Immanuvel Moses escreveu:
Which method of cast off should we use for armholes , the six stiches., can you please share the video reference if available
17.04.2023 - 16:31DROPS Design respondeu:
Dear Mr Moses, in this video we show how to cast off from right side, you can use this technique for casting off the 6 sts for both armholes. Happy knitting!
18.04.2023 - 09:55
Immanuvel Moses escreveu:
On body starting, A.1b over A.1a , A.2b over a.2a means? First a.1a then a.1b huh? 2. A.2a again has to come after a.2b right?
14.04.2023 - 10:00DROPS Design respondeu:
Dear Mr Moses, it means that when the 8 rows of A.1a / A.2a / A.3a have been worked, you will now work A.1b / A.2b / A.3b instead of the diagrams with a, you increased some stitches in the last row of each -a diagrams, you can now work the -b diagrams over the -a parts. And you will now repeat the -b diagrams in height (the -a are not worked anymore). Happy knitting!
14.04.2023 - 12:52
Cathy P escreveu:
Bonjour, Merci pour la précédente réponse. J'ai un autre doute sur ceci : vous dites "diminuer 4-4-4-4-4-4 mailles dans les torsades de A.2b" >> lesquelles de mailles si je suis sur le modèle taille L ? Merci.
19.03.2023 - 15:30DROPS Design respondeu:
Bonjour Cathy P, tout dépend à quel niveau vous en êtes du motif A.2b, mais tricotez simplement 2 mailles ensemble à l'endroit (4 fois au total) dans les mailles des torsades, si vous en êtes avec 3 séries de mailles endroit, diminuez 1 m dans les 3" premières m end, 2 m dans la torsade suivante et 2 m dans la dernière, si vous avez 2 groupes de mailles endroit, diminuez 2 m dans chacun de ces 2 groupes. Bon tricot!
20.03.2023 - 09:08
Cathy P escreveu:
Bonjour, Quand vous dites "rabattre 6 mailles de chaque côté pour les emmanchures (= 3 mailles de chaque côté de chaque marqueur)" : cela signifie que la maille sur laquelle il y a le marqueur ne doit pas être rabattue ? elle reste en attente entre 6 mailles (3 de chaque côté) rabattues ? Merci pour vos précisions. Cathy P.
15.03.2023 - 08:13DROPS Design respondeu:
Bonjour Cathy P, dans ce cas, on travaille sur un nombre de mailles pair depuis le début, les marqueurs se trouvent tous les 2 entre deux mailles et pas dans une maille, on va pouvoir ainsi simplement rabattre les 3 mailles avant le marqueur + les 3 mailles après le marqueur. Bon tricot!
15.03.2023 - 10:06
Boutin escreveu:
Comment doit -je lire le diagramme si je tricote avec des aiguilles droites s'il vous plait?merci d'avance de votre réponse.
14.03.2023 - 12:22DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Boutin, les rangs avec les torsades doivent toujours être tricotés sur l'endroit - commencez A.1a et A.2b sur l'envers - lisez les rangs sur l'envers de gauche à droite et les rangs sur l'endroit de droite à gauche. Bon tricot!
14.03.2023 - 14:06
Boutin escreveu:
Bonjour, serait il possible de savoir s'il y a les même explications avec des aiguilles à tricoté ? merci
12.02.2023 - 10:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Boutin, vous pensez à des aiguilles droites? Ce modèle est uniquement disponible en rond, sur aiguille circulaire, toutefois, cette leçon pourra vous aider à adapter ce modèle sur aiguilles droites si vous le souhaitez. Bon tricot!
13.02.2023 - 09:46
Fausto escreveu:
Le maniche della taglia L partono davvero troppo strette su polsi e avambracci. Valutare di partite con 4 maglie in più e fare due aumenti in meno
08.02.2023 - 09:46DROPS Design respondeu:
Buonasera Fausto, può apportare al modello le modifiche che desidera. Buon lavoro!
10.02.2023 - 16:12
Lisa escreveu:
I have finished the yoke and do not understand the Neck section. Knit up stitches for the neck - what does that mean? I have 12 stitches on a holder and the rest of the sweater has been knitted a few rows up to accommodate the decreases around the neck. Do I start knitting off the existing needle onto dp needles?
28.01.2023 - 22:18DROPS Design respondeu:
Dear Lisa, knit up means pick up stitches as if knitting. You need to pick up stitches both from the holder for the neck and the last round of the yoke. You can see how to pick up stitches here: https://www.garnstudio.com/video.php?id=59&lang=en. Happy knitting!
29.01.2023 - 22:47
Beatrice BOUTIN escreveu:
Bonjour. Faut il continué les torsades en faisant le raglan? merci
23.01.2023 - 14:57DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Boutin, vous pouvez les continuer tant que vous avez suffisamment de mailles pour, mais, comme on peut le voir sur la photo, il va arriver un moment où vous ne pourrez plus, tricotez alors simplement les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers. Bon tricot!
23.01.2023 - 15:03
Elizabeth Holt escreveu:
I just finished this and my husband loves it
09.01.2023 - 03:02
Trails Head#trailsheadsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado para homem, com raglan, torcidos e gola alta em DROPS Snow. Do S ao XXXL.
