Helene escreveu:
Hej. Jeg er i gang med at strikke denne trøje, og jeg er næsten færdig med A.1. Jeg læser diagrammerne ovenfra og ned. Når jeg kigger på diagram A. 2 og sammenligner med billedet af den færdige trøje, ser det ud til at diagrammet vender på hovedet. Den nærmest rombeformede figur er ifølge diagrammert den sidste figur i A.2. Men på billedet er det næstsidste figur. Begår jeg en fejl, når jeg læser diagrammerne ovenfra og ned? Med venlig hilsen Helene
11.11.2020 - 13:49DROPS Design respondeu:
Hej Helene. Så fint att det du kom på hur du ska göra. Mvh DROPS Design
13.11.2020 - 10:45
Jacqueline Donovan escreveu:
The wool requirements state 4 colours, 55, 54, 71 & 01. In the diagram, silver pink is mentioned but not in the requirements??? Can yiu advise please? Kind regards, Jacquie
29.03.2019 - 22:54DROPS Design respondeu:
Dear Jaquie, there is a typo under colour no 71, it should be silver pink instead of light beige, pattern will be edited, thanks for the tip! Happy knitting!
01.04.2019 - 11:48
Hildegunn Nesjan escreveu:
Strikket denne i str L, og er veldig fornøyd med resultatet. Men jeg fikk ikke den oppgitte garnmengde til å stemme. Brukte 400g av farge 53, og 150g av farge 54.
12.08.2017 - 08:16
Jo Janssen V D Rijt escreveu:
Hoe komt t dat ik n patroon niet kan printen heb n hp laserprinter
13.11.2016 - 14:40DROPS Design respondeu:
Hoi Jo. Ik kan het patroon printen, ik denk dat het probleem dan ligt bij jou printer / instellingen. Hier kan ik helaas niet mee helpen.
14.11.2016 - 14:32
Loes escreveu:
Welk blokje in het tel patroon wordt gebruikt voor de kleur beige. Er wordt toch met 4 kleuren gewerkt?
01.11.2016 - 18:21DROPS Design respondeu:
Hoi Loes. De kleurnamen waren aangepast, maar vergeten in de vertaling voor de symbolen. Ik heb het nu aangepast. Bedankt.
02.11.2016 - 12:22
Stine Bjørnsdatter Nygård escreveu:
Er det riktig at bol og ermer skal strikkes i lys brunmelert? Jeg får det ikke til å stemme med bildet og garnmengden. Jeg tror bol og ermer skal være i beige melert (eller den bunnfargen man måtte velge). Tar jeg helt feil?
10.08.2015 - 22:06DROPS Design respondeu:
Hej. Färgerna är riktiga men garnmängden var tidigare fel, detta har nu rättats. Mvh DROPS Design
12.08.2015 - 08:38
Nati escreveu:
Toll, könnte mein Favorit werden, bitte bald die Anleitung
25.06.2015 - 16:07
Sophie DROMARD escreveu:
J'aime beaucoup les petites vagues en bas mais je n'aime pas les côtes en bas des manches. Je préfère le point mousse comme sur le bas du pull.
13.06.2015 - 08:09
Bente Kristensen escreveu:
Flot og harmonisk mønster
08.06.2015 - 21:29
Lonni Høitbjerg escreveu:
Meget flot med mønster i flere farver, men også et fint mønster under bærestykket og nederst på kanten og ærmerne.
02.06.2015 - 14:28
English Afternoon#englishafternoonsweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Pulôver cintado DROPS com encaixe arredondado, jacquard norueguês e malhas liga ou tricô, tricotado de cima para baixo (top down), em ”Karisma”. Do S ao XXXL.
