DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425

Sweet Ivy

DROPS Safran lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega pitsmustriga džemper vastusündinud beebile kuni 6 aastasele lapsele

DROPS Baby 42-7

#sweetivysweater

DROPS disain: mudel e-083-by
Lõngagrupp A
-----------------------------------------------------------
SUURUSED:
0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 - 3/4 - 5/6) aastane
Suurus cm (umbes lapse pikkus):
48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104 -110/116)

LÕNG:
Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
100-100-150-150 (150-200-200) g värv nr 63, mereroheline

DROPS NÖÖBID nr 600: 2 tk kõikidel suurustel.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 3 mm (40 ja 60 cm)
DROPS RINGVARDAD: 2,5 mm (80 cm)
DROPS SUKAVARDAD: 3 mm
DROPS SUKAVARDAD: 2,5 mm
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
24 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes = x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSIVALL / RIPSKUDE (ringselt kududes):
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeemi A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel):
Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus; järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes.

KASVATA RAGLAANIL:
Kasvata 1 silmus mõlemal pool 2 parempidi silmust igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata, tehes 1 õhksilmuse,
järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmused pahempidi keerdsilmusena, et ei jääks auku.
Järgmisel ringil (st. kui kootakse ringselt) koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel):
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) = 2 silmust kahandatud.

NÖÖPAUGUD:
Kaelusel on 2 nööpauku taga keskel.
Koo töö paremal pool kuni jääb 3 silmust reale, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku, koo 1 parempidi. Järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk.
Tee esimene nööpauk, kui kaeluse kõrgus on 1,5 cm. Siis tee teine nööpauk pärast 4 cm.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

DŽEMPER – KOKKUVÕTE:
Kootakse edasi-tagasi, ülevalt alla. Kui kinniselõhik on tehtud, jätkatakse ringselt. Siis jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks, ning jätkatakse kehaosa ringselt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega.

KRAE:
Loo 73-77-81-85 (89-93-97) silmust 2,5 mm ringvarrastele DROPS Safran lõngaga. Koo edasi-tagasi 2 RIPSIVALLI (4 rida ripskoes) - vaata ülevalt.
Võta 3 mm ringvardad.

PASSE:
LOE JÄRGNEV OSA LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Koo esimene rida töö paremal pool: 3 nööbiliistusilmust ripskoes, 11-12-13-14 (15-16-17) silmust parempidises koes (pool seljaosa), 1 õhksilmus, 2 silmust parempidises koes (raglaanijoon), 1 õhksilmus, 6 silmust parempidises koes, samal ajal kasvata neil 4 silmust ühtlaste vahedega (10 silmust varrukal), 1 õhksilmus, 2 silmust parempidises koes (raglaanijoon), 1 õhksilmus, 0-0-0-1 (2-3-4) silmust parempidises koes, skeemi A.1 (25-27-29-29 (29-29-29) silmust – vaata suurusele vastavat osa, koo 0-0-0-1 (2-3-4) silmust parempidises koes (= esiosa), 1 õhksilmus, 2 silmust parempidises koes (= raglaanijoon), 1 õhksilmus, 6 silmust parempidises koes, samal ajal kasvata neil silmustel 4 silmust ühtlaste vahedega (10 silmust varrukal), 1 õhksilmus, 2 silmust parempidises koes (raglaanijoon), 1 õhksilmus, koo 11-12-13-14 (15-16-17) silmust parempidises koes, 3 nööbiliistusilmust ripskoes (pool seljaosa).
Esimene RAGLAANI kasvatus - vaata ülevalt, on nüüd tehtud ja real on 89-93-97-101 (105-109-113) silmust.
Jätka parempidises koes, skeemi A.1 ja tee 3 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal serval, ning jätka kasvatamist raglaani jaoks igal teisel real (igal töö parempoolsel real) - JÄLGI KOETIHEDUST! ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE - vaata ülevalt. Koo kasvatatud silmused parempidises koes.
NB! SUURUSTEL 0/1 ja 1/3 kuud, koo uued silmused algul skeemi A.1 mustrisse, siis parempidises koes.

SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 6 cm, ühenda töö ringiks järgmisel töö parempoolsel real nii: koo maha esimesed 3 silmust ja koo rea lõpuni. Nüüd jätka ringselt kududes. Koo seljaosa parempidises koes ja skeemi A.1 ja parempidises koes esiosal.
Liiguta ringi algus seljaosa keskele.
Kasvata raglaani jaoks kokku 10-12-13-14 (15-16-18) korda = 158-178-190-202 (214-226-246) silmust ringil. Jätka mustriga nagu enne (ilma kasvatusteta), kuni töö pikkus on 9-10-11-12 (13-14-15) cm.
Järgmine ring: koo esimesed 24-27-29-31 (33-35-38) silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 32-36-38-40 (42-44-48) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 6-6-6-8 (8-8-8) uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 47-53-57-61 (65-69-75) silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 32-36-38-40 (42-44-48) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 6-6-6-8 (8-8-8) uut silmust (= külg varruka all), ja koo viimased 23-26-28-30 (32-34-37) silmust (= pool seljaosa).
Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi.

KEHA:
= 106-118-126-138 (146-154-166) silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele, 6-6-6-8 (8-8-8) uue silmuse keskele.
Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 2 cm järel kokku 3-3-3-4 (4-4-4) korda = 118-130-138-154 (162-170-182) silmust.
Kui töö pikkus on 8-10-11-13 (15-18-21) cm, koo 2 ripsivall (4 ringi ripskoes) kõigil silmustel.
Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 18-23-32-33 (42-34-39) silmust ringil ühtlaste vahedega = 136-153-170-187 (204-204-221) silmust. Koo 1 ring parempidi; koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
Koo skeemi A.2 kõigil silmustel. Pärast skeemi koo silmused maha.
Kampsuni pikkus on umbes 25-28-30-33 (36-40-44) cm õlast alla.

VARRUKAD:
Tõsta 32-36-38-40 (42-44-48) silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 6-6-6-8 (8-8-8) silmusest käeaugus = 32-36-38-40 (50-52-56) silmust. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele (= varruka sisekülg). Koo ringselt parempidises koes.
Kui töö pikkus on 3 cm jagamise kohast kaela all, kahanda silmus mõlemal pool silmusemärkijat varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 5-4-3-3 (4-5-3,5) cm järel 2-3-4-5 (5-5-7) korda kokku = 34-36-36-38 (40-42-42) silmust.
Kui töö kõrgus on 11-14-15-18 (21-26-29) cm, võta 2,5 mm sukavardad. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes) kõigil silmustel. Koo silmused maha parempidi.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS:
Õmble nööbid nööbiliistule, nööpaukudega kohakuti.
Pane aukudega nööbiliist teise peale ja õmble otsad kokku.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 31.01.2022
6. tingmärk muudetud (ainult 1 silmus kahandatud)
Parandatud online: 16.05.2022
LÕNG: Garnstudio DROPS SAFRAN, 100-100-150-150 (150-200-200) g värv nr 63, mereroheline

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
1 õhksilmus 2 silmuse vahele = 1 õhksilmus 2 silmuse vahele
koo 2 parempidi kokku = koo 2 parempidi kokku
koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) = koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 2 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmusete (1 silmus kahandatud) = tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 2 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmusete (1 silmus kahandatud)
silmust ei ole, vaata järgmist sümbolit = silmust ei ole, vaata järgmist sümbolit
Diagram for DROPS Baby 42-7
Diagram for DROPS Baby 42-7
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 42-7

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (76)

country flag Ashwini kirjutas:

Hi! This is such a lovely pattern. I started working on it, however I don't understand what it means in A1 where it says this square has no stitch. I am making a 6-9m size. If I ignore that stitch and move forward I have 2 extra stitches on my needle. If I skip them I still have 2 extra. Am I supposed to k2tog? Please help!

03.03.2023 - 18:38

DROPS Design vastas:

Dear Ashwini, this square corresponds to the space that the decreased stitch of the previous row occupied. Since there is one less stitch in this row, compared to the previous one, there is one less symbol to be worked, which is represented by the black square. So it doesn't exist and you should ignore this symbol and pass on to the next one. If you have too many stitches in that row, you should check if you have worked correctly the decreases in the previous row. Happy knitting!

05.03.2023 - 19:26

country flag Kay Fleming kirjutas:

What a lovely little jumper, will enjoy knitting

15.02.2023 - 20:38

country flag Lila kirjutas:

Merci de m'avoir répondue 😊, j'ai mal compris au début !maintenant c'est bon

09.02.2023 - 18:08

country flag Lila kirjutas:

Je ne comprends pas dans A1 , au troisième rang il y'a 2 mailles diminuées, alors que au rand suivant il n ' y a qu'un seul jeté, il manque une maille non ?

