Rini escreveu:
Bij nader inzien denk ik dat de cijferreeksen zijn verwisseld. Dus dat de afkanting op 64 cm moet (M) en de totale lengte 66cm moet zijn. Afmetingen bij de tekening ook zo aanpassen.
29.03.2020 - 13:50
Rini escreveu:
Als boven al gemeld: het patroon klopt niet. Bij het rugpand staat dat je na de mindering vd armsgaten door moet breien tot 66cm voor de nek. Maar het totale werk meer 64 cm. Ik heb van die 66cm 62cm gemaakt.
29.03.2020 - 12:43
Lorinda escreveu:
I finished the back piece and discovered that there is indeed a type-o that says to bind off for neck when piece measures 64cm. That should be 54cm. The US measurement agrees with 54cm. Also. I am now at the underarm for the front and notice that the bind off for the neck is higher up in the garment than the bind off for the back neck. 4 cm higher than the back. That is usually the other way around. Is this correct?
22.03.2020 - 13:57DROPS Design respondeu:
Dear Lorinda, sorry for late reply - pattern has been corrected. Happy knitting!
12.05.2020 - 10:37
Claudia Wächtler escreveu:
Hallo liebes Drops Team Bei den Diagramm sind da Hin und Rückreihen gezeichnet?Die erste Reihe linke und rechte Maschen und die nächste Reihe nur rechte Maschen? Danke
19.03.2020 - 08:25DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Wächtler, das Diagram zeigt ja alle Reihen, dh die Hin- sowie die Rückreihen. Die 1. Reihe wird beim Rücken- und Vorderteil eine Rückreihe sein, dh bei der 1. Reihe stricken Sie alle Maschen links und bei der 2. Reihe (Hinreihe) stricken Sie *1 M re, 1 M li*, und von *-* wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
19.03.2020 - 10:00
Lorinda escreveu:
This should be obvious but it is not. Regarding the instructions for the beginning of the back piece. it does not specifically say to work in a k1,p1, rib. And if you follow exactly what the pattern says, you end up with a seed stitch with two stitches in garter st on each side. The photo shows a rib so which is correct?
17.03.2020 - 14:02DROPS Design respondeu:
Dear Lorinda, you should have a ribbed edge at the bottom of back and front piece, ie from WS work K over K and P over P (with K 2 on each side = 2 stitches in garter stitch on each side). Happy knitting!
17.03.2020 - 14:06
Annika Müller escreveu:
Gefunden! 🙈
15.03.2020 - 21:51
Annika Müller escreveu:
Ich sehe das Diagramm A1 nicht 😕🤔
15.03.2020 - 21:50
Jacqueline escreveu:
About the back piece: You have to cast off for the neck when the piece measures 64 cm. At the end the whole piece measures 62 cm. This is not possible, I think that the 64 cm is wrong. For the front piece the measure for the neck is 58 cm and for the whole piece 62 cm. Please, can you give the right measures?
14.03.2020 - 11:41DROPS Design respondeu:
Dear Jacqueline, thanks for your feedback, our design team will check pattern and edit asap. Thanks for your patience.
16.03.2020 - 09:36
Pia Wettergren escreveu:
Hvorfor står der Belle, når den strikkes i Air?
13.03.2020 - 09:17DROPS Design respondeu:
Hej Tack för info, detta är nu rättat. Mvh DROPS Design
13.03.2020 - 12:26
Gitte Ammitzbøll Langholm escreveu:
Håber jeg har købt nok garn ☺️ Glæder mig til opskriften 🤗
08.03.2020 - 14:12
Rainy Day Sweater#rainydaysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado em ponto texturado, em DROPS Air. Do S ao XXXL
DROPS 210-5 |
|||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas (por ex. 89 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 12) = 7.4. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 6.ª e 7.ª malha. DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente): Diminuir a 3 malhas do rebordo, tricotar estas 3 malhas em ponto meia ao longo do decote. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir da seguinte maneira antes das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro esquerdo). Tricotar até restarem 5 malhas (em direcção às malhas em espera), tricotar 2 malhas juntamente em meia e tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia. Diminuir da seguinte maneira depois das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro direito). Tricotar 3 malhas em ponto meia, deslizar a malha seguinte em meia, tricotar a malha seguinte em meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar as restantes malhas da carreira. AUMENTOS (mangas): Começando 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 2 malhas (o fio marcador está a meio destes malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas em 2 partes unidas entre elas. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS: Montar 89-97-103-113-125-137 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia/1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha meia e 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 8 cm. Continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 12-14-14-16-18-20 malhas a intervalos regulares – VER DIMINUIÇÕES-1 = 77-83-89-97-107-117 malhas. Tricotar A.1 com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 43-44-45-46-47-48 cm, arrematar para as cavas de cada lado da peça. Arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-1-1-1-1 vez 3 malhas, 1-1-1-1-1-1 vez 2 malhas e 1-1-2-2-2-3 vezes 1 malha = 65-71-75-83-93-101 malhas. Continuar A.1 até a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm. Arrematar, então, as 27-27-29-31-33-35 malhas centrais para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir, depois, para o decote da seguinte maneira: 1 vez 1 malha no princípio da carreira seguinte = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Colocar, então, as 17-17-19-21-23-25 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir então em todas as carreiras que começam no lado do direito: 6 vezes 1 malha – ver DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente) = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/a agulha circular, de cima para baixo. Dividir a peça para a cabeça da manga e terminar em idas e voltas. Montar 46-48-50-52-52-56 malhas nas agulhas de pontas duplas 4,5 mm em Air e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado, 1 malha meia/1 malha liga. Quando a peça medir 8 cm, mudar para as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar em ponto meia, diminuindo ao mesmo tempo na 1.ª carreira em ponto meia 8-8-8-8-8-10 malhas a intervalos regulares = 38-40-42-44-44-46 malhas. Colocar um fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 10-10-10-10-12-12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – VER AUMENTOS. Tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte, para evitar buracos. Aumentar 11-12-13-13-15-15 vezes ao todo a cada 3½-3½-3-3-2-2 cm = 60-64-68-70-74-76 malhas. Quando a peça medir 50-49-49-48-45-44 cm, arrematar 3 malhas de cada lado do fio marcador (= arrematam-se 6 malhas ao todo a meio sob a manga), terminar a manga em idas e voltas, arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 2 malhas e 1 vez 3 malhas. Arrematar as restantes malhas. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. Montar as mangas. Fazer a costura dos lados nas malhas ourela até restarem 8 cm = fendas dos lados. GOLA: Levantar cerca de 92-106 malhas com agulha circular 4,5 mm à volta do decote (incluindo as malhas em espera – o número de malhass deve ser múltiplo de 2). Tricotar em canelado 1 malha meia/1 malha liga durante 9 cm. Arrematar. Dobrar o canelado ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e a orla não vire, é importante que a costura seja elástica. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainydaysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-5
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.