Cherré kirjutas:
Bonjour, je souhaite remplacer la laine alpaga par une autre laine qui ne feutre pas quelle laine me conseillez-vous
14.03.2026 - 18:39
Chiara kirjutas:
Buongiorno Come posso adattare il modello per realizzare una media o large con un filato alpaca che ho e che produce un campione di 24maglie per 10 cm? Grazie e complimenti per il bellissimo sito e l’accuratezza delle descrizioni
08.03.2026 - 21:31DROPS Design vastas:
Buongiorno Chiara, in questa sede non possiamo fornire un'assistenza così personalizzata. Buon lavoro!
14.03.2026 - 11:13
Joanna kirjutas:
Dzień dobry, jakiego rozmiaru drutów dotyczy podana we wzorze próbka: "24 oczka na szerokość i 32 rzędy na wysokość, dżersejem = 10 x 10 cm"?
06.02.2026 - 20:20DROPS Design vastas:
Witaj Joanno, próbka jest wykonywana na większych drutach, tymi którymi jest wykonywana główna część swetra, czyli druty nr 3. Pozdrawiamy!
09.02.2026 - 22:13
Hannelore kirjutas:
Hallo, mit welcher Nadelstärke ist Ihre Maschenprobe gestrickt? Ich habe Nadeln Nr. 3 genommen, damit habe ich zu wenig Maschen. Können sie die Angabe der Nadelstärke zur Maschenprobe mit angeben? Danke
02.02.2026 - 15:32DROPS Design vastas:
Hallo Hannelore, die Maschenprobe ist tatsächlich für Nadelstärke 3 mm angegeben. Wenn Sie damit jedoch zu wenig Maschen auf 10 cm haben, stricken Sie etwas lockerer. In diesem Fall müssen Sie eine dünnere Nadel verwenden, um die richtige Maschenzahl zu erreichen. Bitte beachten Sie, dass die angegebene Nadelstärke nur eine Orientierungshilfe ist – entscheidend ist immer das Ergebnis Ihrer Maschenprobe. Viel Spaß beim Stricken!
02.02.2026 - 18:25
Kikiceleste kirjutas:
Bonjour je tricote ce modèle et pour arriver à 23 cm depuis le marqueur du col j’ai du faire plus de rangs- j’ai continué à augmenter un rang sur deux donc j’ai un peu plus de mailles etje ne sais pas comment repartir les mailles entre le dos /devant et les manches. Pensez vous que les mailles raglan soient séparées à l’endroit du marqueur ? Merci pour votre réponse et bravo pour vos compétences qui nous permettent d’avoir des conseils éclairés -
25.01.2026 - 11:16DROPS Design vastas:
Bonjour Kikiceleste et merci. Si , lorsque vous avez vos 340 mailles, vous n'avez pas encore les 23 cm, alors vous devez simplement continuer à tricoter comme avant, mais sans augmenter, car si vous continuez à augmenter, vous aurez trop de mailles au moment de la division et donc plus de largeur pour le bas du pull et les manches. Pour conserver les bonnes mesures de la taille S, vous devez conserver les 340 m jusqu'à la division. Bon tricot!
26.01.2026 - 08:59
Pascale kirjutas:
Bonjour, J’aimerais tricoter un tel modèle , dans ce groupe de fils mais de bas en haut , en aller-retour. Avez vous une méthode si.ple pour tout recalculer? Ou un modèle déjà édité que je n’aurais pas dû trouver :-) Merci
06.01.2026 - 05:59DROPS Design vastas:
Bonjour Pascale, vous pouvez peut-être prendre les explications en sens inverse, ou bien vous baser sur un modèle tricoté de bas en haut et de tensions similaire pour faire les ajustements nécessaires. Bon tricot!
27.02.2026 - 13:46
Bettina kirjutas:
Guten Tag, mit welchen Stich wird der Kragen angenäht? Gibt es ein Video dazu? Viele Grüße und danke
05.01.2026 - 20:49
Angelika kirjutas:
Ist es richtig das es 32cm ab Bündchen bis Armausschnitt sind? Kommt mir etwas zu lang vor. Oder meint ihr die Raglanschräge ab Halsbund?
05.01.2026 - 13:55DROPS Design vastas:
Liebe Angelika, es sind tatsächlich 32 cm ab dem Armausschnitt bis zum unteren Bündchen, das hat dann noch mal 4 cm, sodass es 36 cm insgesamt am dem Armausschnitt sind. Viel Spaß beim Weiterstricken!
07.01.2026 - 10:32
Magdalena kirjutas:
Buenas tardes, estoy haciendo la talla xl de este patrón y no me queda muy claro cada cuantos centímetros tengo que hacer las disminuciones. Muchas gracias por anticipado
03.12.2025 - 17:05DROPS Design vastas:
Hola Magdalena, en el cuerpo disminuyes cada 5 cm 5 veces. Es decir, al de 5cm disminuir; después de otros 5 cm disminuir. Así hasta haber disminuido 5 veces en total (incluyendo la 1ª disminución, así que 4 veces más). Para las mangas disminuyes cada 1½ un total de 18 veces.
