Elena escreveu:
Buonasera. Sto facendo questo modello con il cotone MUSKAT per una taglia 3/4 anni e ne ho comprati 300 g. come indicato per il cotton merino. Mi basteranno? sto lavorando con i ferri circolari n. 4 e a metà del diagramma A1 già ho iniziato il secondo gomitolo. Grazie
17.01.2021 - 18:46DROPS Design respondeu:
Buonasera Elena, per la taglia 3/4 anni le servono 330g di Muskat, sempre che il suo campione corrisponda a quello indicato. Buon lavoro!
17.01.2021 - 18:53
Elena escreveu:
Buonasera, volendo usare un filato di cotone, quale si potrebbe usare? grazie
07.01.2021 - 19:44DROPS Design respondeu:
Buonasera Elena, questo modello è lavorato in Cotton Merino, un filato 50% Merino e 50% Cotone, adattissimo ai capi per bambini. Se vuole lavorarlo interamente in cotone, può scegliere ad esempio DROPS Muskat o DROPS Cotton Light o ancora DROPS Belle. Si ricordi di controllare che il suo campione corrisponda a quello indicato. Buon lavoro!
07.01.2021 - 21:32
Marie-José Costa escreveu:
Comment tricoter en rond avec une aiguille circulaire ? Les mailles s'accumulent sur une seule pointe et je ne peux plus vers la fin du rang tricoter les mailles.
24.04.2020 - 20:27DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Costa, cette vidéo montre comment tricoter du jersey, en rond, sur aiguille circulaire et celle-ci comment tricoter du point mousse, en rond également sur aiguille circulaire. Bon tricot!
27.04.2020 - 07:59
Manoa escreveu:
Bonjour, J'ai terminé la robe et voudrais faire la bordure en crochet. J'ai fait la première séquence : 1ml dans la 1ère m, 3 ml, 1B dans la 1ère des 3ml. Mais que veut dire "sauter 2-3m" svp ? Puis-je par ailleurs indifféremment dans un sens ou dans l'autre ? Merci de vos conseils et de vos modèles superbes. Bonne journée.
06.04.2020 - 16:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Manoa, pour crocheter la bordure, vous allez sauter 2 ou 3 mailles (en fonction de la longueur de votre bride), pour que la bordure soit bien plate. Voici en vidéo comment réaliser une telle bordure. Bon tricot!
09.04.2020 - 14:21
Hrafnhildur Sörensen escreveu:
En í næstu umferð hvernig er hún þá ? Það er það sem ég var að spá
27.03.2020 - 21:13DROPS Design respondeu:
Í umferð 3 í A.1 þá er prjónað þannig: Sláið 1 sinni uppá prjóninn, takið 2 lykkjur óprjónaðar eins og prjóna eigi þær slétt saman, 1 lykkja slétt, steypið 2 óprjónuðu lykkjunum yfir (= 2 lykkjur færri), sláið 1 sinni uppá prjóninn = nú eru aftur 3 lykkjur á prjóni. Í næstu umferð eru þessar 3 lykkjur prjónaðar slétt.
31.03.2020 - 11:25
Hrafnhildur Sörensen escreveu:
Góðan daginn ég er að prjóna Little Hedda og er að velta fyrir mér munstrinu A1 í þriðju umferð á að taka 2 lykkjur óprjónaðar fram af og prjóna 1 sl og steypa óprjónuðu yfir eru það báðar óprjónuðu lykkjurnar og svo í næstu umferð á ég að prjóna 3 sléttar en er bara með 1 lykkju er ekki alveg að sl-kilja þetta munstur
27.03.2020 - 10:42DROPS Design respondeu:
Blessuð takk fyrir ábendinguna. Þetta á að vera: takið 2 lykkjur óprjónaðar eins og prjóna eigi þær slétt saman, 1 lykkja slétt, steypið 2 óprjónuðu lykkjunum yfir. Vona að þetta gangi núna.
27.03.2020 - 20:33
Masson Nicole escreveu:
J'ai fait ce modèle en taille 6 mois et 4 ans et leur maman voudrai la même en taille S mais Je n'ai pas trouvé d'explication pouvez vous m'aider merci
19.03.2020 - 12:45DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Masson, Nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chaque modèle à chaque demande, toutefois, vous pourrez trouver ce top qui est similaire et peut vous servir de base. Pour toute assistance individuelle complémentaire, merci de bien vouloir contacter votre magasin, même par mail ou téléphone. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
19.03.2020 - 14:00
Rehana escreveu:
After completing decreases and having the desired number of sets on.my needle, what shall I do, the pattern has been updated now I want to know where the update applies. I knitted A.2 after decrease? What to do next?
