Mauduit escreveu:
Bonjour , je souhaite tricoter ce modèle en Brushed Alpaca Silk 1 fil aiguille n°5 et en côtes perlées .Es-ce que je peux suivre ce modèle ? Sinon pouvez-vous m'en proposer un autre . Merci de votre réponse . Bien à vous
03.04.2025 - 16:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Mauduit, tant que vous avez le même échantillon vous pouvez probablement suivre les indications de ce modèle, les indications du devant et du dos sont en cm, donc indépendants du nombre de rangs en côtes fantaisie; pensez juste que le point utilisé peut affecter la quantité nécessaire. Les manches se tricotent ici en jersey, si votre échantillon est juste en largeur et en hauteur, il vous suffira de suivre les indications sans avoir à ajuster/ adapter. Bon tricot!
04.04.2025 - 07:48
Letizia escreveu:
Grazie per la risposta, forse c'è bisogno di una correzione: Mettere ora in attesa su un ferma maglie le 17-17-19-21-23-25 maglie centrali per lo scollo, e finire ogni spalla separatamente. v = per la spalla rimangono 18-21-22-25-29-32 maglie. Proseguire finché il lavoro non misura 62-64-66-68-70-72 cm; intrecciare le maglie. Lavorare l’altra spalla in modo uguale. Non sono riportate 27 maglie né le diminuzioni ❤️grazie ancora
01.02.2025 - 23:54
Letizia escreveu:
Ho bisogno un chiarimento per il davanti del maglione al momento di mettere in attesa le maglie centrali per lo scollo. Dal modello, taglia S, ho un totale di 65 maglie: 17 le metto in sospeso, 18+18 le lavoro per le spalle... avanzano 12 maglie ...cosa mi sfugge? Grazie mille
01.02.2025 - 14:09DROPS Design respondeu:
Buonasera Letizia, dalle 65 maglie deve intrecciare 27 maglie per lo scollo, ne rimangono 38, quindi 19 per ogni spalla: contando le 2 diminuzioni ottiene 18 maglie per spalla. Buon lavoro!
01.02.2025 - 22:14
Karin Holst escreveu:
Undskyld mit tidligere spørgsmål, kan nu se det var mig der læste opskriften forkert.
09.10.2024 - 10:39DROPS Design respondeu:
Hei Karin. Så fint att det ordnade sig. Lycka till !
11.10.2024 - 14:44
Karin Holst escreveu:
Hej Jeg er i gang med at strikke denne og har et spørgsmål. Synes at det ser ud til på billederne at bagstykket er længere end forstykket, men i opskriften står der at forstykkey skal være 10 cm længere end bagstykket? Er det en fejl?
09.10.2024 - 10:05
Catalyne Laumanns escreveu:
Wat wordt bedoeld met:” Minder dan aan het begin van de volgende naald richting de hals als volgt: 1 keer 1 steek “? Is die mindering de steek vanaf de hals of is het een mindering aan de andere kant?
12.08.2024 - 23:58DROPS Design respondeu:
Dag Catalyne,
Met richting de hals wordt bedoelt dat de mindering aan de kant van de hals moet komen.
18.08.2024 - 17:30
Gabriele Gille escreveu:
Hej, var hittar jag mönsterbeskrivning A1
29.07.2024 - 14:05DROPS Design respondeu:
Hej Gabriele, du finder A.1 til højre for måleskitsen nederst i opskriften :)
01.08.2024 - 09:41
Christine escreveu:
I have clicked to see the corrections but what then appears contains no details. It does not seem as though the changes hinted at in the notices have in fact been made in the pattern itself, judging by some of the users’ comments about what has been incorrect. Please clarify and specify the exact changes.
22.04.2024 - 16:12DROPS Design respondeu:
Dear Christine, there were two corrections, Edits made at the length measurements up to armhole and neck on front and back piece., and a small corrections on the front, but both are already corrected in the pattern. Happy Knitting!