15.12.2025 - 00:11
Aizpea kirjutas:
Hola! He hecho las disminuciones que me tocaba bajo las mangas. En principio tendría que seguir tejiendo el cuerpo hasta lograr la largura deseada. La cosa es, que al medirlo, no me da la anchura que aparece en el patrón (medida de sisa a sisa.) No sé que puedo hacer.
19.11.2025 - 17:00DROPS Design vastas:
Hola Aizpea, la prenda tiene una forma de trapecio. La medida de sisa a sisa indicada en el centro sería justo después de los aumentos del raglán. Por otro lado, las medidas al final son el ancho de la prenda después del borde elástico, por lo que puede que la medida varíe ligeramente con el ancho del cuerpo después de las disminuciones de las mangas.
24.11.2025 - 00:54
Flaming Mountain#flamingmountainsweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Alpaca lõngast ülevalt alla kootud raglaanvarrukatega ja topeltkaelusega džemper meestele suurustele S kuni XXXL
DROPS 224-17 |
|
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KASVATAMISE / KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 136 silmust) ja jaga kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 20) = 6,8. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse kordamööda pärast iga 7. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kahandades koo kokku kordamööda iga 6. ja 7. silmus. KASVATUSED RAGLAANIL: Kasvata 1 silmus mõlemal pool iga silmusemärkijat, igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal järgmiselt: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. Igal kasvatuste ringil kasvatakse kokku 8 silmust. KAHANDAMISE NIPP (kehaosal ja varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud). MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise rida jääks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Siis jagatakse passe kehaosaks ja varrukateks ning jätkatakse kehaosa ringselt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega ülevalt alla. TOPELTKAELUS: Loo 136-136-144-152-152-160 silmust 3 mm ringvarrastele DROPS Alpaca lõngaga. Võta 2,5 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 8 kuni 9 cm. Võta 3 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 20-16-20-20-16-16 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPPI = 116-120-124-132-136-144 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! PASSE: Nüüd paigalda 4 silmusemärkijat järgmiselt (ringi algus on seljaosa keskel): loe 22-23-24-26-27-29 silmust (= pool seljaosa), paigalda 1. silmusemärkija, loe 14 silmust (= varrukas), paigalda 2. silmusemärkija, loe 44-46-48-52-54-58 silmust edasi (= esiosa), paigalda 3. silmusemärkija, loe 14 silmust (= varrukas), paigalda 4. silmusemärkija, 22-23-24-26-27-29 silmust jääb ringi lõpuni (= pool seljaosa). JÄLGI KOETIHEDUST! Koo ringselt parempidises koes, SAMAL AJAL alusta esimesel ringil raglaanikasvatustega - loe ülevalt. Kasvata nii igal teisel ringil kokku 28-33-36-39-43-48 korda = 340-384-412-444-480-528 silmust. Jätka parempidises koes, kuni passe pikkus on 23-25-26-28-30-32 cm reamärkijast kaelusel. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo esimesed 52-57-61-67-73-82 silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 66-78-84-88-94-100 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 10-10-12-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 104-114-122-134-146-164 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 66-78-84-88-94-100 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 10-10-12-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 52-57-61-67-73-82 silmust nagu enne (= pool seljaosa). Nüüd on kootud 2-1-1-2-3-5 silmust varrukate külgedelt esi-/seljaosa silmuste hulka. Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. Eemalda kõik silmusemärkijad. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: = 228-248-268-292-316-352 silmust. Paigalda silmusemärkija mõlemale küljele uute silmuste keskele. Jätka ringselt parempidises koes 2 cm. Nüüd kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 8-4-5-5-8-5 cm järel kokku 3-6-5-5-3-5 korda = 216-224-248-272-304-332 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 32-32-33-33-33-33 cm jagamise kohast (umbes 4 cm jääb teha lõpuni, proovi kampsunit selga ja koo vajaliku pikkuseni). Võta 2,5 mm ringvardad, koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 18-18-20-22-26-28 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE/ KASVATAMISE NIPPI = 234-242-268-294-330-360 silmust. Siis koo soonikut 1 parempidi/ pahempidi 4 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Kampsuni pikkus on umbes 62-64-66-68-70-72 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 66-78-84-88-94-100 silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja ja koo vardale 1 silmus igast 10-10-12-12-12-12 silmusest käeaugus = 76-88-96-100-106-112 silmust vardal. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele (= varruka sisekülg). Koo ringselt parempidises koes 2-2-3-2-4-2 cm. Nüüd kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4,5-3-2-2-1,5-1,5 cm järel kokku 9-13-17-18-20-21 korda = 58-62-62-64-66-70 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 42-41-40-38-37-35 cm jagamise kohast või soovitud pikkusega; umbes 4 cm jääb teha lõpuni, proovi kampsunit selga ja koo vajaliku pikkuseni. Võta 2,5 mm ringvardad, koo 1 ring, samal ajal kasvata 4 silmust ühtlaste vahedega ringil = 62-66-66-68-70-74 silmust. Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Keera kaelus pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega - jälgi, et õmblus jääks veniv. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #flamingmountainsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 28 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS 224-17
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.