Christine Cantecorp escreveu:
Bonjour, Je ne comprends pas pourquoi après avoir diminué 5 mailles de chaque côté des diagrammes pour la taille L donc 10 mailles en tout, il reste encore 109 mailles sur les115 mailles du début du tricot . Merci de votre réponse
12.11.2021 - 13:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Cantecorp, vous allez augmenter 4 mailles dans A.2 , autrement dit, lorsque A.2 est terminé, vous avez 109 m (soit 115 m du début - les 10 m diminuées dans le jersey + les 4 m augmentées dans A.2). Bon tricot!
12.11.2021 - 14:15
Marie Gulla escreveu:
Jeg strikker i str S og har begynt på bakstykket, har lagt opp 99 masker. Jeg har sjekket at strikkefastheten stemmer i bredden med 16 masker per 10 cm, men når jeg legger strikketøyet flatt måler det 60 cm i bredden. Størrelsesdiagrammet viser at bredden burde være 50 cm. Burde jeg da begynne på nytt forfra og sørge for at bredden av strikketøyet mens det er på pinnen overholder bredden bakstykket skal ha, eller vil det bli riktig bredde så lenge strikkefastheten er riktig? Takk!
23.04.2021 - 14:45
Rossella escreveu:
Nel modello che sto eseguendo, il 216-10, quando si devono ripetere i diagrammi in verticale, si ricomincia da A1,2 e A3? Oppure da quelli successivi? Grazie
16.12.2020 - 14:46DROPS Design respondeu:
Buonasera Rossella, deve continuare a lavorare su A.4, A.5 e A.6. Buon lavoro!
16.12.2020 - 21:52
Ana Maria Moreno Sanchez escreveu:
Por que Hay que cambiar a una aguja circular y para que sirve ? Nunca he trabajado con agujas circulares
06.12.2020 - 17:12DROPS Design respondeu:
Hola Ana, algunos de los patrones para agujas circulares (p. ej. chaquetas y chales) son tejidos de ida y vuelta en ellas – esto se hace frecuentemente si hay demasiados puntos en las agujas, ya que las agujas circulares son más largas que las agujas rectas. En muchos casos, podrás tejer estos patrones en una aguja recta – solo asegúrate de que todos los puntos quepan en la aguja. Aqui puedes trabajar la espalda y el delantero con dos agujas rectas. Para mas informacion mira AQUI. Buen trabajo!
07.12.2020 - 08:39
Martina escreveu:
Wie kann es sein, das bei einer Maschenprobe von 16 Maschen auf 10 cm und einer Aufnahme von 99 Maschen 50 cm Gesamtlänge herauskommen?Das kann nicht stimmen. Nach meiner Rechnung dürften nur 80 Maschen aufgenommen werden. Das kommt mit dem Muster nicht hin.
05.12.2020 - 21:15DROPS Design respondeu:
Liebe Martina, die Maschenprobe wird glatt rechts gestrickt, Rückenteil wird mit Rippenmuster über 99 Maschen dann mit Zöpfe über 95 Maschen und größeren Nadeln - Rippenmuster und Zöpfe brauchen mehr Maschen für 10 cm als glatt rechts. Sollte Ihre Maschenprobe stimmen, dann bekommen Sie die angegebene Maße wie in der Skizze. Viel Spaß beim stricken!
07.12.2020 - 08:16
Rossella escreveu:
Lo schema alla fine l’ho capito, volevo sapere soltanto se nel ferro di ritorno si deve seguire lo schema da sx a dx oppure no!6
28.11.2020 - 10:35DROPS Design respondeu:
Buonasera Rossella, il maglione è lavorato in piano, per cui nei ferri di ritorno deve leggere il motivo da sinistra a destra. Buon lavoro!
28.11.2020 - 21:18
Rossella escreveu:
Non capisco nel diagramma A1 e A3, nella riga dopo la stellina, a che corrisponde quella riga nera obliqua di 10 quadratini che sullo schema A1, va dal basso verso l’alto verso sx, mentre in A3 al contrario
27.11.2020 - 16:23DROPS Design respondeu:
Buonasera Rossella, trova la spiegazione delle righe oblique di 10 quadratini nella legenda degli ultimi 2 simboli. Buon lavoro!
