Andrea kirjutas:
Hallo, beim Vorderteil in der Reihe wo man 7 M (Gr. M) abketten muss usw. komme ich nicht auf die gesamte Maschenanzahl von 107 M. 7+44+2+3+45= 101 - wo sind die restlichen 6 M? Übersehe ich da etwas? LG Andrea
04.04.2025 - 17:38DROPS Design vastas:
Liebe Andrea, bei der Verteilung sind die 45 M die ersten 44 gestrickten Maschen + die 3 M rechts zusammen; die 107 M sind: 7 abgeketteten Maschen + 44 M + 2 + 3+ 51 M auf der linken Nadel sind 107. Viel Spaß beim Stricken!
07.04.2025 - 07:30
Kimberly kirjutas:
The pattern for section 1 says BO 7, work next 44, put 2 on extra needle, K3tog. Section 2 says K2togtbl from extra needle, work next 43, knit last 8. The last stitch of the BO was already worked, so I didn’t count it as part of “the next 44.” Is 44 an error? Or should I also count the first stitch (2 together twisted, from extra needle) as part of the “next 43” in section 2? Thank you for clarifying this for me!
19.06.2024 - 14:59
Kimberly kirjutas:
I am about to separate for the vneck, size M, but I’m off by 1 stitch. I think I’m counting an extra stitch for the first armhole bind off, because you need to knit one before you can bind one off. Can you please tell me which 2 stitches are put on hold and which 3 are knit together? I want to make sure I separate in the correct place, so I can knit both sides at the same time. Thank you!
19.06.2024 - 03:04DROPS Design vastas:
Dear Kimberly, you cast off 7 sts (one stitch remain on needle) and the next 43 sts = there is a total of 44 sts on right needle, then slip the next 2 sts on a cable needle in front of piece and knit the next 3 sts together = 1 st + 44 sts = 45 sts on right needle, slip these 45 sts on a thread/stitfch holder and work the remaining stitches on the left needle. Happy knitting!
19.06.2024 - 08:16
Britta Bauer kirjutas:
Liebes Drops Team, beim I-Cord Rand des Vorderteil wird laut Anleitung erst ein Träger gestrickt, dann folgt das Abketten des V-Ausschnittes und dann wird der zweite Träger gestrickt. \r\nAn den Außenseiten/ Armausschnitten des Vorderteil ist kein I-Cord Rand vorgesehen?\r\nMüssen die 75 bis 105 Maschen nur am V-Ausschnittrand des Vorderteil aufgenommen werden?\r\nLieben Dank für eure Antwort.\r\nHerzliche Grüße,\r\nBritta
12.06.2024 - 16:56DROPS Design vastas:
Liebe Frau Bauer, ja richtig, nur beim V-Auschnitt wird ein I-Cord Rand gestrickt, dh zuerst strickt man den 1. Träger, dann I-Cord Rand am Hausschnitt Vorderteil (I-Cord Abketten) dann 2. Träger. Viel Spaß beim Stricken!
13.06.2024 - 07:49
Corina kirjutas:
Hello! I would like to know if this pattern can be worked with 80 cm needles instead of 60cm. I only have them in this length. Thank you!
18.04.2024 - 11:39DROPS Design vastas:
Hi Corina, you can use 80 cm needles instead of 60cm. Happy knitting!
18.04.2024 - 11:50
Agata kirjutas:
Dzień dobry, mam pytanie do: „Zamykać w odl. 1 oczka ściegiem francuskim od brzegu z każdej strony” przy robieniu dekoltu. Rozumiem, ze przekładam pierwsze oczko (brzegowe) potem jedno oczko prawe, drugie oczko prawe i przekładam jedno nad drugim w celu zamknięcia?
06.10.2023 - 14:54DROPS Design vastas:
Witaj Agato, oczka brzegowe są zawsze przerabiane na prawo. Zamykasz oczko/a za lub przed oczkiem brzegowym. Jak to zrobić patrz ZAMYKANIE OCZEK na górze wzoru. Poniżej znajdziesz również instrukcje video, gdzie możesz obejrzeć jak zamykamy 1 czy 2 oczka w taki sposób jak wymaga tego ten wzór (patrz Zamykanie 2 oczek' oraz 'Zamykanie oczek–zdjąć 1 o., 1 o.p., przełożyć o. zdjęte nad przerobionym oczkiem'). W razie dodatkowych pytań pisz. Pozdrawiamy!
09.10.2023 - 08:43
Giulia kirjutas:
Buongiorno, Non capisco bene cosa fare quando si dice "Quando il lavoro misura 28-29-30-31-32-33 cm, lavorare 2 coste sulle 6-8-9-12-14-16 maglie più esterne a ogni lato (continuare le altre maglie a maglia rasata)." Avrei bisogno di maggiori spiegazioni
12.09.2023 - 12:49DROPS Design vastas:
Buonasera Giulia, in questo punto deve lavorare solo sul numero di maglie indicato e non su tutte le maglie, e deve lavorare 2 coste, cioè 4 ferri diritto. Buon lavoro!
