Perpinial Marie Jo escreveu:
Est-il possible d'avoir les explications du modèle Ice Castles sweater en français? D'avance merci
13.07.2023 - 15:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Madame, ce modele est disponible en francais ICI. Bon tricot!
15.07.2023 - 21:29
Susi escreveu:
Ich würde diesen Pullover so gerne topdown in einem Stück stricken. Wäre das möglich oder hätten sie Tipps für mich? Geben Sie den Wunsch gerne an Ihre Designer weiter, das Muster wäre dann hoch aktuell ;-)
17.04.2023 - 12:32DROPS Design respondeu:
Liebe Susi, bei solchen Modellen sollen Sie die ganze Anleitung dann anpassen; sonnst finden Sie alle unsere Anleitungen für Pullover von oben nach unten (mit Zöpfe) gestrickt hier - Viele Strickerinnen stricken gerne immer noch von unten nach oben deshalb haben wir Modellen mit den beiden Technikke. Viel Spaß beim stricken!
17.04.2023 - 14:04
Ines Biernath escreveu:
Beim Ärmel nach dem Bündchen beginne ich mit einer Rechtsmasche und weiter mit dem Mustersatz? In der folgenden Reihe kommt das Muster dann bei mir allerdings durcheinander. Was verstehe ich falsch? Liebe Grüße, Ines
27.03.2023 - 22:39DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Biernath, ja genau, die 1. Masche der Ärmel strickt mann glatt rechts, dann wird das Muster wiederholt bis 1 Masche übrig ist, die wird auch glatt rechts gestrickt. So hat man mitte under der Ärmel 2 Maschen glatt rechts, die Zunahmen werden dann beidseitig von diesen 2 Maschen (und im Muster) gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
28.03.2023 - 10:14
Diana Seifert escreveu:
Liebes Drops Team, Das ist vl eine blöde Frage,aber wie schließt man die Schulternähte? Danke. LG. Diana
25.02.2023 - 18:32DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Seifert, dieses Video zeigt, wie man Schulter zusammennäht, wenn es rechte sowie linke Maschen gibt. Viel Spaß beim zusammennähen!
27.02.2023 - 11:36
Anna escreveu:
Hej Kan tekniken Magic loop användas när ärman stickas (upp till avmaskningen)? Jag gissar att jag behöver anpassa antalet maskor/sticka så att det går jämnt upp med en fläta i A1 (så att flätan inte hamnar mitt i skarven mellan stickorna).
06.10.2022 - 13:01DROPS Design respondeu:
Hei Anna. Ja, du kan bruke teknikken Magic loop, og da frem til ærmekuppel skal strikkes frem og tilbake. mvh DROPS Design
10.10.2022 - 11:33
Kelly escreveu:
After splitting the piece to work front and back, how do you work back and forth in pattern using circular needles? It seems like there’s no way to work from the wrong side of your work. Thanks for your help.
21.07.2022 - 14:41DROPS Design respondeu:
Dear Kelly, don't look for anything complicated: just knit a row (right), then turn your work and knit another row (wrong), just as if you were knitting on two separate needles. Happy knitting!
21.07.2022 - 18:22
Iwona Harris escreveu:
Knitting Ice Castles size M. Is it correct that you divide for armholes at 26cms from beginning of piece? Seems very short from hem to armhole. Perhaps I'm reading it wrong and it should be 26 cm from 2 ridges in garter stitch completing the A1 sequence
09.06.2022 - 08:59DROPS Design respondeu:
Witaj Iwono, dobrze odczytujesz wzór, spójrz na schematyczny rysunek na dole wzoru. Sweter ma dosyć krótki fason. Przerabiaj dłużej zanim zaczniesz zamykać oczka na podkroje rękawów, jeśli chcesz, by był dłuższy. Pozdrawiamy!
09.06.2022 - 11:51
Thea Aan escreveu:
In patroon A1 staan dikke schuine strepen over twee steken wat is de betekenis? Het staat niet in t rijtje met tekens bovendien schuin omhoog en schuin omlaag
21.04.2022 - 11:45DROPS Design respondeu:
Dag Thea,
Dit zijn het vierde en vijfde symbool van boven. In de symboolverklaring zijn de symbolen kleiner en ook de strepen dunner.
28.04.2022 - 08:20
Liv Kristin escreveu:
Hei. Jeg ser av oppskriften at det er gjort endringer i diagrammer . Jeg får ikke disse endringene opp. Spørsmålet mitt er om det mønsteret jeg har er endret. Har tattut gratismønster fra nettet for ca 14 dager siden.
04.04.2022 - 13:57DROPS Design respondeu:
Hei Liv Kristin. Om du klikker på rettelselinken, vil du se datoene på rettelsen (begge ble gjort i 2020), så om du har skrevet ut oppskriften + diagrammene for ca 14 dager siden, skjal du ha siste utgave. mvh DROPS Design
04.04.2022 - 15:58
Anne-Grete Helmark escreveu:
Jeg har nu strikket de 20 omgange mønster og undrer mig nu over diagram A3 som er på 22 omgange. Er dette korrekt? Det gør det lidt besværligt Hilsen Anne-Grete
13.03.2022 - 20:52DROPS Design respondeu:
Hej Anne-Grete, Når du har strikket A.1 og du har justeret maskeantallet, starter A.2, A.3 A.4 A.5 og A.6 samtidigt, altså på samme pind. Strik første pind på omgangen ifølge 1.pind i hvert diagram. God fornøjelse!
