Michi escreveu:
Hallo, da ich ein spezielles Garn bevorzuge, können Sie mir evtl. sagen, wieviel Prozent des Gesamtgewichts der Wolle für den ersten Teil (vor dem Abketten) benötigt werden? Ich verstricke immer sehr gerne das ganze Knäuel. Vielen Dank im voraus für Ihre Bemühungen.
06.06.2025 - 21:38DROPS Design respondeu:
Liebe Michi, wir haben hier leider nur die gesamte Menge für das ganze Tuch. Viel Spaß beim Stricken!
09.06.2025 - 09:34
Monique Pasch escreveu:
Kann ich das Tuch auch mit der Drops Fabel stricken oder wird es dann zu klein?
16.01.2024 - 06:33DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Pasch, also ja, Big Delight war Garngruppe C, so am besten benutzen Sie 2 Fäden Garngruppe A, z.B. 2 Fäden Fabel oder 1 Faden Fabel + 1 Faden vom einem anderen Garn der Garngruppe A. Benutzen Sie unseren Garnumrechner um die Alternative sowie die neue Garnmenge zu sehen. Viel Spaß beim stricken!
16.01.2024 - 08:54
Judithra escreveu:
The English translation of Row 13 drove me crazy! It's incorrect! I looked at the French version to try to understand what was meant by "decrease 1 stitch inside the 1 stitch on each side" - What is meant is this (thank you, French translator!) "when you get to 3 stitches before the end of the row, knit 2 together & knit 1 (as in row 9) Simple!
10.10.2021 - 15:34
Lelly escreveu:
Salve, riga 13 : dice di fare 2 aumenti, e poi 1 diminuzione nella maglia centrale. Così facendo a me rimangono 12 maglie sul ferro. Lì invece dice che rimangono 11m (2 aum. e 2 dim.). Dov'è l'altra diminuzione? Grazie
28.05.2021 - 12:01DROPS Design respondeu:
Buongiorno Lelly, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo. Le 2 diminuzioni vanno lavorate all'interno della 1° maglia a ogni lato. Buon lavoro!
29.05.2021 - 14:38
Eva Schier escreveu:
Hallo zusammen, \r\nDiese Anleitung sieht sehr interessant aus und ich würde sie gerne stricken. \r\nDas Garn, dass ich mir ausgesucht habe ist aber ein lace Garn.\r\n50g mit 190m, ich habe 300g.\r\nDa es sich um die doppelte Länge Meter handelt müsste es mit nadel 4 eigentlich hinkommen, oder?\r\n\r\nIst es möglich die Anleitung mit diesem Garn zu stricken?\r\nViele Grüße Eva
13.05.2021 - 23:18DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Schier, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
17.05.2021 - 08:07
Luciana14997 escreveu:
Buongiorno, sono alla fine della prima parte del lavoro e ho completato tutti gli aumenti però ora non riesco a capire una cosa. Nella spiegazione c'è scritto di ripetere i ferri 11-14 sino ai 60 cm di larghezza e l'ho fatto. Poi parla di ferro 16 e ferro 17 con con l'intreccio di metà delle maglie e va bene ma subito sotto riprende col ferro 15, 16, 17 e 18 ecc... Ma allora il ferro 15 sopra prima dell'intreccio come lo lavoro? Ci sono 2 ferri 15?
09.02.2021 - 21:53DROPS Design respondeu:
Buonasera Luciana, abbiamo inoltrato la sua segnalazione al settore design: se necessario, il modello verrà corretto direttamente online. Buon lavoro!
14.02.2021 - 20:00
Maria Victoria escreveu:
Hola, mi pregunta es acerca de la vuelta 13, entiendo como son los aumentos al lado del punto central pero que puntos se disminuyen? No entiendo que en un mismo punto se aumente y se disminuya. Como se hace?
24.11.2020 - 17:50DROPS Design respondeu:
Hola María, en la fila 13 las disminuciones se hacen dentro del punto orillo a cada lado.
24.11.2020 - 22:45
Janette Gwillim escreveu:
Row 13.......... Please can you explain what you mean by “decrease one stitch on inside of one stitch on each side” I understand the increase stitch but not decrease. Thanks Janette
25.05.2020 - 20:20DROPS Design respondeu:
Dear Janette, decrease means you have to knit two stitches together, thus decreasing the number of stitches. This should be done after the first stitch and before the last stitch of the row. Happy Knitting!
26.05.2020 - 01:37
Stephanie escreveu:
Superbe rendu avec d'autres laines et d'autres tailles d'aiguilles le principal c'est d'avoir un dégradé de couleurs!!
16.04.2020 - 20:33
Mimi escreveu:
Buongiorno spett . Drops innanzitutto complimenti per lo scialle. il filato da voi usato è complessivamente lungo 570 m. usando un ferro n°7: nel caso io volessi usare un altro filato diverso e diversamente anche il n° di ferri (tipo un ferro n° 4) la quantità di metri filale varia? o tempo sempre approssimativamente circa 600 m.? grazie mille e buona giornata.
