Diane escreveu:
The diagram shows the shoulder saddle being 15 cm long (size L). On the picture, the ridges in the saddles are all straight. Does that indicate that the decreases from 41 to 19 stitches happen on the same row? After how many cm?
16.12.2018 - 03:39DROPS Design respondeu:
Dear Diane, in size L you work pattern straight for 15 cm (= shoulder) then bind off at the beg from each row from RS (see previous answer below) to shape neckline. Happy knitting!
17.12.2018 - 10:02Diane escreveu:
Instructions for top of the sleeve are ambiguous. Length is 60 cm at 41 stitches. Another 15 cm would be 75 cm from beginning. You must decrease from 41 to 16 stitches over the next 9 cm to wind up with a total length of 84. If I decrease 1 stitch at the beginning of the each of the next 25 rows, I wind up with 16 stitches, and pretty close to 84 cm in total length. Is that close to what I should be doing?
14.12.2018 - 22:07DROPS Design respondeu:
Dear Diane, after sleeves measures 15 cm (= 75 cm in total), bind off at the beg of each row from RS (on the right side of piece seen from RS on right sleeve): bind off 19 sts, work to end of this RS row (41-19=22 sts remain) , turn and work WS row, turn. Bind off 3 sts at the beg of next row from RS (=19 sts), work to end of row, turn and work WS row. Bind off 2 sts at the beg of next row from RS (17 sts), turn and work 3 rows. Bind off 1 st at the beg of next row from RS (= 16 sts remain). Happy knitting!
17.12.2018 - 09:14
Claire escreveu:
Bonjour Merci pour la grande variété de modéles que vous proposez . Par contre je rencontre un problème avec le haut des manches . Je ne comprends pas les dernières diminutions ( à partir de 19 m ) . pouvez vous m'aider ? Merci
13.12.2018 - 14:16DROPS Design respondeu:
Bonjour Claire, pour la même largeur, il faudra plus de mailles pour des torsades, donc en rabattant ces 19 m, on va diminuer en même temps 8 m - comme le montre cette vidéo, ainsi la largeur des mailles rabattues sera correcte. On continue ensuite à rabattre tous les 2 rangs sur l'endroit 1 x 3 m et 1 x 2 m, on tricote 3 rangs et on rabat 1 m au début du rang suivant sur l'endroit = il reste 16 m que l'on tricote jusqu'à la hauteur indiquée. Bon tricot!
13.12.2018 - 14:49
Giedi escreveu:
Jeg har strikket arbejdet rundt 50 cm og skal nu dele arbejdet og samtidigt tage ind til ærmegab, altså strikke frem og tilbage, som opskriften siger. Jeg kan slet ikke forestille mig at skulle strikke mønster med snoninger "bagvendt", altså fra arbejdets vrangside. Har jeg misforstået det hele, eller er det virkelig meningen?
11.12.2018 - 21:25DROPS Design respondeu:
Hei Giedi. Det stemmer. Se til at du avpasser slik at flettingene gjøres fra rettsiden, så blir vrangsiden kun rette og vrange masker. God fornøyelse
12.12.2018 - 08:06
Wallerich escreveu:
Serait-il possible d’avoir une vidéo ou photo pour le montage ( couture) des manches svp. Surtout une photo du dos, je ne comprends pas bien jusqu’où doit aller la patte de l’épaule et comment l’intégrer après au col. Merci
11.12.2018 - 16:53DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Wallerich, regardez bien le schéma des mesures, assemblez d'abord entre elles les mailles rabattues des manches puis assemblez ce côté des deux manches le long des mailles rabattues en haut du dos, et faites la couture le long des emmanchures dos/devant. La partie la plus courte du haut des manches se place le long de chaque côté du devant (de chaque côté de l'encolure). Pour le col, relevez les mailles le long de la manche gauche (à partir du milieu dos), de l'encolure devant puis le long de la manche droite. Bon tricot!
12.12.2018 - 08:22
Lucia escreveu:
Poiché non sono brava a lavorare con ferri circolari vorrei sapere se posso realizzare il modello con ferri dritti dimezzando il numero di maglie suggerite per il lavoro circolare. Grazie
28.10.2018 - 18:23DROPS Design respondeu:
Buonasera Lucia. Sì, può usare i ferri dritti dimezzando il numero di maglie. Aggiunga 1 m vivagno da ciascun lato per la confezione. Buon lavoro!
28.10.2018 - 19:19
Amber escreveu:
Hello, what size would you recommend for a 42 inch chest? A jumper that fits well measures 53cm across the bottom, 63cm across the chest, 69cm from top to bottom, 69cm on the arm and 85cm neck to wrist. Would you suggest going for XL? Thank you
10.10.2018 - 18:25DROPS Design respondeu:
Hi Amber, All measurements for the different sizes are shown in a sketch at the bottom of the pattern. Happy knitting!
