Lene Kristiansen kirjutas:
Jeg kan ikke forstå hvad man skal med symbolet i omgang 3 0/0 den fede skrå streg er ikke forklaret. På forhånd tak
31.03.2022 - 16:25DROPS Design vastas:
Hei Lene. I diagram A.2, 3. pinne er det to skrå streker mellom ikonet for 1 kast (0). Under Diagram står forklaringen: 5. symbol= 2 rett sammen symbols ELLER 6.symbol = ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, strikk 1 rett, løft den løse masken over masken som ble strikket. mvh DROPS Design
04.04.2022 - 12:39
Rita Hellem Kvig kirjutas:
Hei, jeg får ikke omgang 14 til å stemme med neste omgang. Har 20 masker i omgang 14 ( A2).....men i løpet av neste omgang får jeg altfor mange masker til overs før rapporten er avsluttet. Er det en feil i omgang 15?
22.02.2022 - 14:06DROPS Design vastas:
Hej Rita. I varje rapport på omgang 15 feller du 6 masker och ökar (med kast) 8 masker, så du kommer ha 2 maskor mer per rapport när den omgangen är stickad. Mvh DROPS Design
23.02.2022 - 10:28
Hourdebaigt kirjutas:
Bonjour\r\nPensez vous que je peux faire une rehausse col sur ce très joli modèle. \r\nMerci
14.02.2022 - 10:00DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Hourdebaigt, probablement, mais je pense qu'il faudrait alors la tricoter en côtes 1/1 pour avoir une plus jolie transition entre le col et A.1. Bon tricot!
14.02.2022 - 10:49
Friederike kirjutas:
Hallo, ich habe voller Begeisterung begonnen mit der DROPS Big Merino den Pullover zu stricken, um nach dem Muster im glatt rechten Teil nach dem Beginn eines neuen Knäuels festzustellen, dass die Farbe ziemlich von den vorherigen Knäuel abweicht. Die Farb-Nr. und die Partie-Nr. sind völlig identisch. Leider kann ich beim Verkäufer nicht mehr reklamieren, da sie DROPS-Wolle nicht mehr führen und mein Kauf auch schon ein paar Jahre zurückliegt. Was kann ich jetzt noch tun?
29.01.2022 - 14:59DROPS Design vastas:
Liebe Friederike, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem unseren DROPS Superstore und erklären Sie den Fall, gerne werden Sie uns dann alles weiterleiten.
01.02.2022 - 09:43
Wendy-Lynne MacKinnon kirjutas:
Where are the charts!?
25.01.2022 - 01:21DROPS Design vastas:
Dear Mrs MacKinnon, you will find the diagrams and the chart at the bottom of the page, after the written pattern. Happy knitting!
25.01.2022 - 09:50
Jojo kirjutas:
Perché devo diminuire 16 maglie appena dopo averne aumentate 24 al collo?
22.01.2022 - 18:52DROPS Design vastas:
Buonasera Jojo, a quale passaggio di diminuzioni sta facendo riferimento? Buon lavoro!
28.01.2022 - 20:23
Saskia kirjutas:
Ik ben deze trui aan het maken in xxl en ik kom niet uit met het aantal steken van patroon A.2., naald 1. Volgens mij doe ik niks verkeerd, zou iemand kunnen helpen? Ben al 4x opnieuw begonnen. Groetjes
15.01.2022 - 16:10DROPS Design vastas:
Dag Saskia,
Kan je aangeven waar je precies niet uitkomt? Houd je steken over of heb je juist steken te kort aan het eind van de naald? Op het moment dat je begint met A.2 heb je 90 steken op de naald en je breit 9 herhalingen van A.2. A.2 heeft 10 steken in de breedte wanneer je begint. Je leest het telpatroon van onder naar boven.