15.03.2020 - 09:53DROPS Design respondeu:
Buongiorno Mimi, se usasse un filato e un numero di ferri diverso il risultato sarebbe completamente diverso da quello mostrato. Per qualsiasi aiuto sulle modifiche può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
15.03.2020 - 16:32
Wings of a Dove#wingsofadoveshawl |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Xaile tricotado de um lado ao outro, com um ângulo em ponto jarreteira, em DROPS Big Delight.
DROPS 211-24 |
|||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- XAILE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular, para que haja espaço suficiente para todas as malhas. Tricota-se a partir de um dos lados; a meio da peça, arremata-se metade das malhas e continua-se diminuindo de cada lado da peça. XAILE: Montar 3 malhas com a agulha circular 7 mm em Big Delight e tricotar 1 carreira meia. Tricotar então em ponto jarreteira – ver acima - aumentando e diminuindo ao mesmo tempo da seguinte maneira: CARREIRA 1 (= pelo direito): 1 malha meia, 1 laçada, 1 malha meia (= malha central), 1 laçada e 1 malha meia. CARREIRA 2 (= pelo avesso): Tricotar em meia = 5 malhas. CARREIRA 3 (= pelo direito): 2 malhas meia, 1 laçada, 1 malha meia (= malha central), 1 laçada e 2 malhas meia = 7 malhas. CARREIRA 4 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 5 (= pelo direito): 1 malha meia, 2 malhas juntamente em meia, 1 laçada, 1 malha meia (= malha central), 1 laçada, 2 malhas juntamente em meia, 1 malha meia = 7 malhas. CARREIRA 6 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 7 (= pelo direito): Tricotar em meia até à malha central, 1 laçada, 1 malha meia (= malha central), 1 laçada e tricotar em meia até ao fim da carreira. Aumentou-se 2 malhas e temos 9 malhas ao todo. CARREIRA 8 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 9 (= pelo direito): 1 malha meia, 2 malhas juntamente em meia, tricotar em meia até à malha central, 1 laçada, 1 malha meia (= malha central), 1 laçada, tricotar em meia até restarem 3 malhas, 2 malhas juntamente em meia e 1 malha meia. Aumentou-se 2 malhas e diminuiu-se 2 malhas e, assim, temos sempre 9 malhas. CARREIRA 10 (pelo avesso): Tricotar em meia. Continuar da mesma maneira, ou seja da seguinte maneira: CARREIRA 11 (= pelo direito): Tricotar em meia e aumentar 1 malha de cada lado da malha central (= aumenta-se 2 malhas). CARREIRA 12 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 13 (= pelo direito): Tricotar em meia, aumentar 1 malha de cada lado da malha central e diminuir 1 malha a 1 malha do rebordo de cada lado da peça (= aumenta-se 2 malhas e diminui-se 2 malhas). CARREIRA 14 (= pelo avesso): Tricotar em meia. Repetir as CARREIRAS 11-14 até a peça medir cerca de 60 cm de largura – ver as estrelas no esquema. Colocar 1 marcador na malha central; vai-se, então, medir a partir deste marcador. CARREIRA 15 (= pelo direito): Tricotar em meia. CARREIRA 16 (= pelo avesso): Arrematar as malhas até à malha central (não arrematar a malha central) e tricotar em meia até ao fim da carreira. Aumentar e diminuir então por cima das restantes malhas da seguinte maneira: CARREIRA 17 (= pelo direito): 1 malha meia, 2 malhas juntamente em meia, tricotar até restarem 3 malhas, terminar com 2 malhas juntamente em meia e 1 malha meia (= diminui-se 2 malhas). CARREIRA 18 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 19 (= pelo direito): Tricotar em meia. CARREIRA 20 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 21 (= pelo direito): Tricotar em meia. CARREIRA 22 (= pelo avesso): 1 malha meia, 2 malhas juntamente em meia, tricotar até restarem 3 malhas, terminar com 2 malhas juntamente em meia e 1 malha meia (= diminui-se 2 malhas). CARREIRA 23 (= pelo direito): Tricotar em meia. CARREIRA 24 (= pelo avesso): Tricotar em meia. CARREIRA 25 (= pelo direito): Tricotar em meia. CARREIRA 26 (= pelo avesso): Tricotar em meia. Repetir as CARREIRAS 17-26 até restarem apenas 6 malhas e depois de ter tricotado 2 barras jarreteira (= 4 carreiras) depois da última diminuição. Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2 = 3 malhas. Tricotar 1 barra jarreteira (= 2 carreiras) e arrematar em meia na carreira seguinte. Cortar e entretecer o fio. A peça mede cerca de 96 cm a partir do marcador. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #wingsofadoveshawl ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 8 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 211-24
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.