Susana escreveu:
Hola, me gustaria si me podes explicar las disminuciones en las sisas,no entiendo eso de 5_5_7_7_ veces. Gracias
22.08.2021 - 23:25DROPS Design respondeu:
Hola Susana, cada número hace referencia a su correspondiente talla. Los patrones están escritos para diferentes tallas a la vez, por lo que se separan con guiones las instrucciones en cada talla. Por ejemplo, se trabaja 5 veces para la talla S (la primera del patrón), 5 veces para la talla M, 7 para la talla L, y así sucesivamente.
23.08.2021 - 13:33
Camhel escreveu:
Bonjour, je suis bloquée pour le dos : "EMMANCHURES: Rabattre pour les emmanchures de chaque côté ainsi: 0x 3 mailles, 4x2 mailles et 2x 1 maille (= on rabat 8 mailles de chaque côté)" pour la taille L. Je ne comprends pas comment réussir à rabattre ces 8 mailles : cela me fait 10 mailles rabattues de chaque côté ou seulement 5. Pouvez-vous m'expliquer comment arriver à rabattre ces 8 mailles de chaque côté ? Je ne dois pas savoir lire ce patron. Merci
07.07.2021 - 00:42DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Camhel, en taille L vous rabattez au début de chaque rang de chaque côté: 4 fois 2 mailles et 2 fois 1 maille = 10 mailles (et non 8). Cette erreur va être transférée à nos stylistes, merci pour votre retour. Pour rétablir le nombre de mailles à la fin de l'épaule, diminuez 3 fois (au lieu de 5 fois) 1 mailles = il vous restera alors 11 m pour la bretelle. Bon tricot!
07.07.2021 - 07:42
Anneli Kjeldsberg escreveu:
Hvilken størrelse skal jeg strikke?88 i overvidde-vil strikke denne
06.07.2021 - 11:49DROPS Design respondeu:
Hej Anneli, har du set at vi skriver: OBS: Målene på måleskitsen kan virke lidt små, men pga mønsteret bliver tøjet elastisk. Strik den størrelse du normalt ville strikke. God fornøjelse!
06.07.2021 - 15:20
Danielle Viguet-carrin escreveu:
Bonjour, le diagramme A1 se lit toujours de droite à gauche ? en aller retour rang sur l'envers de gauche à droite? Pour les jetés je me retrouve avec 12 mailles est ce que je doit tricoter les jetés avec la maille précédente ou bien la maille suivante? Merci
30.03.2021 - 07:36DROPS Design respondeu:
Bonjour Danielle, les diagrammes montrent tous les rangs du motif, vus sur l'endroit. Sur l'endroit (rangs impairs) le diagramme est lu de droite a gauche, sur l'envers (rangs pairs) il est lu de gauche a droite. Comment lire des diagrammes tricot vous trouverez ICI. Bon tricot!
30.03.2021 - 11:29
Cloé Balland escreveu:
Bonjour, après avoir monté les 161 mailles dois-je tricoter l'ouvrage en rond ou en aller-retours ?
08.03.2021 - 10:26DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Balland, le top se tricote en allers et retours, dès que vous avez monté vos mailles, tournez et tricotez le 1er rang comme indiqué. Bon tricot!!
08.03.2021 - 10:57
Petra escreveu:
Hello, I need to unravel quite a few rows of moss stitch and it just won't unravel in the same easy way as jersey or garter stitches by just pulling the thread. I've seen your videos on how to unravel those but cannot find a way to unravel moss stitch, the thread just bunches up into knots. Can you help, please?
31.01.2021 - 22:06
Ellie escreveu:
Hi, I was wondering how the sizes on this pattern - S/M/L etc compare to UK dress sizes? Thanks!
23.06.2020 - 16:26DROPS Design respondeu:
Hi Ellie, you can compare sizing by measurements in cm - see numbers by the sketch under the pattern. All these measurements are given in cm. Happy knitting!
23.06.2020 - 18:51
Ville escreveu:
Comment fait on pour connaître le nombre de pelotes à acheter ?
13.06.2020 - 19:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Ville, vous trouvez le poids nécessaire pour chaque taille sous les fournitures, divisez ce montant par le poids de la pelote pour connaitre le nombre de pelotes. Autrement dit, il faut 150 g en taille S divisé par 50 g la pelote DROPS Cotton Light = 3 pelotes en taille S. Bon tricot!
15.06.2020 - 08:50
CORINNE JOANNES escreveu:
J'ai monté 161 mailles. je dois tricoter le 1er rg en Jersey endroit ou Jersey envers ? Je ne comprends pas, quand j'ai monté mes mailles si je suis sur l'endroit ou l'envers de mon travail? Je dois tricoter le 1er rg en Jersey endroit ou envers avant le diagramme A? Il serait plus claire de lire que le 1er rg est en Jersey envers ou endroit Dans l'attente de votre réponse, Bien cordialement Corinne
23.05.2020 - 14:53DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Joannes, après avoir monté vos 161 mailles, tricotez 1 rang en mailles endroit, ce rang est le 1er rang sur l'envers. Au rang suivant, tricotez comme indiqué le 1er rang de A.1 (= sur l'endroit). Bon tricot!
