Marielle escreveu:
Je viens de comprendre le patron,
08.09.2022 - 03:51
Marielle escreveu:
Je termine les diminutions à 149 mailles quand je continue en tricotant et diminue encore 24 mailles. Donc 125 mailles mais vous parlez de 108 mailles, il y a une différence de 17 mailles. Expliquez-moi
08.09.2022 - 03:45DROPS Design respondeu:
Bonjour Marielle, dans la partie TOUTES LES TAILLES, 24 est le chiffre a diminuer dans la taille S. Dans la taille L il faut diminuer 33 mailles: 149-33=116. Bon tricot!
08.09.2022 - 09:06
Marielle escreveu:
Depuis le rang de montage , est-ce au tout début. Dos et devant
04.05.2022 - 06:16DROPS Design respondeu:
Bonjour Marielle, tout à fait, le rang de montage correspond au tout début de l'ouvrage, lorsque vous avez monté vos mailles. Bon tricot!
04.05.2022 - 08:01
Vivi Busch-Christensen escreveu:
Hej Kan den strikkes med lange ærmer? Kan den strikkes med kun det øverste hulmønster på bul og samtidig begge på det korte ærme? Vh Vivi Busch-Christensen
30.04.2022 - 06:35DROPS Design respondeu:
Hei Vivi. Du kan strikke denne med lange ermer, men må du selv regne ut hvordan du vil felle under ermet og hvor langt erme du ønsker. Om du ønsker mønster, må du huske å ha riktig maskeantall slik at mønstret går opp. mvh DROPS Design
02.05.2022 - 13:13
Busra escreveu:
Hi! Thank you for the pattern! How do I skip a stitch? Just by slipping it from the left needle to the right? My question is about the black square. Thank you!
03.04.2021 - 15:31DROPS Design respondeu:
Dear Busra, these black squares in the diagrams are usualy on the place of stitches that were decreased (without a corresponding increase) in the pattern, and in the row you have one (or more) stitch less than in the row/ round before. Happy Knitting!
04.04.2021 - 21:32
Sonja Sarauw escreveu:
Jeg syntes ikke det fremgår af opskriften hvor omgangen begynder når mønstret begynder. Kan jeg få hjælp?
17.09.2020 - 19:32
Johanna escreveu:
Ik heb inmiddels ontdekt, dat ik zelf ben verder gegaan met de beschrijving van maat XXL i.p.v. maat L. De beschrijving klopt wel degelijk!
13.09.2020 - 19:17DROPS Design respondeu:
Dag Johanna,
Fijn dat je het hebt ontdekt. Bedankt voor de terugkoppeling en veel breiplezier!
15.09.2020 - 13:15
Johanna escreveu:
Ik ben bezig met dit patroon in maat L. Ik werk aan de pas en heb het A.1 patroon voor de tweede keer in hoogte gebreid (=260 st op de naald). Hierna ga ik volgens beschrijving voor maat L verder, waarbij ik na 1 cm. 53 st. moet minderen. Hierna zou ik 267 st. moeten hebben, maar aangezien ik "maar" 260 st. heb vóór de mindering denk ik dat hier een fout in de beschrijving staat? Hoe moet ik verder?
13.09.2020 - 19:09
Brunhilde escreveu:
Hallo! Ich habe das Modell nun fertig gestrickt und es gefällt mir sehr gut. Mich stört aber, dass sich der untere Rand hochrollt. Wie kann ich das künftig verhindern? Oder was kann ich mit dem fertig gestrickten Teil tun?
19.07.2020 - 19:54DROPS Design respondeu:
Liebe Brunhilde, Sie können den Top mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß!
20.07.2020 - 10:04
Margaret Sedgwick escreveu:
Hello, can't cope with circular needles, would love to knit this on two needles, is this possible? Thank you.
11.06.2020 - 14:11DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Sedgwick, you will find here how to adapt a pattern from circular needle to straight needles - should you need further assistance you are welcome to contact your DROPS store. Happy knitting!