DROPS 219-4 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.3. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES (raglan): Diminuir a cada transição entre as costas/a frente e as mangas a cada 2 carreiras – começando 4 malhas antes do fio marcador, tricotar da seguinte maneira: Deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, 4 malhas meia (o marcador está a meio destas 4 malhas) e tricotar 2 malhas juntamente em meia. Quando as malhas do decote tiverem sido colocadas em espera num fio, continuar em idas e voltas – e diminuir, então, para o raglan em todas as carreiras pelo direito. AUMENTOS (lados pulôver e meio sob as mangas): Tricotar até restar 1 malha antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), 1 laçada = aumenta-se 2 malhas. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: As costas e a frente tricotam-se em redondo na agulha circular até às cavas. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas (continuar com a pequena agulha circular quando necessário). Colocar então as mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente e tricotar o encaixe em redondo. A gola tricota-se em redondo com as agulhas de pontas duplas ou a pequena agulha circular. COSTAS & FRENTE: Montar 96-104-112-120-128-148 malhas com a agulha circular 7 mm em Snow. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e um outro marcador depois de 48-52-56-60-64-74 malhas. Tricotar 1 carreira em ponto meia. Tricotar, então, o canelado em redondo, começando da seguinte maneira consoante cada tamanho: TAMANHOS S, L e XXL: Começar por 1 malha liga e tricotar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) por cima das 6-10-14 malhas seguintes, e continuar como indicado sob todos os tamanhos abaixo. TAMANHOS M, XL: Começar por 1 malha meia e tricotar em canelado (2 malhas liga, 2 malhas meia) por cima das 8-12 malhas seguintes, e continuar como indicado sob todos os tamanhos abaixo. TAMANHO XXXL: Começar por 2 malhas liga e tricotar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) por cima das 18 malhas seguintes, e continuar como indicado sob todos os tamanhos abaixo. TODOS OS TAMANHOS: Continar em redondo da seguinte maneira: Tricotar então o diagrama A.1a por cima das 8 malhas seguintes, A.2a por cima das 18 malhas seguintes, A.3a por cima das 8 malhas seguintes, e terminar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) até ao fim da carreira. Na última carreira dos diagramas, aumentar a intervalos regulares para que haja 58-62-66-70-74-84 malhas para a frente e sempre 48-52-56-60-64-74 malhas para as costas. A peça mede agora cerca de 5 cm. Mudar para a agulha circular 8 mm e tricotar em ponto meia por cima das 7-9-11-13-15-20 primeiras malhas, A.1b por cima de A.1a, A.2b por cima de A.2a, A.3b por cima de A.3a e em ponto meia até ao fim da carreira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 12-12-12-12-12-12 cm, aumentar 1 malha de cada lado de cada marcador – ver AUMENTOS acima. Repetir estes aumentos 3 vezes ao todo a cada 6-10-10-10-10-10 cm = 118-126-134-142-150-170 malhas. Tricotar até a peça medir 41-41-42-42-42-42 cm. Na carreira seguinte, arrematar 6 malhas de cada lado da peça para as cavas (= 3 malhas de cada lado de cada marcador) = 58-62-66-70-74-84 malhas para a frente e 48-52-56-60-64-74 malhas para as costas. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Montar 24-24-24-32-32-36 malhas com as agulhas de pontas duplas 7 mm em Snow. Tricotar 2 carreiras em ponto meia, e continuar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) até a peça medir 6-6-6-7-7-7 cm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e continuar em ponto meia com as agulhas de pontas duplas 8 mm. Quando a peça medir 8-10-10-9-9-9 cm, aumentar 1 malha de cada lado do marcador – ver AUMENTOS acima. Repetir estes aumentos 8-10-11-8-9-9 vezes ao todo a cada 5½-4-3½-5-4½-4 cm = 40-44-46-48-50-54 malhas. Tricotar até a peça medir 51-50-49-48-46-46 cm. Na carreira seguinte, arrematar 6 malhas a meio sob a manga (3 malhas de cada lado do marcador) = 34-38-40-42-44-48 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga da mesma maneira. ENCAIXE: Colocar as mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente – por cima das malhas arrematadas para as cavas = 174-190-202-214-226-254 malhas. Colocar um fio marcador a cada transição entre as mangas e as costas/a frente = 4 fios marcadores. Tricotar 2-1-1-0-0-0 carreiras antes de começar a diminuir para o raglan. LER COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR! Diminuir para o raglan de cada lado de cada uma das 4 malhas com um fio marcador - ver DIMINUIÇÕES acima – 13-15-16-17-18-21 vezes a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 56-58-60-62-64-66 cm, diminuir 4-4-4-4-4-4 malhas nos torcidos de A.2b Colocar então as 8-8-10-12-14-16 malhas centrais em espera num fio para o decote. Continuar então em idas e voltas, continuando as diminuições do raglan em todas as carreiras pelo direito como antes. Formar também o decote arrematando no princípio de cada carreira: 1 vez 2 malhas e 1 vez 1 malha. Quando todas as diminuições da raglan e do decote estiverem feitas, temos 52-52-54-56-58-60 malhas. GOLA: Com as agulhas de pontas duplas 7 mm, levantar as malhas à volta do decote e retomar as malhas em espera tendo o cuidado para que haja um total de cerca de 14 a 22 malhas para o decote da frente. Deve-se ter 60 a 76 malhas ao todo (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar 1 volta liga, e continuar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 9 cm. Arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #trailsheadsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 219-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.