G REY escreveu:
Hallo! Gibt es von dem Pullover noch mehr Fotos? Wie sieht er von hinten aus? Wie sieht der Kragen aus? Gibt es ein Foto, wo ihn jmd im Stehen trägt, damit man sehen kann, wie er fällt? Weder bei Google noch unter dem hashtag #dropsfeelfree konnte ich weitere Informationen finden. Aufgrund der Kommentare würde ich gerne wissen, ob die Anleitung für den Kragen überarbeitet wurde und nun besser verständlich ist? Viele Grüße
30.04.2024 - 20:21DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Rey, Rückenteil wird einfach glatt rechts gestrickt, deshalb sind es keine weitere Fotos, aber bei Ravelry finden Sie Fotos von Strickerinnen, vielleicht kann das Ihnen helfen. Viel Spaß beim Stricken!
02.05.2024 - 07:46
Gry Nordby Borge escreveu:
Beklager jeg mente 17 m. Jeg har nå laget min egen oppskrift etter å ha strikket tre vrangborder og rekket opp igjen. Har funnet ut at 192 m i vrangbord og 168 i bol tilsvarer mål for str. M/L. 63 cm. Ser at Birgitte Rieks har gjort det samme. Mvh Gry Borge.
22.04.2024 - 16:10
Gry Nordby Borge escreveu:
Hvordan skal jeg klare å oppnå strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften. Nå har jeg prøvd med pinne 5, 4,5, og 3. Med pinne 3 begynner jeg å nærme meg 14 masker på 10 cm, men antall omganger blir omtrent det dobbelte. Strikker nå str. small på pinne 4,5 og den blir 69 cm nederst på bolen. Mvh Gry Borge
20.04.2024 - 12:39DROPS Design respondeu:
Hei Gry. Strikkefastheten til denne genseren er oppgitt til 17 masker på 10 cm, ikke 14 masker. DROPS SETTPINNER OG RUNDPINNE (80 cm) NR 5 – eller de pinnene du må bruke for å få 17 masker og 22 pinner glattstrikk på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden. mvh DROPS Design
22.04.2024 - 14:13
Lola escreveu:
I don't understand the increase in the shawl collar.
06.12.2022 - 02:14
Riek Van Eerdt escreveu:
Waarom staan er op de boord meer steken dan op het voor/achterband?
26.07.2022 - 13:01
Magdalena escreveu:
I have a question about the length at which I should start the shawl collar. Is it 27 cm from the beginning of the sweater? The picture shows that the shawl collar is about 20 cm so it wouldn't be long enough... Magda
22.12.2021 - 15:38DROPS Design respondeu:
Dear Magdalena, neckline starts when piece measures 27 cm from bottom edge/cast on edge, but note that you will then work a neck edge with 10 sts in garter stitch on each side (the front band stitches will cross at the bottom of the neckline) - or adjust to the required length. Happy knitting!
22.12.2021 - 15:50
MJ escreveu:
Looking at: LEFT FRONT PIECE: Continue back and forth in stockinette stitch and garter stitch AT THE SAME TIME decrease for V-neck and increase for shawl collar as before. Cast in addition on 1 new stitch towards the side (= edge stitch for seam). I am confused about what this line of instruction is trying to say: Cast in addition on 1 new stitch towards the side (= edge stitch for seam). Thank you for your time and attention to my query.
14.02.2021 - 21:58DROPS Design respondeu:
Dear MJ, correct, you will cast on 1 extra stitch on the first row for the seam allowance at armhole. Happy knitting!
15.02.2021 - 09:35
Susanne escreveu:
Hallo liebes Drops Team! Ich komme mit den Abnahme für den Schalkragen nicht zurecht. Er ist schief geworden. Ich denke ich mache die Abnahmen falsch. Wie oft muss ich nach jeder 6.Reihe abnehmen und wie oft nach der 10.Reihe.Könnt ihr darauf bitte noch mal näher eingehen. Danke und viele Grüße!