11.06.2020 - 16:00
New Beginnings#newbeginningstop |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Top cintado tricotado em DROPS Cotton Merino, com fendas nos lados, mangas curtas e encaixe arredondado em ponto rendado. Do S ao XXXL
DROPS 212-38 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = tricotar 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira em altura = 2 carreiras, ou seja tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Ver diagrama indicado para cada tamanho. DIMINUIÇÕES-1 (lados top) Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 4 malhas antes do marcador e tricotar 2 malhas juntamente em meia, 4 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 4 malhas), deslizar 1 malha em meia, malha 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 2 malhas). DIMINUIÇÕES-2 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas (por ex. 316 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 6) = 52.7. Neste exemplo, vai-se diminuir tricotando juntamente em meia cerca de cada 52.ª e 53.ª malha. AUMENTOS (lados top): Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 4 malhas meia (o fio marcador fica a meio destas 4 malhas), fazer 1 laçada (= aumenta-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- TOP - SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo. Tricotar a frente e as costas em idas e voltas na agulha circular separadamente até às fendas dos lados. Retomar então a frente e as costas e tricotá-las em redondo na agulha circular até às cavas. Tricotar então a orla das 2 mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas/a agulha circular, colocá-las na mesma agulha circular que as costas e a frente e tricotar o encaixe em redondo na agulha circular. FRENTE: Montar 88-96-104-116-128-140 malhas com a agulha circular 3 mm em Cotton Merino. Tricotar 2 barras jarreteira em idas e voltas - ver explicações acima! Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia com 3 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 8 cm - arrematar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera e tricotar as costas. COSTAS: Montar 88-96-104-116-128-140 malhas com a agulha circular 3 mm. Tricotar 2 barras jarreteira em idas e voltas. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia com 3 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 8 cm - arrematar depois de uma carreira pelo avesso. Tricotar então as costas/a frente como explicado abaixo. COSTAS & FRENTE: Retomar a frente e as costas para a mesma agulha circular 4 mm = 176-192-208-232-256-280 malhas. Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, nas transições entre a frente e as costas. Fazer seguir os fios marcadores à medida que for tricotando; vão servir mais tarde para os aumentos e as diminuições dos lados. Tricotar em ponto meia em redondo. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 9 cm a partir da carreira de montagem, diminuir 1 malha de cada lado dos 2 fios marcadores - ver DIMINUIÇÕES-1 (= diminui-se 4 malhas). Diminuir desta maneira 3 vezes ao todo a cada 4 cm de cada lado da peça = 164-180-196-220-244-268 malhas. Quando a peça medir 22 cm a partir da carreira de montagem, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 fios marcadores - ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 3 vezes ao todo a cada 4 cm de cada lado da peça = 176-192-208-232-256-280 malhas. Quando a peça medir 34 cm a partir de a carreira de montagem para todos os tamanhos, arrematar 6-8-8-10-10-12 malhas de cada lado da peça para as cavas, ou seja arrematar 3-4-4-5-5-6 malhas de cada lado dos 2 fios marcadores = 82-88-96-106-118-128 malhas para cada parte. Cortar o fio. Colocar em espera e tricotar a orla das mangas. ORLA DAS MANGAS: Montar 60-66-70-78-86-90 malhas nas agulhas de pontas duplas ou a pequena agulha circular 3 mm em Cotton Merino. Tricotar 2 canelado em ponto jarreteira em redondo - ver explicações acima. Continuar com as agulhas de pontas duplas ou a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar 3 carreiras em ponto meia. Tricotar então a carreira seguinte da seguinte maneira: Arrematar as 3-4-4-5-5-6 primeiras malhas, tricotar 54-58-62-68-76-78 malhas em ponto meia e arrematar as 3-4-4-5-5-6 últimas malhas. Cortar o fio. Colocar em espera e tricotar a orla da outra manga da mesma maneira. Tricotar então o encaixe como explicado abaixo. ENCAIXE: Colocar as malhas das orlas das mangas na mesma agulha circular 4 mm que as costas e a frente, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 272-292-316-348-388-412 malhas. MEDIR A PARTIR DAQUI! Tricotar 2-2-2-2-4-4 carreiras em ponto meia diminuindo ao mesmo tempo 2-2-6-8-8-2 malhas a intervalos regulares na última carreira – ver AUMENTOS DIMINUIÇÕES-2 = 270-290-310-340-380-410 malhas. Tricotar A.1 em redondo (= 27-29-31-34-38-41 motivos de 10 malhas). Depois de A.1, tricotar 4-4-6-6-10-10 carreiras em ponto meia diminuindo AO MESMO TEMPO 50-50-50-50-60-60 malhas a intervalos regulares na última carreira = 220-240-260-290-320-350 malhas. Tricotar A.1 em redondo (= 22-24-26-29-32-35 motivos de 10 malhas). Depois de A.1, colocar 1 marcador. Tricotar então em ponto meia em redondo, diminuindo, AO MESMO TEMPO a intervalos regulares como explicado abaixo consoante cada tamanho - medir , então, o encaixe a partir do marcador: Tamanhos S e M: Quando a peça medir 1-1 cm a partir do marcador, diminuir 44-48 malhas a intervalos regulares = 176-192 malhas. Quando a peça medir 3-4 cm a partir do marcador, diminuir 44-48 malhas a intervalos regulares = 132-144 malhas. Passar, então, para TODOS OS TAMANHOS! Tamanhos L, XL, XXL e XXXL: Quando a peça medir 1-1-1-1 cm, diminuir 37-47-53-58 malhas a intervalos regulares = 223-243-267-292 malhas. Quando a peça medir 3-4-4-5 cm, diminuir 37-47-53-58 malhas a intervalos regulares = 186-196-214-234 malhas. Quando a peça medir 5-7-7-9 cm, diminuir 37-47-53-58 malhas a intervalos regulares = 149-149-161-176 malhas. Passar , então, a TODOS OS TAMANHOS! TODOS OS TAMANHOS: Continuar em redondo em ponto meia até a peça medir 4-6-7-9-9-11 cm a partir do marcador – ou seja 18-20-22-24-26-28 cm a partir de quando as costas/a frente e as orlas das mangas foram colocadas na mesma agulha. Tricotar 1 volta meia diminuindo ao mesmo tempo 24-32-33-29-35-46 malhas a intervalos regulares = 108-112-116-120-126-130 malhas. Continuar com a pequena agulha circular 3 mm. Tricotar 2 barras jarreteira em redondo. Retomar a agulha circular 4 mm e arrematar em meia. O top mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #newbeginningstop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 212-38
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.