25.05.2020 - 08:37
Joanna Matsunaga escreveu:
Hi, in seed stitch what does upwards in "Repeat 2nd row upwards" mean? DROPS design: Pattern cl-090 Island Dream Thanks
15.05.2020 - 09:28DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Matsunaga, this means you will work all next rows just as you worked row 2, ie knit the purl stitches and purl the knitted stitches. See also video below. Happy knitting!
15.05.2020 - 10:33
Island Dream#islanddreamtop |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Top tricotado com ponto rendado e ponto de arroz, em DROPS Cotton Light. Do S ao XXXL
DROPS 190-42 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Os diagramas mostram todas as carreiras do motivo, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES/AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir/aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (ou seja 161 malhas), menos as malhas de orla das frentes (por ex. 10 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de diminuições/ de aumentos a fazer (= por ex. 3) = 50.3. Neste exemplo, vai-se diminuir tricotando juntamente em meia cerca de cada 49.ª e 50.ª malha. Não diminuir por cima das orlas das frentes. Para aumentar neste exemplo, aumentar depois de cerca de cada 50.ª malha (para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar buracos). PONTO DE ARROZ: CARREIRA 1: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a *. CARREIRA 2: Tricotar as malhas liga em meia e as malhas meia em liga. Repetir a 2.ª carreira. CASAS (de cima para baixo): Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia = buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho S: 7, 11, 15 e 20 cm. Tamanho M: 7, 12, 17 e 22 cm. Tamanho L: 7, 12, 17 e 23 cm. Tamanho XL: 7, 13, 19 e 25 cm. Tamanho XXL: 1, 12, 17, 22 e 26 cm Tamanho XXXL: 7, 13, 18, 23 e 28 cm ---------------------------------------------------------- TOP: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas, numa só peça a partir do meio da frente até às cavas. Tricotar então as frentes e as costas separadamente em idas e voltas na agulha circular. COSTAS & FRENTES: Montar 161-171-191-211-241-261 malhas com a agulha circular 4 mm em Cotton Light. Tricotar 1 carreira meia (= pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira - pelo direito: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira - ver acima, A.1a por cima das 150-160-180-200-230-250 malhas seguintes (= 15-16-18-20-23-25 motivos de 10 malhas), A.1b (= 1 malha) e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas desta maneira até A.1 estar terminado em altura - na carreira com a flecha no diagrama ajustar o número de malhas para 158-174-190-210-238-262 - ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, a 42-46-50-55-62-68 malhas dos rebordos – marcam os lados (= 74-82-90-100-114-126 malhas para as costas entre os fios marcadores). Tricotar então da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, PONTO DE ARROZ - ver acima -, por cima das 148-164-180-200-228-252 malhas seguintes e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar desta maneira - AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 7 cm, começar as CASAS – ver acima. Quando a peça medir 17-18-19-20-21-22 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar as 38-42-46-51-58-64 primeiras malhas, arrematar as 8 malhas seguintes para a cava (= 4 malhas de cada lado do fio marcador), tricotar 66-74-82-92-106-118 malhas, arrematar as 8 malhas seguintes para a cava, tricotar 38-42-46-51-58-64 malhas. Terminar cada parte separadamente. COSTAS: = 66-74-82-92-106-118 malhas. Continuar em ponto de arroz em todas as malhas - AO MESMO TEMPO, formar as cavas e o decote. CAVAS: Arrematar para as cavas de cada lado da peça da seguinte maneira: 0-0-0-1-1-2 vezes 3 malhas, 1-2-4-2-4-5 vezes 2 malhas e 1-2-2-5-7-7 vezes 1 malha (= on arrematar 3-6-8-12-18-23 malhas de cada lado da peça) DECOTE: Quando a peça medir 21-23-24-26-27-29 cm, arrematar as 20-22-22-22-22-24 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar a arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 3 vezes 2 malhas e 3-3-5-5-6-6 vezes 1 malha. Quando todas as malhas estão arrematadas, restam 11-11-11-12-12-12 malhas. Tricotar as malhas do ombro em idas e voltas até a peça medir 36-38-40-42-44-46 cm e arrematar. Terminar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE DIREITA: = 38-42-46-51-58-64 malhas. Continuar em ponto de arroz com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira - AO MESMO TEMPO, formar a cava e o decote da seguinte maneira: CAVAS: Arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado da seguinte maneira: 0-0-0-1-1-2 vezes 3 malhas, 1-2-4-2-4-5 vezes 2 malhas e 1-2-2-5-7-7 vezes 1 malha (= on arrematar 3-6-8-12-18-23 malhas). DECOTE: Quando a peça medir 21-23-24-26-27-29 cm, arrematar para o decote as 15-16-16-16-16-17 primeiras malhas pelo direito. Continuar a arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 3 vezes 2 malhas e 3-3-5-5-6-6 vezes 1 malha. Quando todas as malhas estão arrematadas, restam 11-11-11-12-12-12 malhas. Tricotar as malhas do ombro em idas e voltas até a peça medir 36-38-40-42-44-46 cm, e arrematar. FRENTE ESQUERDA: Tricota-se como a frente direita mas em sentido contrário. Ou seja arrematar as malhas do decote no princípio de cada carreira pelo avesso. MONTAGEM: Costurar os ombros. Costurar os botões na frente esquerda. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #islanddreamtop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 190-42
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.