12.09.2023 - 19:37
Anja kirjutas:
Hallo, ich verstehe nicht, was mit dem V-Ausschnitt passieren soll. Ich nehme die Maschen auf und schneide den Faden ab. Und dann? Es ist ja nichts weiter beschrieben, wie ich den Rand stricke. Und für den Schulterträger nehme ich 5 Maschen auf und stricke eine Hinreihe rechts und wiederhole dies? Also kraus rechts über 5 Maschen? Das verstehe ich nicht, aber mehr ist nicht beschrieben.
29.07.2023 - 14:46DROPS Design vastas:
Liebe Anja, wenn beide Vorderteile fertig sind, stricken Sie SCHULTERTRÄGER und I-CORD-RAND:, dh zuerst die Maschen auffassen und Faden abschneiden; dann 5 Maschen anschlagen und eine I-Cord für den 1. Träger stricken dann stricken Sie diese 5 Maschen mit den aufgefassenen Maschen zusammen wie in diesem Video gezeigt. Viel Spaß beim stricken!
31.07.2023 - 10:11
Riikka kirjutas:
Hei, en ymmärrä ohjeesta miten olkaimet tehdään? Tarvitsen yhden 2,5 puikon, mutta miten olkain kiinnittyy topin etuosaan tässä vaiheessa? En löytänyt opastusvideoita tähän vaiheeseen.
01.07.2023 - 22:07DROPS Design vastas:
Hei, olkain neulotaan aluksi erikseen. Kun olkaimen pituus on 12-12-12-14-14-14 cm, se kiinnitetään etukappaleeseen seuraavasti: *Neulo olkaimen ensimmäiset 4 silmukkaa oikein, neulo viimeinen silmukka ja etukappaleen ensimmäinen silmukka kiertäen oikein yhteen. Ota neulotut silmukat takaisin vasemman käden puikolle*, toista *-* kunnes olet päättänyt kaikki etukappaleen V-aukon kohdalla olevat silmukat ja oikean käden puikolla on jäljellä 5 silmukkaa. Ota nämä 5 silmukkaa vasemman käden puikolle ja neulo näillä silmukoilla toinen olkain.
04.07.2023 - 16:57
Audrey kirjutas:
Can someone please help me understand the I-cord bind off for the back piece? I do not understand how I’m supposed to purl from the wrong side and then get back to the front to start the bind off. I always wind up with the yarn in the wrong place. The video leaves out this first part so I am just royally confused. Been staring at it for hours.
27.05.2023 - 18:22DROPS Design vastas:
Dear Audrey, cast on 5 stitches in an extra needle, then purl these stitches on the wrong side. Now, turn and work these stitches alongside the stitches in the back. Knit the first 4 stitches and knit the 5th stitches with the first stitch on the back, pass all stitches onto the same needle and continue working as before: knit the 4 stitches and work the 5th stitch with the next stitch in the back. Happy knitting!
28.05.2023 - 18:48
Coconut Adventure Top#coconutadventuretop |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
DROPS Safran lõngast alt üles kootud pitsmustriga ja kantäärisega topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 239-33 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus 2 ääresilmuse kõrval mõlemal küljel, tehes õhksilmuse. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo uued silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! KAHANDA 2 SILMUST REA ALGUSES: Koo 1 silmus ripskoes, koo 3 kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse (= 2 silmust kahandatud). KAHANDA 1 SILMUS REA ALGUSES: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)(= 1 silmus kahandatud). KAHANDA 2 SILMUST REA LÕPUS: koo kuni jääb 4 silmust vardale, koo 3 parempidi kokku, koo 1 ääresilmus ripskoes (2 silmust kahandatud). KAHANDA 1 SILMUS REA LÕPUS: koo kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 parempidi kokku, koo 1 ääresilmus ripskoes (1 silmus kahandatud). KUDUMISE NIPP: Kududes õhksilmust pitsmustris, pinguta lõnga, et auk ei jääks liiga suur. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- TOPP – KOKKUVÕTE: Esi- ja seljaosa kootakse eraldi osadena edasi-tagasi alt üles. Paelad kootakse nöörina ( i-cord) ümber kaela. Õlapaelad õmmeldakse seljaosa külge. SELJAOSA: Loo 109-117-129-143-159-179 silmust 2,5 mm ringvarrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 2 cm, kududes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel 2 cm (järgmine rida on töö paremal pool). Võta 3,5 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda 16-16-18-20-22-26 silmust ühtlaste vahedega real = 93-101-111-123-137-153 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 6-6-6-8-8-8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 7-7-8-8-8-8 cm järel kokku 3 korda mõlemal küljel = 99-107-117-129-143-159 silmust. Kui töö kõrgus on 28-29-30-31-32-33 cm, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-9-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused parempidises koes). Pärast ripsivalle koo maha 5-7-9-11-13-15 silmust mõlemal küljel järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 