Marie Simonová kirjutas:
Podle foto i nákresu má být zřejmě zadní díl delší než přední o 8 cm, ale v návodu se s tím nepočítá. Děkuji za odpověď.
14.02.2025 - 19:35DROPS Design vastas:
Dobrý den, Marie, zadní díl se uzavírá ve výšce 62-64-66-68-70-72 cm a přední díl ve výši 54-56-58-60-62-64 cm. To znamená, že zadní díl je opravdu o 8 cm delší. Ať se vám hezky plete!
14.02.2025 - 21:02
Lily kirjutas:
Ne ne c’est pas comment voir le patron de ce magnifique pull en entier, je vois seulement des exemples??? Expliquer moi comment faire pour tout voir je trouve ça compliqué, ou envoyé moi le patron 🙂 Merci infiniment, bonne journée
13.02.2025 - 22:30DROPS Design vastas:
Bonjour Lily, retrouvez ici les explications de ce modèle en français. Vous verrez d'abord les photos et les onglets "Explications / Vidéos / Leçons / FAQ", puis faites dérouler la page un peu pour trouver les explications un peu plus bas. Bon tricot!
14.02.2025 - 09:29
Jane Fry kirjutas:
What is meant in your pattern, yarn over and knitted stich knitted together. A2. What knitted stitch ?
13.02.2025 - 15:39DROPS Design vastas:
Dear Jane, the English rib is worked over 2 stitches. In the first row: knit 1, 1 yarn over, slip 1 stitch purlwise. So you have 1 knit stitch, 1 yarn over and a slipped stitch. In the next row, you work in the opposite way and you work the yarn over of the previous row and the knit stitch of the previous row together. In this video you can see how this rib is worked. Happy knitting!
17.02.2025 - 00:02
BETTY Stefens kirjutas:
Excelente explicación gracias
07.02.2025 - 19:00
Beata kirjutas:
Jaką włóczką zastąpić tę z modelu ?
01.02.2025 - 14:38
Beata kirjutas:
Jaką włóczką zastąpić tę z modelu ?
01.02.2025 - 14:37DROPS Design vastas:
Witaj Beato, możesz wykorzystać włóczki z grupy E (Andes i Snow), ale wtedy sweter będzie cięższy. Możesz również połączyć inne włóczki, które w efekcie dadzą wymaganą próbkę, czyli 10 oczek na szerokość i 14 rzędów. Zobacz również nasze połączenia włóczek TUTAJ. Pozdrawiamy!
03.02.2025 - 10:44
Mary Leigh kirjutas:
I would like to knit RainChain but am confused about sizing . What sizes in cm are represented by S-M-L etc
31.01.2025 - 08:08DROPS Design vastas:
Dear Mary Leigh, the measurements of the finished items can be seen on the schematic drawing at th ebottom of the pattern. We suggest, that you take a similar style piece that fits the intended wearer and compare those measurements. Happy Knitting!
31.01.2025 - 12:12
Sandra Sela kirjutas:
I am having trouble understanding the sleeve cap instructions. If I do what I think I should do and only knit the middle stitches back and forth I am left with large holes (like arm holes). Is this correct? Should I use German short rows or do a straight edge? Can the sleeve be knit from the top down in the round?
25.01.2025 - 17:05DROPS Design vastas:
Dear Sandra, you work over all stitches back and forth. However, there will be a small gap in the mid under sleeve that will help you adjust the sleeve to the armhole when sewing them together. You can see this small gap as the discontinued line in the schematic below the size chart, after the pattern instructions. So you can't work the sleeve in the round without openings, because you need this small opening to correctly adjust the sleeve. Happy knitting!
25.01.2025 - 22:59
Maryvonne GUIOT kirjutas:
Pour réaliser ce pull en brushed alpaga s'il il me faudrait combien de pelotes? merci
15.01.2025 - 18:32DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Guiot, utilisez le convertisseur pour calculer la quantité requise pour votre taille en Brushed Alpaca Silk, notez qu'il vous faudra tricoter avec 2 fils Brushed Alpaca Silk. Pensez (comme d'habitude) à bien vérifier votre tension et rappelez-vous que la texture sera différente car ces 2 laines ont différente. Bon tricot!
16.01.2025 - 08:55
MEUNIER kirjutas:
Est il possible de tricoter ce modèle avec des aiguilles droites ?