16.03.2022 - 11:44
Ice Castles Sweater#icecastlessweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado em DROPS Puna ou DROPS Soft Tweed, com ponto texturado e torcidos. Do S ao XXXL
DROPS 218-3 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras, ou seja tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.6. AUMENTOS/DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar/diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 225 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos/de diminuições a fazer (por ex. 9) = 25. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cerca de cada 25.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente cada 24.ª e 25.ª malha. AUMENTOS (meio sob as mangas): Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador, 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas malhas), 1 laçada. Tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte, para evitar buracos - tricotar as novas malhas seguindo A.2. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em redondo na agulha circular até às cavas, separa-se então a peça e termina-se a frente e costas separadamente. As mangas tricotam-se primeiro em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, depois em idas e voltas para a cabeça de manga. COSTAS & FRENTE: Montar 207-225-243-261-288-315 malhas com a agulha circular 4 mm em Puna/Soft Tweed. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então todas as malhas seguindo A.1 (= 23-25-27-29-32-35 motivos de 9 malhas em toda a carreira). Continuar A.1 desta maneira até a peça medir cerca de 15-16-17-18-19-20 cm - ajustar a altura para depois de um motivo completo de A.1 em altura. Tricotar então 2 barras jarreteira em todas as malhas – ver acima - ajustando na última carreira o número de malhas para 204-216-240-264-288-312 malhas. Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça; um no princípio da carreira e um outro depois de 102-108-120-132-144-156 malhas= referências para os lados. Tricotar então da seguinte maneira - a partir do princípio da carreira: A.2 por cima das 14-17-23-29-35-41 primeiras malhas (terminar com as 2 primeiras malhas de A.2), A.3 (= 12 malhas), A.4 (= 8 malhas), A.5 (= 34 malhas), A.4, A.3, A.6 por cima das 28-34-46-58-70-82 malhas seguintes (terminar com a 1.ª malha de A.6), A.3, A.4, A.5, A.4, A.3, A.6 por cima das 14-17-23-29-35-41 últimas malhas (terminar com as 2 primeiras malhas de A.6). Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Arrematar as 3-3-3-4-4-4 primeiras malhas da carreira, tricotar 96-102-114-124-136-148 malhas, arrematar 6-6-6-8-8-8 malhas, tricotar 96-102-114-124-136-148 malhas, arrematar as 3-3-3-4-4-4 últimas malhas. Cada parte tricota-se , então, separadamente em idas e voltas. Colocar as 96-102-114-124-136-148 primeiras malhas (= frente) em espera num alfinete de malhas, e tricotar as 96-102-114-124-136-148 últimas malhas (= costas). COSTAS: = 96-102-114-124-136-148 malhas. Continuar como antes, arrematando para as cavas de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1-1-2-3-4-5 vezes 2 malhas e 1-2-4-5-6-8 vezes 1 malha = 90-94-98-102-108-112 malhas. Quando a peça medir 46-48-50-52-54-56 cm, arrematar as 38-40-40-42-42-44 malhas centrais para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então 1 malha na carreira seguinte no lado do decote = 25-26-28-29-32-33 malhas. Continuar até a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm (= 23-24-25-26-27-28 cm a partir do princípio da cava), arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: = 96-102-114-124-136-148 malhas. Continuar e formar as cavas nos lados como se fez para as costas = 90-94-98-102-108-112 malhas. Quando a peça medir 42-44-46-48-49-51 cm, deslizar as 30-32-32-34-34-36 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote, e terminar os ombros separadamente. Arrematar então em todas as carreiras a partir do decote: 1 vez 2 malhas e 3 vezes 1 malha = restam 25-26-28-29-32-33 malhas para cada ombro. Continuar como antes até a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm (= 23-24-25-26-27-28 cm a partir do princípio da cava), arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/ a agulha circular, de cima para baixo. Dividir a peça para a cabeça da manga e terminar em idas e voltas. Montar 54-54-54-63-63-63 malhas nas agulhas de pontas duplas 4 mm em Puna/Soft Tweed. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então todas as malhas seguindo A.1 (= 6-6-6-7-7-7 motivos de 9 malhas). Continuar A.1 desta maneira até a peça medir cerca de 11 cm - ajustar a altura para depois de um motivo completo de A.1 em altura. Tricotar 2 barras jarreteira em todas as malhas – ver acima - ajustando o número de malhas na última carreira para 54-56-58-60-64-66. Colocar um fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Continuar da seguinte maneira: 1 malha em ponto meia, A.2 por cima das 52-54-56-58-62-64 malhas seguintes, terminar com 1 malha em ponto meia. Continuar desta maneira, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador - VER AUMENTOS. Aumentar 17-18-20-21-23-24 vezes ao todo a cada 2-1½-1½-1½-1-1 cm = 88-92-98-102-110-114 malhas. Quando a peça medir 46-46-45-43-42-40 cm, arrematar 3 malhas de cada lado do fio marcador (= 6 malhas arrematadas a meio sob a manga) e terminar a manga em idas e voltas arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 4-4-4-5-5-6 vezes 2 malhas e 0-0-1-2-3-4 vezes 1 malha. Arrematar então 2 malhas de cada lado da peça até a peça medir 52 cm para todos os tamanhos. Arrematar então 3 malhas de cada lado da peça, e arrematar as restantes malhas. A manga mede 53 cm para todos os tamanhos. Tricotar a outra manga da mesma maneira. GOLA: Começando pelo direito, levantar, em Puna/Soft Tweed com a pequena agulha circular 4 mm - cerca de 96 a 106 malhas (incluindo as malhas em espera – e o número de malhas deve ser múltiplo de 2). Tricotar 1 volta liga, 1 volta meia, 1 volta liga, 1 volta meia. Continuar em canelado (1 malha meia/1 malha liga) durante 10 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Montar as mangas. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #icecastlessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 218-3
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.