30.01.2021 - 09:37DROPS Design respondeu:
Liebe Susanne, für den V-Ausschnitt sollen Sie je nach der Größe 3 bis 5 Mal in jeder 6. Reihe + 2 Mal in jeder 10. Reihe abnehmen - gleichzeitig, nach 10Krausrippen/20 Reihen über die Maschen für den Schalkragen nehmen Sie für den Kragen zu (= siehe ZUNAHMETIPP-1) dh die Maschenanzahl von Kragen nimmt zu und die Maschen für den Schulter nimmt ab (= V-ausschnitt). Viel Spaß beim stricken!
01.02.2021 - 08:22
Hilde Hilde escreveu:
Hoi, ik kan absoluut niet uit de voeten met rondbreinaalden. Kan u dit patroon ook \'vertalen\' naar gewone breinaalden a.u.b. Ik heb de wol inmiddels al gekocht...\r\nDank u!
29.07.2019 - 12:50
Renata Morselli escreveu:
Vorrei lavorare un gardigan aperto davanti, con il collo a scialle per un bimbo misura 2 anni. Dove trovo un modello simile a questo, nel vostro catalogo?
23.05.2019 - 10:38DROPS Design respondeu:
Buongiorno Renata. A questo link trova i cataloghi con i modelli proposti per bimbi fino a 3 anni. Molto probabilmente un modello simile a quello indicato, non c’è, ma può comunque provare a verificare se trova un modello che possa essere di suo gradimento. Buon lavoro!
23.05.2019 - 11:03
Feel Free#feelfreesweater |
|
|
|
Pulôver com decote em V, gola xaile e mangas ¾ em DROPS Alpaca Bouclé. Do S ao XXXL
DROPS 177-16 |
|
---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras direito. DIMINUIÇÕES-1: Para calculer quando diminuir, prendre o número total de malhas da carreira (por ex. 216 malhas) e o dividir por o número de diminuições a fazer (por ex. 24) = 9. Dans cet exemple, on va tricotar juntamente cada 8ème e 9ème malha approximativement. DIMINUIÇÕES-2 (decote V): Diminuir para l'decote V depois de/antes 10 malhas em ponto jarreteira para a gola xaile + as malhas aumentadas para a gola xaile. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir da seguinte maneira depois de 10 malhas em ponto jarreteira + as malhas aumentadas para a gola xaile: Deslizar 1 m/p em meia, 1 malha direito, passar a malha deslizada por-dessus a malha tricotada (= 1 diminuição). Diminuir da seguinte maneira antes 10 malhas em ponto jarreteira + as malhas aumentadas para a gola xaile: Tricotar 2 ms/pts juntamente em meia (= 1 diminuição). AUMENTOS-1 (gola xaile): Para aumentar 1 malha depois de/antes dos malhas ponto jarreteira no meio do lado da frente, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. AUMENTOS-2 (meio sob a manga): Tricotar até restarem 1 malha antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas direito (o marcador é a meio destes 2 malhas), fazer 1 laçada (= 2 aumentos). Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular até l'decote V, tricotar então a frente e as costas em idas e voltas na agulha circular jusqu'no fim. Tricotar as mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS & FRENTE: Montar 216-232-248-264-288-312 malhas com a agulha circular 5 mm em Alpaca Bouclé. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar 1 carreira direito. Tricotar então em canelado/barra = 3 malhas direito/5 malhas avesso. Quando a peça mesure 5 cm, tricotar 1 carreira direito ao mesmo tempo, distribuir 24-28-32-28-32-36 diminuições - VER DIMINUIÇÕES-1 = 192-204-216-236-256-276 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 marcador depois de 96-102-108-118-128-138 malhas (= dos lados). Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar em ponto meia. BIEN MANTER A MESMA TENSION QUE PARA L'AMOSTRA Quando a peça mesure 25-27-27-29-29-29 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: tricotar 43-46-49-54-59-64 malhas direito, tricotar as 10 malhas seguintes em liga/tricô (= meio frente), tricotar as malhas restantes da carreira em meia. Tricotar 1 carreira direito mas, em vez de terminar a carreira no lado, continuar a tricotar jusqu'aux 10 malhas meio frente. Levantar , então, 1 malha derrière cada uma de estes 10 malhas (levantar 1 malha em cada malha) = 202-214-226-246-266-286 malhas. Tricotar então em ponto meia em idas e voltas a partir do meio da frente, com 10 malhas em ponto jarreteira - ver acima, de cada lado da peça, para a gola xaile. LER ATTENTIVEMENT A SECÇÃO SEGUINTE ANTES DE CONTINUAR! DECOTE V: Quando 5 carreiras ont été tricotados em idas e voltas, começar a diminuir para l'decote V na carreira seguinte pelo direito - VER DIMINUIÇÕES-2. Diminuir de cada lado da peça 3-3-4-4-5-5 vezes ao todo a cada 6 carreiras, e 2 vezes ao todo a cada 10 carreiras para todos os tamanhos. GOLA XAILE: AO MESMO TEMPO, quando 10 canelado/barra jarreteira ont été tricotados de cada lado da peça, aumentar para a gola xaile de cada lado da peça 5 vezes ao todo a cada 8 carreiras - VER AUMENTOS-1. CAVAS: AO MESMO TEMPO, quando a peça mesure 35-36-37-38-39-40 cm, dividir a peça aux marcadores de cada lado da peça e terminar a frente e as costas separadamente. COSTAS: = 96-102-108-118-128-138 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia e montar 1 malha de cada lado da peça (= malhas lisières para as coutures) = 98-104-110-120-130-140 malhas. Quando a peça mesure 50-52-54-56-58-60 cm, arrematar as 18-18-20-20-22-22 malhas centrais para l'decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto meia e arrematar 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = restam 39-42-44-49-53-58 malhas. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm e arrematar - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE ESQUERDA: Continuar em idas e voltas em ponto meia e ponto jarreteira, AO MESMO TEMPO, diminuir para l'decote V e aumentar para a gola xaile como antes. Montar a mais 1 malha no lado (= malha lisière para as coutures). Quando a peça mesure 52-54-56-58-60-62 cm, arrematar 39-42-44-49-53-58 malhas para l'ombro - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant = restam 15 malhas para todos os tamanhos para a gola xaile. Tricotar estes malhas em ponto jarreteira, em idas e voltas durante 8-8-8-8-9-9 cm a partir de as malhas arrematadas para l'ombro e as deslizar num alfinete de malhas. FRENTE DIREITA: Continuar como se fez para a frente esquerda, mas aumentar e diminuir do outro lado. MANGAS: Montar 40-40-40-40-48-48 malhas nas agulhas de pontas duplas 5 em Alpaca Bouclé. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm,5 e tricotar 1 carreira direito. Tricotar então em canelado/barra em redondo = 3 malhas direito/5 malhas avesso. Quando a manga mesure 5 cm, tricotar 1 carreira direito, ao mesmo tempo, distribuir 4-2-0-0-6-4 diminuições = 36-38-40-40-42-44 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 em ponto meia. Quando a peça mesure 7-8-8-8-7-6 cm, aumentar 2 malhas ao meio sob a manga - VER AUMENTOS-2: 11-12-12-14-15-15 vezes ao todo, em tamanhos S: A cada 4 carreiras, em tamanhos MS/PTS + L: A cada 3 carreiras e em tamanhos XL + XXL + XXXL: A cada 2 carreiras = 58-62-64-68-72-74 malhas. Quando a manga mesure 28-27-26-24-22-20 cm, arrematar todas as malhas - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant. Tricotar uma autre manga igual. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros - veiller a este qu'elle ne quer pas trop serrée. Unir o gola a meio da parte de trás em grafting e costurar o gola ao longo do decote costas (a costura doit être pelo avesso). Montar as mangas a 1 malha lisière dos rebordos de cada lado da peça. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #feelfreesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 177-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.