13.01.2025 - 14:39DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Meunier, le dos et le devant peuvent etre tricotes avec des aiguilles droites. Le col et les manches sont tricotes en rond, donc les aiguilles double pointes/circulaires seront plus adaptees. Bon tricot!
13.01.2025 - 16:16
Rain Chain#rainchainsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
1 DROPS Wish või 2 DROPS Air lõngaga alt üles kootud patentkoes ja ripskoes mustriga ja lõhikutega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 236-9 |
||||||||||||||||
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeemi A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. KASVATAMISE NIPP (varrukatel): Koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ja alt üles osadena, mis õmmeldakse lõpuks kokku. Varrukad kootakse ringselt alt üles suka- ja ringvarrastega. Seljaosa on 8 cm pikem, kui esiosa. SELJAOSA: Loo 59-63-67-73-79-85 silmust 8 mm ringvarrastele 1 DROPS Wish või 2 DROPS Air lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo soonikut töö paremal pool järgmiselt: koo 2 ääresilmust RIPSKOES - loe ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kuni jääb 3 silmust reale, koo 1 parempidi ja tee 2 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi soonikut 10 cm. Nüüd koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, samal ajal kahanda 10-10-12-12-14-14 silmust ühtlaste vahedega = 49-53-55-61-65-71 silmust. Võta 9 mm ringvardad. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo skeemi A.1 kokku 2-2-2-3-3-3 korda vertikaalselt. Siis koo töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 parempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Koo skeemi A.2 (1. rida on töö pahemal pool - loe skeemi vasakult paremale, muster algab ja lõppeb patentkoe parempidi silmusega 1 ääresilmuse kõrval, vaadates töö paremal pool). Jätka skeemi A.2. Kui töö kõrgus on 42-43-44-45-46-47 cm, koo maha 3 silmust järgmise 2 rea algusest käeaukude jaoks = 43-47-49-55-59-65 silmust real. Jätka skeemiga A.2. Kui töö pikkus on 44-46-48-50-52-54 cm, koo järgmine rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo skeemi A.1. Kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm, koo maha keskmised 13-13-15-15-17-17 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaela poolt = 14-16-16-19-20-23 silmust jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 62-64-66-68-70-72 cm. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: Loo ja koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 34-35-36-37-38-39 cm. Koo maha 3 silmust järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 43-47-49-55-59-65 silmust real. Jätka skeemiga A.2. Kui töö pikkus on 36-38-40-42-44-46 cm, koo järgmine rida pahempidi töö pahemal pool. Siis koo skeemi A.1. Kui töö kõrgus on 47-49-51-53-55-57 cm, tee kaelaauk järgmiselt: tõsta keskmised 9-9-11-11-13-13 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha silmuseid kaelaaugu jaoks igal teisel real järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 1 kord = 14-16-16-19-20-23 silmust jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm. Tee teine õlg samamoodi. VARRUKAD: Loo 30-32-32-34-34-36 silmust 8 mm sukavarrastele 1 DROPS Wish või 2 DROPS Air lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo 1 ring parempidi, siis koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 10 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 3-3-3-3-3-3 silmust ühtlaste vahedega ringil = 27-29-29-31-31-33 silmust. Võta 9 mm vardad. Koo skeemi A.1 2 korda vertikaalselt, siis jätka parempidises koes. SAMAL AJAL, kui varruka kõrgus on 12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 5,5-5,5-5-4-3,5-3,5 cm järel kokku 7-7-7-8-9-9 korda = 41-43-43-47-49-51 silmust. Kui varruka pikkus on 43-42-42-40-39-37 cm, jätka skeemiga A.1. Kui varruka pikkus on 49-48-48-46-45-43 cm, lõpeta varrukakaar edasi-tagasi kududes. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 52-51-51-49-48-46 cm. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble õlad kokku. Ühenda külge varrukad ääresilmuse kõrvalt ja ühenda käeaugu põhi – vaata joonist. Õmble kokku küljeõmblused läbi ääresilmuste kuni soonikuni (= 10 cm lõhik esiosal, 18 cm seljaosal). KRAE: Alusta paremalt õlalt ja koo 8 mm vardale 60 kuni 72 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused silmustehoidjalt) 1 DROPS Wish või 2 DROPS Air lõngaga - silmuste arv peab jaguma 2-ga. Koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 20-20-20-22-22-22 cm. Koo silmused maha. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #rainchainsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 34 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 236-9
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.