89-93-101-107-117-129 silmust on nüüd real. Jätka edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 silmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 17-19-21-21-22-24 korda = 55-55-59-65-73-81 silmust. Koo silmused maha kandiga (loe allpool). NÖÖRKANT ( I-CORD): Loo 5 silmust 2,5 mm sukavardale. Koo need silmused pahempidi töö pahemal pool. Pööra tööd, * koo 4 silmust parempidi, koo parempidi keerdsilmustena kokku viimane silmus vardal seljaosa esimese silmusega (töö paremal pool), tõsta need silmused tagasi vasakule vardale *, korda * kuni * kuni kõik silmused seljaosal on kootud maha ja jääb 5 silmust vardale. Koo need silmused pahempidi töö pahemal pool. ESIOSA: Loo 109-117-129-143-159-179 silmust 2,5 mm ringvarrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kududes ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel 2 cm (järgmine rida on töö paremal pool). Võta 3,5 mm ringvardad. Koo 2 rida parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 16-16-18-20-22-26 silmust ühtlaste vahedega = 93-101-111-123-137-153 silmust. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 27-31-36-42-49-57 silmust parempidises koes, koo skeemi A.1 – loe ülevalt kudumise nippi, koo 27-31-36-42-49-57 silmust parempidises koes, tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 6-6-6-8-8-8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 7-7-8-8-8-8 cm järel kokku 3 korda mõlemal küljel = 99-107-117-129-143-159 silmust. Kui töö kõrgus on 28-29-30-31-32-33 cm, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-9-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused nagu enne). Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: Koo maha esimesed 5-7-8-11-13-15 silmust käeaugu jaoks, koo järgmised 42-44-48-51-56-62 silmust nagu enne, tõsta 2 silmust abivardale töö ette, koo 3 parempidi kokku, siis tõsta need 43-45-49-52-57-63 silmust abilõngale = 1. õlg. 2. ÕLG: Koo parempidi keerdsilmustena kokku 2 silmust abivardalt, koo järgmised 41-43-47-50-55-61 silmust nagu enne, koo parempidi viimased 6-8-9-12-14-16 silmust. Pööra tööd. Koo maha 5-7-9-11-13-15 silmust käeaugu jaoks, koo mustrit kuni jääb 2 silmust, koo 1 pahempidi, 1 silmus ripskoes = 43-46-49-53-58-63 silmust. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka mustriga nagu enne, tehes 1 silmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real kaela- ja käeaukude jaoks. Kahanda 1 ääresilmuse kõrval mõlemal küljel erinevalt kaela- ja käeaukude jaoks – loe ülevalt KAHANDAMISE NIPPI. NB! Loe läbi V-KAELUS ja KÄEAUGUD enne jätkamist! V-KAELUS: Kahanda 2 silmust V-kaeluse jaoks igal teisel real (igal töö parempoolsel real) 4-2-2-3-6-8 korda, siis kahanda 1 silmus V-kaeluse jaoks igal teisel real 13-17-19-18-16-16 korda. NB! Koo silmus ääresilmuse kõrval alati parempidises koes. KÄEAUGUD: Kahanda 1 silmus käeaugu jaoks igal teisel real (igal real töö paremal pool) 17-19-21-21-22-24 korda. Pärast kõiki kahandusi käeaugu ja kaelaaugu jaoks on 5-5-5-7-7-7 silmust õlal. Koo silmused kahekaupa kokku kuni jääb 1 silmus, koo see parempidi. Koo silmused maha. 1. ÕLG: Tõsta 43-45-49-52-57-63 silmust abilõngalt tagasi 3,5 mm ringvardale. Jätka mustriga edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaugu ja V-kaeluse jaoks. Kahanda nagu 2. õlal = 5-5-5-7-7-7 silmust. Koo silmused kahekaupa kokku kuni jääb 1 silmus, koo see parempidi. Koo silmused maha. ÕLAPAELAD JA NÖÖRKANT ( I-CORD): Alusta, kududes 2,5 mm vardale töö paremalt poolt esiosa kaelakaarelt 75 kuni 105 silmust 1 ripskoes ääresilmuse kõrvalt (umbes 1 silmus igast silmusest/ realt). Katkesta lõng. Loo 5 silmust 2,5 mm sukavardale. Koo nööri järgmiselt: * lükka silmused varda algusesse, pinguta lõnga ja koo jälle 5 silmust parempidi töö paremal pool *, korda * kuni * kuni õlapaela pikkus 12-12-12-14-14-14 cm pikk (õlapael ulatub seljaosani – proovi selga). Ära katkesta lõnga. Nüüd koo silmused maha nöörkandiga V-kaeluses järgmiselt: alusta töö paremal pool, * koo esimesed 4 silmust parempidi õlapaela jaoks, koo parempidi keerdsilmustena kokku viimane silmus vardal ja esimene silmus esiosalt. Tõsta kootud silmused tagasi vasakule vardale *, korda * kuni *, kuni kõik silmused ümber kaelakaare on kootud maha, 5 silmust jääb paremale vardale. Tõsta 5 silmust tagasi vardale ja koo kuni õlapael on sama pikk, kui teine. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita. VIIMISTLUS: Õmble õlapaelad seljaosa külge. Õmble kokku küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #coconutadventuretop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 239-33
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.