07.02.2020 - 10:18DROPS Design respondeu:
Dear Rehana, Not sure where you are in the pattern, ie which section/part of the pattern you already worked. If you printed the pattern before the correction has been made, your printed version doesn't include the correction, if you printed the pattern after the correction, you printed the edited pattern. Happy knitting!
07.02.2020 - 11:23
Tornio-Haaparanta escreveu:
Ihana malli! Olen tehnyt kolme mekkoa joulunpunaisesta kaksi ja yhden valkoisen. Mallin otin täältä. Lankana käytin tee tee Helmi/ 100%merinovilla. Minulla oli vain sitä omasta takaa. Joten en tilannut. Mutta malli on upea. Ei virheitä. Pojan tyttäret ovat pitäneet niitä Joulu mekkoina, kolmin kappalein. Olen ylpeä kun kudoin heille joulumekot. Koot 98-140.. hyvää joulua....
02.12.2019 - 23:17
Christiane escreveu:
Als erstes vielen dank für die schnelle Antwort Aber so bekomm ich doch nicht die 50 maschen für die Größe 98/104 hin oder
09.10.2019 - 09:50DROPS Design respondeu:
Liebe Christiane, es wird bei dieser Anleitung etwas unterschiedlich sein (Video zeigt beim "top down") - bei der letzte Runde am Rumpfteil ketten Sie 5 Maschen beidseitig der beiden Markierungen, 56 Maschen bleiben für je Vorder- und Rückenteil. Bei nächster Runde beginnen Sie die Runde in der Mitte Rückenteil und stricken 28 M, dann 50 neuen Maschen über die 10 abgekettenen Maschen anschlagen, die 56 M vom Vorderteil stricken, 50 neuen Maschen über die 10 abgekettenen Maschen anschlagne, und die letzte 28 M der Runde stricken = 212 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
09.10.2019 - 10:48
Little Hedda#littleheddadress |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Vestido tricotado com encaixe arredondado e orla rendada e laço para cabelo em ponto jarreteira em DROPS Cotton Merino. Tamanhos 1 mês - 6 anos.
DROPS Children 26-14 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): Tricotar: *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES: Diminuir da seguinte maneira depois do 1.º, do 2.º, do 4.º e do 5.º marcador: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada (= 1 diminuição). Diminuir da seguinte maneira antes do 3.º, do 4.º, do 6.º e do 1.º marcador: Começar 2 ms/pts antes do marcador, tricotar 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia (= 1 diminuição). ---------------------------------------------------------- VESTIDO: Tricota-se em redondo na agulha circular de baixo para cima. Montar 217-231-245 (259-280-287) ms/pts com a agulha circular 3.5 mm em Cotton Merino e tricotar em redondo 2 barras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Tricotar então 1 carreira meia e, depois, continuar em redondo, em ponto fantasia, seguindo o diagrama A.1. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, restam 186-198-210 (222-240-246) ms/pts e a peça mede cerca de 6 cm. Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 2-4-0 (2-4-2) diminuições = 184-194-210 (220-236-244) ms/pts. Colocar, então, 6 marcadores da seguinte maneira: o 1.º marcador no princípio da carreira (= lado), o 2.º marcador depois de 27-29-32 (33-35-37) ms/pts, o 3.º marcador depois de 38-39-41 (44-48-48) ms/pts, o 4.º marcador depois de 27-29-32 (33-35-37) ms/pts (= lado), o 5.º marcador depois de 27-29-32 (33-35-37) ms/pts, o 6.º marcador depois de 38-39-41 (44-48-48) ms/pts (restam 27-29-32 (33-35-37) ms/pts depois do último marcador). Tricotar em ponto meia e fazer deslizar os marcadores à medida que for tricotando. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado do 1.º e do 4.º marcador, diminuir 1 m/p depois do 2.º e do 5.º marcador e 1 m/p antes do 3.º e do 6.º marcador – VER DIMINUIÇÕES (= 8 diminuições). Repetir estas diminuições 11-11-12 (12-13-13) vezes ao todo a cada 1½-1½-2 (2-2-2½) cm = 96-106-114 (124-132-140) ms/pts. Retirar os 6 marcadores e em colocar 1 novo no princípio da carreira e 1 outro depois de 48-53-57 (62-66-70) ms/pts (= lados). A 24-25-30 (33-36-40) cm de altura total (as diminuições devem estar acabadas), tricotar em redondo o diagrama A.2. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em ponto meia. A 28-29-34 (37-40-44) cm de altura total, tricotar 2 barras jarreteira nas 10-10-12 (12-14-14) ms/pts a meio de cada um dos lados (ou seja, acima das 5-5-6 (6-7-7) ms/pts de cada lado dos 2 marcadores – NOTA: Tricotar as outras ms/pts em ponto meia como antes). Na carreira seguinte depois das 2 barras jarreteira, arrematar para as cavas as 6-6-8 (8-10-10) ms/pts a meio de cada um dos lados (ou seja, 3-3-4 (4-5-5) ms/pts de cada lado dos 2 marcadores) = restam 42-47-49 (54-56-60) ms/pts para a frente e para as costas. Cortar o fio. ENCAIXE: Colocar 1 marcador – PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. Começando a meio das costas, tricotar as ms/pts da metade das costas em meia, montar 36-38-44 (46-50-56) ms/pts acima da 1.ª manga, tricotar as ms/pts da frente em meia, montar 36-38-44 (46-50-56) ms/pts acima da outra manga e tricotar em meia novamente até meio das costas = 156-170-186 (200-212-232) ms/pts. Continuar então em idas e voltas na agulha circular a partir do meio das costas da seguinte maneira: Tricotar 3 carreiras meia e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, (= pelo avesso), distribuir 2-2-4 (4-2-8) diminuições = 154-168-182 (196-210-224) ms/pts. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira, tricotar o diagrama A.4 até restarem 5 ms/pts, terminar com as 3 primeiras ms/pts de A.4 e 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira. Continuar no ponto fantasia desta maneira. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 3-4-5 (6-7-8) cm a partir do marcador, diminuir 1 m/p liga/tricô e cada secção de 4 ms/pts liga/tricô tricotando juntamente em liga/tricô as 2 primeiras ms/pts de cada secção de ms/pts liga/tricô. Repetir estas diminuições em cada secção de ms/pts liga/tricô quando a peça medir 5-6-7 (8-9-10) e 6-7-8 (9-10-11) cm = restam 91-99-107 (115-123-131) ms/pts e apenas 1 m/p liga/tricô entre cada motivo de ajours. A cerca de 7-8-9 (10-11-12) cm de altura total – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja uma carreira de ajours -, tricotar, pelo direito, A.3 em todas as ms/pts (com 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira como antes) = restam 47-51-55 (59-63-67) ms/pts. GOLA: Tricotar 2 barras jarreteira em idas e voltas em todas as ms/pts e arrematar FROUXAMENTE. MONTAGEM: Crochetar 2 casas ao longo do lado esquerdo da fenda do decote das costas. 1 casa = com a agulha de croché 3,5 mm em Cotton Merino, crochetar da seguinte maneira: 1 pb na m/p ourela no topo da gola, 4 pc, 1 pbx no mesmo pb, arrematar e entretecer os fios. Crochetar outra casa ao meio à volta da fenda do decote. Costurar os botões no lado direito da fenda. ORLA EM CROCHÉ: Fazer a seguinte orla à volta da parte de baixo do vestido, com a agulha de croché 3.5 mm da seguinte maneira: 1 pc na 1.ª m/p, * 3 pc, 1 pa no 1.º dos 3 pc, saltar 2-3 ms/pts, 1 pb na m/p seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira e terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. Arrematar. Fazer a mesma orla na parte de baixo do encaixe - ou seja, ao longo da barra jarreteira da parte de baixo do encaixe - e ao longo da orla das mangas. ---------------------------------------------------------- LAÇO PARA CABELO: Os números entre ( ) referem-se ao grande laço. Montar 10 (20) ms/pts com as agulhas 3.5 mm em Cotton Merino. Tricotar em PONTO JARRETEIRA – ver acima – em idas e voltas até a peça medir 8 (12) cm, arrematar. BANDA CENTRAL: Montar 10 (15) ms/pts com as agulhas 3.5 mm e tricotar 4 (5) barras jarreteira. Arrematar. Costurar os lados pequenos entre si para formar um aro. Passar o laço pela banda e costurar as 2 peças juntamente com alguns pontos. Fixar o laço num fita de seda ou num gancho com alguns pontos. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #littleheddadress ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 26-14
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.