28.11.2020 - 21:16
Rossella escreveu:
Non capisco perché si debbano diminuire le maglie subito dopo la riga con la stella, quando si cambiano i ferri. Io voglio usare lo stesso numero di Ferri per fare una maglia più dritta. Che succederà se non faccio le diminuzioni sul davanti e sul dietro? Grazie
25.11.2020 - 19:35DROPS Design respondeu:
Buonasera Rossella, le diminuzioni servono a modellare il lavoro, ma può apportare le modifiche che desidera. Buon lavoro!
25.11.2020 - 22:35
Hanna escreveu:
For back piece the part after i finished the first 2 rows of A1, A2, and A3 until 5” measured. So do i need to continue the next 2 rows until 5” to?
12.11.2020 - 15:11DROPS Design respondeu:
Dear Hanna, after you have repeated the first 2 rows in A.1, A.2 and A.3 for 5", you now work the next 2 rows in the diagrams with same needle, then change to larger needles for the next row (= the one with the star) decreasing evenly as explained and continue diagrams to the end. Happy knitting!
12.11.2020 - 16:19
Nab escreveu:
Do i have to follow the instructions (not diagram) stated without consider the right side and the wrong side. For example it stated that i need to knit currently on the right side do I have to change to purl when i’m on the wrong side???
12.11.2020 - 00:19DROPS Design respondeu:
Hi Nab. Yes, when working back the knitted stitches on the right side are then purled. Happy crafting!
12.11.2020 - 08:21
Seafarers Heart#seafarersheartsweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado com torcidos, em DROPS Air. Do S ao XXXL.
DROPS 216-10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.6. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 10 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 4) = 2.5. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente alternadamente cada 1.ª e 2.ª malha e cada 2.ª e 3.ª malha. DIMINUIÇÕES-2: Diminuir a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES-1 - tricotando 2 malhas juntamente em liga nas malhas liga e/ou 2 malhas juntamente em meia nas malhas meia. AUMENTOS: Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, 1 laçada, 4 malhas meia (o fio marcador fica entre estes 4 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A frente e as costas tricotam-se separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular até às cavas e a parte de cima da manga termina-se em idas e voltas. a gola tricota-se em idas e voltas a partir da parte de cima de um dos ombros. COSTAS: Montar 99-107-115-123-139-147 malhas (incluindo 4 malhas de orla de cada lado da peça) com a agulha circular 4,5 mm em Air. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar, então, em canelado da seguinte maneira: 4 malhas em PONTO JARRETEIRA – ver acima -, canelado (= 2 malhas meia, 2 malhas liga) por cima das 12-16-20-24-32-36 malhas seguintes, 2 malhas meia, A.1 por cima das 16 malhas seguintes, A.2 por cima das 31 malhas seguintes, A.3 por cima das 16 malhas seguintes, canelado (= 2 malhas meia, 2 malhas liga) por cima das 12-16-20-24-32-36 malhas seguintes, 2 malhas meia e 4 malhas em ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas desta maneira repetindo as 2 primeiras carreiras dos diagramas até o canelado medir 5 cm – ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote pelo direito. Tricotar, então, as 2 carreiras seguintes de A.1, A.2 e A.3 e tricotar as outras malhas como antes. Quando a carreira com a estrela tiver sido tricotada, continuar com a agulha circular 5,5 mm pelo direito da seguinte maneira: 4 malhas em ponto jarreteira, em ponto meia por cima das 10-14-18-18-26-30 malhas seguintes diminuindo ao mesmo tempo 4-5-5-5-8-8 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES-1 (= 6-9-13-13-18-22 malhas em ponto meia), tricotar as 4-4-4-8-8-8 malhas seguintes como elas se apresentam (= as malhas liga em liga e as malhas meia em meia), continuar A.1, A.2 e A.3, tricotar as 4-4-4-8-8-8 malhas seguintes como elas se apresentam (= as malhas meia em meia e as malhas liga em liga), em ponto meia por cima das 10-14-18-18-26-30 malhas seguintes diminuindo ao mesmo tempo 4-5-5-5-8-8 malhas a intervalos regulares (= 6-9-13-13-18-22 malhas em ponto meia) e 4 malhas em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. Quando os diagramas tiverem sido tricotados 1 vez em altura, temos 95-101-109-117-127-135 malhas. Tricotar, então, A.4 por cima de A.1, A.5 por cima de A.2 e A.6 por cima de A.3.Tricotar as outras malhas como antes. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando os diagramas estão terminados, repeti-los em altura. Quando a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm, arrematar para as cavas de cada lado da peça: 1 vez 3-4-5-6-6-7 malhas, 1-1-2-2-3-3 vezes 2 malhas e 1-1-1-2-3-4 vezes 1 malha = 83-87-89-93-97-101 malhas. Continuar como antes, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm, tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: Tricotar as 26-28-29-30-32-34 primeiras malhas como antes, tricotar as 31-31-31-33-33-33 malhas seguintes como elas se apresentam (= as malhas meia em meia e as malhas liga em liga) diminuindo AO MESMO TEMPO a intervalos regulares para ajustar para 23-23-23-25-25-25 malhas – ver DIMINUIÇÕES-2 (= diminui-se 8 malhas), tricotar as 26-28-29-30-32-34 malhas seguintes como antes = 75-79-81-85-89-93 malhas. Na carreira seguinte, arrematar as 23-23-23-25-25-25 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte a partir do decote, arrematar 1 malha = 25-27-28-29-31-33 malhas. Continuar até a peça medir 56-58-60-62-64-66 cm de altura total (quer 21-22-23-24-25-26 cm a partir da cava). Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 4 malhas a intervalos regulares = 21-23-24-25-27-29 malhas. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas. Quando a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm, formar as cavas de cada lado da peça como se fez para as costas. Continuar como antes com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 48-50-51-53-54-56 cm, tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: Tricotar as 31-33-34-35-37-39 primeiras malhas como antes, tricotar as 21-21-21-23-23-23 malhas seguintes como antes diminuindo AO MESMO TEMPO para ajustar para 13-13-13-15-15-15 malhas – não esquecer DIMINUIÇÕES-2 (= diminui-se 8 malhas), e colocar essas 13-13-13-15-15-15 malhas em espera num fio para o decote; tricotar as 31-33-34-35-37-39 últimas malhas como antes. Terminar cada ombro separadamente. Continuar como antes e arrematar para o decote em todas as carreiras a partir do decote: 2 vezes 2 malhas e 2 vezes 1 malha = 25-27-28-29-31-33 malhas. Continuar até a peça medir 56-58-60-62-64-66 cm de altura total (ou seja, cerca de 21-22-23-24-25-26 cm a partir da cava). Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 4 malhas a intervalos regulares = 21-23-24-25-27-29 malhas. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 60-60-64-64-68-72 malhas com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 volta meia. Continuar em redondo, em canelado (= 2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 5 cm. Tricotar então 1 volta meia diminuindo 10-9-11-10-12-14 malhas a intervalos regulares = 50-51-53-54-56-58 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 5,5 mm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e tricotar em ponto meia. Quando a peça medir 9-9-9-9-8-8 cm, aumentar 2 malhas sob a manga – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 7-8-9-10-10-11 vezes ao todo a cada 5-4½-3½3-3-2½ cm = 64-67-71-74-76-80 malhas. Continuar até a manga medir 43-43-42-40-38-36 cm. Continuar, então, em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça e, AO MESMO TEMPO, arrematar para a cabeça de manga de cada lado da peça: 1 vez 4-4-5-6-6-7 malhas, 2-2-2-2-1-1 vez 2 malhas, 0-0-3-4-7-9 vezes 1 malha, 3-3-2-2-2-2 vezes 2 malhas e 1 vez 4-4-4-3-3-2 malhas = 28-31-31-32-32-32 malhas. Arrematar as restantes malhas. A manga mede cerca de 50-50-51-50-50-50 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros. Montar as mangas a 1 malha ourela do rebordo ao longo das cavas costas/frente. Fazer a costura dos lados na alça mais exterior das malhas para que fiquem uniformes – começar sob a manga e até restarem cerca de 17 cm (= fendas dos lados). GOLA: Começando ao meio de um dos ombros, levantar com a pequena agulha circular 4,5 mm em Air 72-80 malhas pelo direito a toda a volta do decote (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 2 malhas meia, 2 malhas liga) em redondo durante 11 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. Dobrar o canelado da parte de cima da gola pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e vire, a costura deve ter elasticidade. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #seafarersheartsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 31 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 216-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.