22.04.2024 - 18:22
Inger Schütte escreveu:
Jeg forstår ike rigtig opskriften. der står den skal strikkes i 2 dele. Men i opskriften skal man strikke med rundpinde med 2 kantmasker . Er det virkelig den rigtige opskrift på Rainy Day Sweater
20.03.2024 - 16:21DROPS Design respondeu:
Hei Inger. Jo, du strikker frem og tilbake på rundpinne. Når man har så mange masker er det lettere (for mange) å strikke frem og tilbake på rundpinne enn lange parpinner. Men ønsker du å bruke lange par pinner kan du fint gjøre det. mvh DROPS Design
02.04.2024 - 13:12
Izze escreveu:
I do not understand a1 in back piece. I tried to read your explanation in the comment when somebody asked the same question i am asking. Can you easily explain it thanks 😊😊
16.03.2024 - 14:37DROPS Design respondeu:
Dear Izze, A.1 is a 2-stitch pattern. The first stitch (when looking from right to left) would be worked in stocking stitch (so you knit it from the right and purl it from the wrong side). So, over this stitch, you will work either a knit or purl stitch depending on if you are on a right side row or purl side row, respectively. The second stitch, on the other hand, is worked in garter stitch, so you always knit it. Now you alternate between both stitches the whole row (1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch, 1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch.....)Happy knitting!
17.03.2024 - 23:36
Rainy Day Sweater#rainydaysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado em ponto texturado, em DROPS Air. Do S ao XXXL
DROPS 210-5 |
|||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas (por ex. 89 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 12) = 7.4. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 6.ª e 7.ª malha. DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente): Diminuir a 3 malhas do rebordo, tricotar estas 3 malhas em ponto meia ao longo do decote. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir da seguinte maneira antes das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro esquerdo). Tricotar até restarem 5 malhas (em direcção às malhas em espera), tricotar 2 malhas juntamente em meia e tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia. Diminuir da seguinte maneira depois das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro direito). Tricotar 3 malhas em ponto meia, deslizar a malha seguinte em meia, tricotar a malha seguinte em meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar as restantes malhas da carreira. AUMENTOS (mangas): Começando 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 2 malhas (o fio marcador está a meio destes malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas em 2 partes unidas entre elas. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS: Montar 89-97-103-113-125-137 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia/1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha meia e 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 8 cm. Continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 12-14-14-16-18-20 malhas a intervalos regulares – VER DIMINUIÇÕES-1 = 77-83-89-97-107-117 malhas. Tricotar A.1 com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 43-44-45-46-47-48 cm, arrematar para as cavas de cada lado da peça. Arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-1-1-1-1 vez 3 malhas, 1-1-1-1-1-1 vez 2 malhas e 1-1-2-2-2-3 vezes 1 malha = 65-71-75-83-93-101 malhas. Continuar A.1 até a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm. Arrematar, então, as 27-27-29-31-33-35 malhas centrais para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir, depois, para o decote da seguinte maneira: 1 vez 1 malha no princípio da carreira seguinte = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Colocar, então, as 17-17-19-21-23-25 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir então em todas as carreiras que começam no lado do direito: 6 vezes 1 malha – ver DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente) = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/a agulha circular, de cima para baixo. Dividir a peça para a cabeça da manga e terminar em idas e voltas. Montar 46-48-50-52-52-56 malhas nas agulhas de pontas duplas 4,5 mm em Air e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado, 1 malha meia/1 malha liga. Quando a peça medir 8 cm, mudar para as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar em ponto meia, diminuindo ao mesmo tempo na 1.ª carreira em ponto meia 8-8-8-8-8-10 malhas a intervalos regulares = 38-40-42-44-44-46 malhas. Colocar um fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 10-10-10-10-12-12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – VER AUMENTOS. Tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte, para evitar buracos. Aumentar 11-12-13-13-15-15 vezes ao todo a cada 3½-3½-3-3-2-2 cm = 60-64-68-70-74-76 malhas. Quando a peça medir 50-49-49-48-45-44 cm, arrematar 3 malhas de cada lado do fio marcador (= arrematam-se 6 malhas ao todo a meio sob a manga), terminar a manga em idas e voltas, arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 2 malhas e 1 vez 3 malhas. Arrematar as restantes malhas. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. Montar as mangas. Fazer a costura dos lados nas malhas ourela até restarem 8 cm = fendas dos lados. GOLA: Levantar cerca de 92-106 malhas com agulha circular 4,5 mm à volta do decote (incluindo as malhas em espera – o número de malhass deve ser múltiplo de 2). Tricotar em canelado 1 malha meia/1 malha liga durante 9 cm. Arrematar. Dobrar o canelado ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e a orla não vire, é importante que a costura seja elástica. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainydaysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-5
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.