France Langlois kirjutas:
Bonjour, Lorsqu'on rabat les mailles restantes pour l'épaule, combien reste t'il de mailles pour la grandeur M. Le patron ne fournit pas cette information.
06.03.2023 - 01:29DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Langlois, il reste 19 mailles pour l'épaule (cf DOS: ... Au rang suivant sur l'endroit, diminuer 2 mailles côté encolure – ne pas oublier DIMINUTIONS-2 = 18-19-20-20-21-22 mailles pour l'épaule.. Bon tricot!
06.03.2023 - 10:38
France Langlois kirjutas:
Bonjour, Diminutions pour les manches (A2 et A3)au début de chaque rang seulement ou à la fin aussi (autrement dit sur le même rang)? De plus, entre quelle maille doit-on faire un jeté sur l'envers après ces diminutions? Merci de votre aide.
03.03.2023 - 16:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Langlois, les diminutions de A.2 et A.3 sont pour les emmanchures (elle ne sont pas faites pour les manches). Sur l'endroit, lisez les diagrammes de droite à gauche et sur l'envers, de gauche à droite, autrement dit, le jeté de A.2 se fait après 1 m env de A.2 et le jeté de A.3 se fait avant la m envers de A.3. Bon tricot!
06.03.2023 - 08:49
Sylviane Eusebe kirjutas:
J'ai adoré faire ce pull pour ma maman et la laine super agréable mais une fois lavé je trouve que le bas c'est détendu comment faire pour éviter cela merci de votre réponse
18.02.2023 - 08:59
Sylviane Eusebe kirjutas:
Bonjour je suis sur le devant avec au départ 26 mailles il faut diminuer 2 mailles côté encolure et 3 fois diminution 2 côté épaule ce qui fait au total 8 mailles et je dois au final me retrouver avec 20 mailles et donc là impossible merci de votre aide
21.11.2022 - 17:21DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Eusebe, si vous avez 26 mailles après avoir mis en attente les mailles pour l'encolure, vous allez diminuer 2 mailles 3 fois au total soit 6 mailles au total; 26-6= il reste 20 mailles. Bon tricot!
22.11.2022 - 10:27
Pia kirjutas:
Kan man udskiftes til garn Puna og følge opskriften med samme pind? Kom til at skrive forkert forrige sendt spørgsmål
14.10.2022 - 09:32
Pia kirjutas:
Kan man udskiftes til garnet Puna og bruge samme pind iflg denne opskrift?
14.10.2022 - 09:28DROPS Design vastas:
Hei Pia. Du kan bytte DROPS Soft-Tweed med DROPS Puna i denne oppskriften. Begge kvalitetene tilhører samme garngruppe (B), men DROPS Puna har en litt kortere løpelengde, så du trenger litt mer garn. Bruk vår garnkalkulator til å finne ut hvor mye i den størrelsen du vil strikke. Og husk å dobbeltsjekke at du får samme strikkefasthet med 1 tråd Puna + 1 tråd Kid-Silk som er oppgitt i oppskriften . mvh DROP Design
24.10.2022 - 09:45
Kerstin kirjutas:
Hej Drops Design! Jag har precis stickat färdigt den här fina tröjan, men till min stora förvåning har jag kvar nästan 150 gram Soft Tweed och 35 gram Kid Silk. Alltså 3 hela nystan. Virkade Winter Sunshine for en tid sedan och fick även då en massa hela nystan över. Måste tillägga att tröjorna passar mej. Hur kommer det sig att det har blivit så här tokigt? Känns ju bättre att handla "på stan" då kan jag lämna tillbaka nystan. Vänligen Kerstin W
11.05.2022 - 10:37
Joëlle kirjutas:
Bonjour’ malgré les explications données sur les diminutions avec les diagrammes je ne comprends toujours pas. D’un côté vous-même dites que toutes les diminutions se font sur l’endroit puis sur le diagramme vous indiquez 3 mailles ensemble à l’envers ? Auriez vous une petite vidéo SVP ? Merci pour votre patience
14.02.2022 - 14:12DROPS Design vastas:
Bonjour Joëlle, c'est exact, les diminutions doivent être visibles, si vous regardez la dernière photo en haut, alors vous pourrez les voir sur l'épaule gauche; sur l'endroit, on va tricoter 3 mailles ensemble à l'endroit dans A.1, A.2 et A.3. Bon tricot!