DROPS 164-23 |
||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- DICA TRICÔ: Para evitar que o jacquard fique demasiado apertado, é importante não puxar demasiado os fios pelo avesso da peça quando os entrecruzar. Mudar para agulhas mais grossas quando tricotar o jacquard se estiver demasiado apertado. PONTO JARRETEIRA (em redondo): Tricotar: *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. PONTO FANTASIA & JACQUARD: Ver Os diagramas A.1-A.5. AUMENTOS 1: Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia, ou seja, na alça de trás e não na alça da frente para evitar buracos. AUMENTOS 2 (encaixe): Para calcular como distribuir os aumentos, dividir o número total de ms/pts (= 106 ms/pts), pelo número de aumentos a fazer (por ex. 27 ms/pts) = 3.92. Ou seja, neste exemplo, aumentamos1 m/p alternadamente depois de cada 3.ª e 4.ª m/p. DIMINUIÇÕES: Diminuir da seguinte maneira antes do marcador: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois do marcador: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em redondo, na agulha circular. VER DICA TRICÔ! As carreiras começam a meio das costas. ENCAIXE: Montar 105-108-114-117-120-129 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm em bege acastanhado. Tricotar em canelado/barra 1 m/p meia/2 ms/pts liga/tricô durante 3 cm. Tricotar então 1 carreira em ponto meia e, depois, 3 barras em ponto jarreteira - ver acima. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar 2 carreiras em ponto meia e, ao mesmo tempo, distribuir 27-28-34-35-36-39 aumentos - VER AUMENTOS 1 e AUMENTOS 2 = 132-136-148-152-156-168 ms/pts. Tricotar A.1. Na 7.ª carreira, distribuir 36-38-38-46-48-48 aumentos = 168-174-186-198-204-216 ms/pts. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA NA AMOSTRA! Na 15.ª carreira, distribuir 34-40-44-48-50-54 aumentos = 202-214-230-246-254-270 ms/pts. Na 19.ª carreira, distribuir 34-38-42-46-58-62 aumentos = 236-252-272-292-312-332 ms/pts. Terminar A.1. Tricotar então 12-13-14-15-16-17 vezes A.2 (= 22 ms/pts) em toda a carreira e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 28-34-36-38-40-42 aumentos = 264-286-308-330-352-374 ms/pts. NOTA: Na 13.ª carreira do diagrama, aumentamos 1 m/p (= 12-13-14-15-16-17 aumentos ao todo) = 276-299-322-345-368-391 m/p. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, repetir mais 0-0-0-2-2-2 vezes as 2 últimas carreiras do diagrama. Tricotar então A.3 e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 6-7-8-15-16-23 aumentos = 282-306-330-360-384-414 ms/pts. Quando A.3 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar 1 carreira em ponto meia em bege acastanhado e, ao mesmo tempo, distribuir 2-2-2-4-4-6 aumentos = 284-308-332-364-388-420 ms/pts. Tricotar então 0-2-4-4-6-8 carreiras em ponto meia. Tricotar então da seguinte maneira: Tricotar as 38-42-46-52-56-64 primeiras ms/pts (= metade das costas), colocar as 66-70-74-78-82-82 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 12 ms/pts sob a manga, tricotar as 76-84-92-104-112-128 ms/pts seguintes (= frente), colocar as 66-70-74-78-82-82 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 12 ms/pts sob a manga, tricotar as 38-42-46-52-56-64 restantes ms/pts (= metade das costas). A peça mede cerca de 24-25-25-26-27-28 cm. COSTAS & FRENTE: Temos então 176-192-208-232-248-280 ms/pts para as costas e a frente. Colocar um marcador a 44-48-52-58-62-70 ms/pts de cada lado do princípio du carreira (= referências para os lados). Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. Tricotar então em bege acastanhado claro até ao fim. PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. Tricotar então A.4 (= 8 ms/pts) em todas as ms/pts. Quando A.4 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em ponto meia. Na carreira seguinte, diminuir 1 m/p de cada lado de cada um dos marcadores nos lados - ver DIMINUIÇÕES. Repetir estas diminuições mais 3 vezes a cada 8 carreiras para todos os tamanhos = 160-176-192-216-232-264 ms/pts. A 19 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador. Repetir estes aumentos mais 3 vezes a cada 6 carreiras para todos os tamanhos = 176-192-208-232-248-280 ms/pts. A 24-25-26-27-28-30 cm de altura total - ajustar o número de ms/pts para 180-190-210-230-250-280. Tricotar então 1 vez A.5 (= 10 ms/pts) em altura. Continuar com a agulha circular 3.5 mm e tricotar 1 carreira em ponto meia e, ao mesmo tempo, distribuir 8-8-9-11-13-14 aumentos = 188-198-219-241-263-294 ms/pts. Tricotar 3 barras jarreteira e arrematar. A peça mede 56-58-60-62-64-66 de altura total. MANGAS: Tricotam-se em redondo na agulha circular/agulhas de pontas duplas, em ponto meia em bege acastanhado claro. Há 66-70-74-78-82-82 ms/pts para a manga. Retomar as ms/pts em espera para a agulha circular/as agulhas de pontas duplas 4 mm e montar 12 ms/pts sob a manga = 78-82-86-90-94-94 ms/pts. Tricotar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, colocar um marcador a meio das novas ms/pts sob a manga (ou seja, 6 das novas ms/pts de cada lado do marcador). PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. A 3 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado do marcador. Repetir estas diminuições mais 13-15-17-19-16-16 vezes a cada 5-4-4-3-4-4 carreiras= 50-50-50-50-60-60 ms/pts. Quando a manga medir 30-30-30-29-29-30 cm, tricotar A.5 (= 5-5-5-5-6-6 vezes em toda a carreira). Quando A.5 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar 4 carreiras em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, na última carreira, distribuir 4-7-7-10-3-6 aumentos = 54-57-57-60-63-66 ms/pts. Tricotar 3 barras jarreteira, depois, 1 carreira em ponto meia e continuar então em canelado/barra 1 m/p meia/2 ms/pts liga/tricô durante 3 cm. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #englishafternoonsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 164-23
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.