08.02.2023 - 17:19

DROPS Design vastas:

Bonjour Lila, au 3ème rang de A.1 on ne diminue qu'une seule maille dans chacune des petites torsades de chaque côté de A.1: on glisse la 1ère maille à l'endroit, on tricote les 2 mailles suivantes à l'endroit et on passe la maille glissée par-dessus la maille tricotée, on a diminué 1 maille que l'on va "récupérer" via le jeté du rang suivant. Bon tricot!

09.02.2023 - 09:39

country flag Cindy Hansen A kirjutas:

Undrar om inte i mönster A1, rad 3,4, 7 och 8 bodde inte ha enbart 2 istället för 3 m efter eller innan start och slut bård?

27.01.2023 - 15:20

DROPS Design vastas:

Hej Cindy. Det ska vara 3 framkantsmaskor mot mitt bak hela tiden, dessa hamnar hela tiden ovanpå varandra. Mvh DROPS Design

31.01.2023 - 08:04

country flag Ivanka Philippi kirjutas:

Die Anleitung ist nicht korrekt. Wenn ich bei A 1 eine Masche abhebe und zwei Maschen zusammen stricke, die abgehobene drüberziehe, dann bleibt von drei Maschen eine übrig. Die Reihe darüber müsste ein Umschlag, eine rechte Masche, ein Umschlag sein, man braucht wieder drei Maschen. In der Anleitung steht eine rechte Masche, ein Umschlag, eine rechte Masche.

21.01.2023 - 17:10

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Philippi, bei A.1 wird es nur 1 Masche abgenommen, so stricken Sie: 1 Masche wie zum Rechtsstricken abheben, 2 Maschen rechts stricken, die abgehobene Masche über die gestrickten (und nicht die zusammengestrickten) Maschen ziehen - eine Korrektur erfolt. Viel Spaß beim stricken!

23.01.2023 - 10:48

country flag Alina kirjutas:

W schemacie A.1 w trzecim rzędzie po zastosowaniu 6-ego symbolu z 3 oczek otrzymujemy 1 oczko. W następnym rzędzie schematu w tym miejscu brakuje 1 oczka. Proszę o wyjaśnienie. Wyjaśnienie dla Alexandra (20.02.22) jest mylne. z 3 oczek razem otrzymujemy 1 oczko, gdy dodamy 1 to są 2, trzeciego brakuje. Jest błąd.

02.01.2023 - 18:57

DROPS Design vastas:

Witaj Alino, wyjaśnienie jest poprawne. Oto wyjaśnienie dla tego symbolu: zdjąć 1 oczko jak do przerobienia na prawo, przerobić 2 oczka na prawo (nie razem na prawo) i przełożyć oczko zdjęte ponad przerobionymi oczkami > z 3 oczek zostaje 2 oczka. Podobny warkoczyk stosujemy w innych wzorach: zobacz video TUTAJ (od 3-ciej minuty) - różnica jest taka, że na tym filmie 1-sze oczko nie jest zdejmowane na prawy drut, ale przerabiane. Pozdrawiamy!

12.04.2023 - 08:12

country flag Gitti kirjutas:

Wie stricke ich bei dem Sympol "keine Masche "gleich zur nächsten übergehen.Muss ich diese zusammen stricken oder wie kommt auf der anderen Seite das verdrehte Maschenbild zustande danke für die Hilfe

01.01.2023 - 12:35

DROPS Design vastas:

Liebe Gitti, bei dieser Reihe sind es nur noch 2 Maschen rechts übrig, diese 2 Maschen stricken Sie: 1 M rechts, 1 Umschlag, 1 Masche rechts = jetzt sind es wieder 3 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

02.01.2023 - 14:22

country flag Tatjana kirjutas:

Hello, for sleeve the pattern says to change to 2.5 mm needle after 21 cm (for size 2 years) - do I measure from the underarm ? Thanks in advance.

18.08.2022 - 18:02

DROPS Design vastas:

Dear Tatjana, yes - you measure from the division, i.e. from the underarm. Happy knitting!

18.08.2022 - 18:19

country flag Birgitte Borkowsky kirjutas:

Tak for hurtigt svar. På side 2 skriver Kirsten Asmussen om, at der mangler 2 rækker i mønster A1. Er det korrekt? Kan ikke se at I har svaret tilbage.

15.08.2022 - 21:16

DROPS Design vastas:

Hei Birgitte. Design avd. har sjekket oppskriften. For at oppskriften skal stemme med alle 7 oppskrifter vil bildet (mønstret) avvike litt fra beskrivelsen, men det er ingen feil/mange. God Fornøyelse videre på genseren. mvh DROPS Design

22.08.2022 - 08:51