16.01.2022 - 14:19
Marianne Helgesen kirjutas:
Hei Jeg sendte et spørsmål verd hvordan få rett strikkefasthet når prøvelappen strikkes rett og vrang. Fikk mail om at svaret er lagt inn, men linken fører ingen sted, og jeg finner heller ikke svaret på siden? Kan dere hjelpe? Hilsen Marianne
04.01.2022 - 11:56DROPS Design vastas:
Hei Marianne. Du hadde lagt inn spørsmålet under Leksjoner og Hvordan måle strikkefasthet. Da er svaret lagt der og ikke under denne oppskriften. Men her er svaret som ble gitt: Hei Marianne. Om man strikker jevnt burde man få samme strikkefasthet, både når man strikker rundt og frem og tilbake. Vet man selv at man strikker løsere fra vrangen, kan man strikke både en rund og en frem og tilbake prøvelapp for å være på den sikre siden. mvh DROPS Design 04.01.2022 - 09:26:
14.01.2022 - 11:54
Susan England kirjutas:
Is the diagram for A2 read from top down and when I press the correct edit for October is the diagram automatically corrected
13.12.2021 - 17:43DROPS Design vastas:
Dear Mrs England, read all diagrams bottom up, ie including A.2. If you printed the pattern before one of correction, then it might be a good idea to print it again, otherwise, online diagram is correct. Happy knitting!
14.12.2021 - 07:40
Salome kirjutas:
Hallo, die Maschenprobe hat bei mir eine Nadelstärke von 4,5 ergeben. Muss ich nun den Halsblende und Passe (ursprünglich 4,5) mit einer Nadelstärke von 3,5 stricken und den Rest mit der Nadelstärke 4,5? Vielen Dank!
11.12.2021 - 11:39DROPS Design vastas:
Liebe Salome, ja genau, wenn Sie Nadeln 4,5 für die Maschenprobe in der Breite und in der Höhe brauchen, dann benutzen Sie Nadeln 3,5 für das Bündchen. Viel Spaß beim stricken!
13.12.2021 - 09:05
Autumn Wreath#autumnwreathsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
DROPS Nepal lõngast ülevalt alla kootud lehemustriga ja ümara passega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 228-1 |
|||||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeeme A.1 ja A.2. KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 64 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 20) = 3,2. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse umbes pärast iga 3. silmust. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise äär oleks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 6. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades ringi seljaosa keskel. Siis jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks ning jätkatakse kehaosa ringselt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega ülevalt alla. KAELUS: Loo 64-68-72-76-80-84 silmust 4,5 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 20-28-24-32-28-36 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI = 84-96-96-108-108-120 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! PASSE: Siis koo ringselt skeemi A.1A kõigil silmustel 4 cm (= 7-8-8-9-9-10 mustrikordust 12 silmusega). Siis koo skeemi A.1B (= 2 ringi). Nüüd on ringil 70-80-80-90-90-100 silmust. Võta 5,5 mm ringvardad. Koo ringselt skeemi A.2 skeemi A.1 kohale (= 7-8-8-9-9-10 mustrikordust 10 silmusega). JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.2 on tehtud, on ringil 196-224-224-252-252-280 silmust, ning töö pikkus on umbes 20 cm reamärkijast. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 18-11-27-27-47-42 silmust ühtlaste vahedega = 214-235-251-279-299-322 silmust. Koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 22-22-23-25-27-29 cm. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo esimesed 30-33-35-39-43-48 silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 46-50-54-60-62-64 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 62-69-73-81-89-98 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 46-50-54-60-62-64 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), ja koo viimased 30-33-35-39-43-48 silmust nagu enne (= pool seljaosa). Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: = 138-151-163-179-199-218 silmust. Koo parempidises koes ringselt, kuni töö pikkus on 20-22-23-23-23-23 cm. Umbes 10 cm jääb teha valmimiseni, proovi kampsunit selga. Et soonik ei kisuks liialt kokku, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 24-26-29-31-35-37 silmust ühtlaste vahedega = 162-177-192-210-234-255 silmust. Võta 4,5 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/2 pahempidi 10 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Kampsuni pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 46-50-54-60-62-64 silmust abilõngalt ühel küljel 5,5 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 8-8-10-10-12-12 silmusest käeaugus = 54-58-64-70-74-76 silmust vardal. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele kaenlaaugus - ringi algus. Koo ringselt parempidises koes 4 cm, siis kahanda mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 3,5-3-2-1,5-1,5-1 cm järel kokku 8-9-11-13-15-15 korda = 38-40-42-44-44-46 silmust. Jätka parempidises koes, kuni varruka pikkus on 31-30-30-28-26-24 cm. NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 4-5-6-7-7-8 silmust ühtlaste vahedega = 42-45-48-51-51-54 silmust. Võta 4,5 mm ringvardad ja koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi 10 cm. Siis koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Varruka pikkus on umbes 41-40-40-38-36-34 cm jagamise kohast kaenla all. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #autumnwreathsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 26 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 228-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.