14.02.2022 - 15:28
Bo kirjutas:
About decrease tip-2 (for the armholes): it says to decrease according to A1, meaning you purl 3 together, but you should do so on the right side (where all stitches are knitted rather than purled). Shouldn't I knit (rather than purl) 3 together? Or do I misunderstand?
12.02.2022 - 15:50DROPS Design vastas:
Dear Bo, you will P3 together in A.1 (and in A.2/A.3) from right side, just as shown in the diagrams so that the decreases will be visible - look at the last picture above, you will be able to see that "P3 tog" towards neckline. Happy knitting!
14.02.2022 - 09:38
Bo kirjutas:
About decreasing for the neckline on the front piece: It says to decrease 2 stitches (every 4th row), a total of 4 times = 8 decreased stitches. However, counting the number of stitches before and after decreasing for one shoulder, it totals 6 stitches for every size rather than 8. For instance size S: from 24 to 18 = 6 stitches, and not 8. Does this mean you only decrease a total of 3 times?
27.01.2022 - 18:19DROPS Design vastas:
Dear Bo, there was a mistake in the English pattern, you are supposed to decrease a total of 3 times and not 4, thanks for your feedback. Happy knitting!
28.01.2022 - 08:46
Walk with Nature#walkwithnaturesweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS Soft Tweed ja DROPS Kid-Silk lõngadest kootud topelt kaelusega ja soonikkoes ääristega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 227-46 |
||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER (kahandused käeaugus ja kaelaaugus – loe KAHANDAMISE NIPPI 2): Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 184 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 32) = 5,8. Selles näites kahanda, kududes iga 5. ja 6. silmuse kokku. KAHANDAMISE NIPP 2 (käeaukudes ja kaelakaarel): Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! KAHANDA 2 SILMUST REA ALGUSES: koo 1 ääresilmus ripskoes, 2 silmust parempidises koes, koo skeemi A.1 järgmisel 3 silmusel (= 1 silmus kahandatud). KAHANDA 2 SILMUST REA LÕPUS: koo kuni jääb 6 silmust vardale, koo skeemi A.1 järgmisel 3 silmusel (= 2 silmust kahandatud), koo 2 silmust parempidises koes, 1 ääresilmus ripskoes. KAHANDA 1 SILMUS REA ALGUSES: koo 1 ääresilmus ripskoes, 2 silmust parempidises koes, koo skeemi A.2 järgmisel 3 silmusel (= 1 silmus kahandatud). KAHANDA 1 SILMUS REA LÕPUS: koo kuni jääb 6 silmust vardale, koo skeemi A.3 järgmisel 3 silmusel (= 1 silmus kahandatud), koo 2 silmust parempidises koes, 1 ääresilmus ripskoes. KASVATAMISE NIPP (varrukatel): Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise äär oleks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 5. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt alt ülesringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse alt üles ringselt lühikeste ringvarrastega või sukavarrastega kuni käeauguni, siis kootakse varrukakaar edasi-tagasi. Pärast õmmeldakse osad kokku ning kootakse kaelus. KEHAOSA: Loo 184-196-216-236-256-280 silmust 4 mm ringvarrastele 2 lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 4 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 32-32-36-40-44-48 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI 1 = 152-164-180-196-212-232 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja 1 pärast 76-82-90-98-106-116 silmust (= küljed). Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale – nende juures kootakse maha käeaugu jaoks. Võta 5 mm ringvardad ning koo parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 35-36-37-38-39-40 cm, koo maha silmuseid mõlemal küljel käeaukude jaoks järgmiselt: alusta 3-3-4-4-5-6 silmust enne silmusemärkijat, koo maha 6-6-8-8-10-12 silmust, koo 70-76-82-90-96-104 silmust, koo maha 6-6-8-8-10-12 silmust (3-3-4-4-5-6 silmust mõlemal pool silmusemärkijat), koo ülejäänud 70-76-82-90-96-104 silmust. Nüüd koo esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. SELJAOSA: = 70-76-82-90-96-104 silmust. Alusta töö pahemal pool ja koo parempidises koes edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel RIPSKOES - loe ülevalt. SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI 2. Kahanda 2 silmust mõlemal küljel igal 4. real kokku 1-3-4-5-6-8 korda. Siis kahanda 1 silmus mõlemal küljel igal 4. real 2-0-0-1-1-0 korda = 62-64-66-68-70-72 silmust. Kui töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm, koo maha keskmised 22-22-22-24-24-24 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel töö parempoolsel real kahanda 2 silmust kaelaaugu jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI 2 = 18-19-20-20-21-22 silmust on õlal. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm käeaukude põhjast). Koo silmused maha parempidi. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: = 70-76-82-90-96-104 silmust. Alusta töö pahemal pool ja koo parempidises koes edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes. SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI 2, järgmiselt: kahanda 2 silmust mõlemal küljel igal 4. real kokku 1-3-4-5-6-8 korda. Siis kahanda 1 silmus mõlemal küljel igal 4. real 2-0-0-1-1-0 korda = 62-64-66-68-70-72 silmust. Kui töö kõrgus on 46-48-49-51-52-54 cm, tõsta keskmised 14-14-14-16-16-16 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel töö parempoolsel real kahanda 2 silmust kaelaaugu jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI 2! Kahanda nii igal 4. real kokku 3 korda = 18-19-20-20-21-22 silmust real. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm käeaukude põhjast). Koo silmused maha parempidi. Tee teine õlg samamoodi. VARRUKAD: Loo 44-48-48-52-52-56 silmust 4 mm varrastele 2 lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 6 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 6-8-6-8-8-10 silmust ühtlaste vahedega ringil = 38-40-42-44-44-46 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale, nende kõrval kasvatatakse. Võta 5 mm sukavardad ja koo parempidises koes ringselt , kuni varruka pikkus on 9-8-10-10-10-7 cm. Nüüd kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 5-4,5-3,5-3-2,5-2,5 cm järel kokku 8-9-10-11-13-14 korda = 54-58-62-66-70-74 silmust. Kui töö pikkus on 46-46-45-44-43-41 cm, koo järgmine ring nii: alusta 3-3-4-4-5-6 silmust enne silmusemärkijat, koo maha 6-6-8-8-10-12 silmust (= varruka siseküljel) ja koo parempidises koes kuni ringi lõpuni = 48-52-54-58-60-62 silmust. Jätka parempidises koes edasi-tagasi. SAMAL AJAL koo maha mõlemal küljel iga rea alguses varrukakaare kujundamiseks nii: koo maha 2 silmust 1-1-2-2-2-3 korda, siis 1 silmus 4-4-5-5-6-7 korda mõlemal küljel. Siis koo maha 2 silmust iga rea algusest mõlemal küljel, kuni varruka pikkus on 54-54-55-55-55-56 cm. Siis koo maha 3 silmust järgmise 2 rea algusest. Koo ülejäänud silmused maha. Varruka pikkus on umbes 55-55-56-56-56-57 cm. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt. Ühenda külge varrukad 1 ääresilmuse kõrvalt. TOPELTKAELUS: Alusta töö paremal pool ühe õla õmblusest ja korja 4 mm varrastele 2 lõngaga (mõlemast sordist 1) 76 kuni 88 silmust ümber kaelakaare, kaasaarvatud silmused abilõngalt (silmuste arv peab jaguma 4-ga). Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 7-7-7-8-8-8 cm. Nüüd kasvata 1 silmus igal pahempidi soonikutriibul = 95 kuni 110 silmust. Koo uut soonikut, kuni kaeluse kõrgus on umbes 10-10-10-11-11-11 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Keera kaelus pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega - jälgi, et õmblus jääs veniv. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #walkwithnaturesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 30 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 227-46
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.