11.10.2018 - 07:56
Jackie escreveu:
Merci beaucoup de vos explications ;j’ai enfin compris. Je ne connaissais pas la technique qui est intéressante
05.10.2018 - 08:30
Jackie escreveu:
Bonjour, je ne comprends absolument pas les explications pour le dos à partir du moment où il est écrit de rabattre en même temps . J’ai pourtant essayé de comprendre « astuce pour rabattre ». On ne parle que des mailles centrales Comme il n’y a pas de schéma des différentes parties (hauteur du dos et du devant, manches seules ) ,j’ai du mal à voir comment se terminent les différentes parties
04.10.2018 - 20:27DROPS Design respondeu:
Bonjour Jackie, pour éviter que l'ouvrage ne soit trop large si on rabat toutes les mailles telles qu'elles se présentent, on va diminuer au-dessus des torsades des diagrammes A.1, A.2 et A.3 en même temps que l'on va rabattre les mailles - cette vidéo montre comment procéder. Le dos et le devant s'arrêtent avant les épaules, les manches continuent au-dessus des épaules et on coudra ensuite le dos et le devant le long de la patte de la fin de la manche - cf schéma. Bon tricot!
05.10.2018 - 07:43Kerstin Storbacka-Kullbäck escreveu:
Har frågat tidigare i april i våras om bakstycket endast är 12 cm från avmaskning för ärmhålet upp till sista varvet på bakstycket. Blir ärmarna hopsydda? Tappade lusten då, men har tagit tag i arbetet igen. Min fråga kvarstår, så skulle jag gärna vilja ha en bild av ryggtavlan på killen om det går. Mvh Kerstin
25.09.2018 - 08:55DROPS Design respondeu:
Hej Kerstin, ja det stemmer, i og med at de midterste 41 masker fortsætter op på skulderen. Når du skal sy stykkerne sammen kan du se at bagstykkes syes til den ene langside af skulderstykket fra ærmet og forstykket til den anden side af skulderstykket på ærmet. Se også gerne måleskitsen. God fornøjelse!
03.10.2018 - 15:50
Siberia#siberiasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Pulôver para homem tricotado com torcidos. Dos 13/14 anos ao XXXL. Tricota-se em DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 185-2 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS/DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar/diminuir, usar o número total de malhas (por ex. 218 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos/de diminuições a fazer (por ex. 10) = 21.8. Neste exemplo, vai-se aumentar alternadamente depois de cerca de cada 21.ª e 22.ª malha fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Se tiver de diminuir, vai-se tricotar juntamente em meia (neste exemplo) alternadamente cerca de cada 20.ª e 21.ª malha e cada 21.ª e 22.ª malha. AUMENTOS (Lados costas & frente e mangas): Começando 1 malha antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar os aumentos em ponto meia. DICA PARA ARREMATAR: Diminuir 1 malha e, ao mesmo tempo, arrematar da seguinte maneira: Tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha meia, passar a 1.ª malha por cima da última (arrematar) (= diminui-se 1 malha a mais). ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em redondo na agulha circular até às cavas, depois tricotar a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se de baixo para cima até ao ombro e até o longo do decote das costas. As malhas do decote, na parte de cima das mangas são diiminúidas no lado da frente e uma pequena parte da manga continua até ao topo das costas e, depois, a mamga é costurada a meio das costas, de forma a que o decote fique mais alto nas costas do que à frente – ver Fig.1. COSTAS & FRENTE: Montar 218-230-246-264-280-298-314 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima! Tricotar então em canelado (1 malha meia /1 malha liga). Quando a peça medir 5 cm, tricotar 1 barra jarreteira aumentando AO MESMO TEMPO 10-10-10-12-12-14-14 malhas a intervalos regulares na primeira carreira – ver AUMENTOS/DIMINUIÇÕES= 228-240-256-276-292-312-328 malhas. Colocar 2 marcadores, um no princípio da carreira e um outro depois de 114-120-128-138-146-156-164 malhas (= de cada lado da peça). Mudar para a agulha circular 4 mm e tricotar o ponto FANTASIA da seguinte maneira – ver acima: *20-23-27-27-31-31-35 malhas em ponto meia, A.1 (= 22 malhas), A.2 (= 10 malhas) por cima das 30-30-30-40-40-50-50 malhas seguintes (= 3-3-3-4-4-5-5 vezes em largura), A.3 (= 22 malhas), 20-23-27-27-31-31-35 malhas em ponto meia, o marcador está aqui *, repetir de * a * mais 1 vez. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar com o ponto fantasia e repetir os diagramas em altura. Quando a peça medir 9 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos marcadores das lados – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 5 vezes ao todo a cada 6-8-8-9-9-9-10 cm = 248-260-276-296-312-332-348 malhas. Quando a peça medir 38-47-48-49-50-51-52 cm, arrematar para as cavas 6 malhas de cada lado da peça (arrematar 3 malhas de cada lado dos marcadores dos lados) e continuar cada parte separadamente. COSTAS: = 118-124-132-142-150-160-168 malhas. Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Continuar no ponto fantasia e em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça e, AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 3-3-4-4-4-4-5 vezes 2 malhas e 1-0-1-1-2-2-2 vezes 1 malha = 104-112-114-124-130-140-144 malhas. Quando a peça medir 49-59-61-63-65-67-69 cm, arrematar diminuindo AO MESMO TEMPO 20-20-20-22-18-24-24 malhas a intervalos regulares por cima das malhas dos diagramas A.1, A.2 e A.3 – ver DICA PARA ARREMATAR. FRENTE: = 118-124-132-142-150-160-168 malhas. Continuar no ponto fantasia e em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça e, AO MESMO TEMPO, formar as cavas como se fez para as costas = 104-112-114-124-130-140-144 malhas. Quando a peça medir 46-56-58-60-62-64-66 cm, diminuir 10-10-10-12-12-12-12 malhas a intervalos regulares por cima das 40-40-40-48-48-48-48 malhas centrais e colocar estas malhas num fio para o decote (= 30-30-30-36-36-36-36 malhas em espera). Terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte a partir do decote, arrematar 2 malhas = 30-34-35-36-39-44-46 malhas. Quando a peça medir 49-59-61-63-65-67-69 cm (ajustar a altura com a das costas), arrematar diminuindo AO MESMO TEMPO 5-5-4-5-3-6-6 malhas a intervalos regulares por cima das 15-15-15-16-16-21-21 malhas no lado do decote – não esquecer DICA PARA ARREMATAR. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGA DIREITA: Tricota-se em redondo com as agulhas de pontas duplas. Montar 56-58-60-62-64-66-68 malhas com as agulhas de pontas duplas 3,5 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 barras jarreteira. Tricotar então em canelado (= 1 malha meia /1 malha liga) até a peça medir 10 cm. Tricotar então 1 barra jarreteira diminuindo AO MESMO TEMPO 5 malhas a intervalos regulares = 51-53-55-57-59-61-63 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm e tricotar no PONTO FANTASIA na carreira seguinte da seguinte maneira: em ponto meia por cima das 4-5-6-7-8-9-10 primeiras malhas, A.4 por cima das 42 malhas seguintes, tricotar a 1.ª malha de A.4, e terminar com 4-5-6-7-8-9-10 malhas em ponto meia. Continuar desta maneira. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 13-12-13-12-12-14-13 cm, aumentar 1 malha de cada lado do marcador – não esquecer AUMENTOS! Aumentar desta maneira 14-15-16-17-18-19-20 vezes ao todo a cada 2-2½-2-2-2-1½-1½ cm = 79-83-87-91-95-99-103 malhas. Quando a peça medir 45-50-50-49-49-48-48 cm, arrematar 6 malhas a meio sob a manga (arrematar 3 malhas de cada lado do marcador). Continuar então em idas e voltas arrematando, AO MESMO TEMPO, para o arredondado da manga no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 2-4-6-7-9-10-12 vezes 2 malhas e 12-10-8-8-6-6-4 vezes 1 malha = restam 41 malhas para todos os tamanhos. A peça mede 55-60-60-60-60-60-60 cm. MEDIR A PARTIR DAQUI! Tricotar as restantes malhas no ponto fantasia até a peça medir 12-14-13-15-17-18-19 cm. Arrematar então no princípio de cada carreira pelo direito da seguinte maneira: 1 vez 19 malhas e, AO MESMO TEMPO, tricotar 8 dessas malhas juntamente em meia, 2 a 2, antes de as arrematar e, depois, arrematar 1 vez 3 malhas e 1 vez 2 malhas. Tricotar 3 carreiras sem diminuições. Arrematar então 1 malha na carreira seguinte = restam 16 malhas para todos os tamanhos. Continuar até a peça medir 19-21-22-24-26-27-28 cm. A manga mede cerca de 74-81-82-84-86-87-88 cm de altura total. MANGA ESQUERDA: Tricota-se como a manga direita, mas arrematar na parte de cima da manga do outro lado, ou seja no princípio de cada carreira pelo avesso. MONTAGEM: Unir as mangas juntamente a meio da parte de trás. Costurar as mangas à parte de trás e à frente nas malhas mais exteriores da seguinte maneira: costurar ao longo da cava até ao ombro depois até meio da parte de trás. Repetir para a outra manga. Costurar da mesma maneira ao longo da cava subindo até ao decote da frente. Repetir para a outra manga. GOLA: Levantar 94-94-108-108-108-108-108 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera) com a pequena agulha circular 3,5 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 barras jarreteira, aumentando AO MESMO TEMPO na última carreira 22-22-26-26-26-26-26 malhas a intervalos regulares = 116-116-134-134-134-134-134 malhas. Tricotar então em canelado (= 1 malha meia /1 malha liga). Quando o canelado medir 8 cm, tricotar 1 barra jarreteira. Arrematar. Dobrar a gola ao meio e costurar no lado de dentro do pulôver, barra jarreteira contra barra jarreteira. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #siberiasweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 29 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 185-2
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.