Lilo escreveu:
Ich stricke dieses Kleid in Größe 110/116. Wie viele Maschen habe ich am Ende des Ärmel auf der Nadel? LG
01.09.2018 - 13:44DROPS Design respondeu:
Liebe Lilo, je nach Ihrer Maschenprobe (Reihenanzahl für 10 cm), kann die Maschenanzahl unterschiedlich sein: Sie sollen zuerst 6 M an der unteren Ärmelmitte abketten, dann je 2 Maschen am Anfang jeder Reihe (dh Hin- sowie Rückreihen) bis der Ärmel 30 cm mißt, dann beidseitig 3 M abketten und die restlichen Maschen abketten, wichtig ist hier die Länge. Viel Spaß beim stricken!
06.09.2018 - 09:39
Catherine escreveu:
Bonjour pouvez vous m'aider je n'arrive pas a traduire vos explications pouvez vous s'il vous plait me les envoyer en français merci
18.08.2018 - 09:54DROPS Design respondeu:
Bonjour Catherine. La version francaise est disponible ici https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=7012&cid=8. Bon travail!
20.08.2018 - 11:40Judy Poleg escreveu:
Hi, I have finally reached the neck edge and am picking up (with difficulty) the stitches to work the 2 ridges around the neck. Is the neck a closed circle or do I leave it open at the back where the button/buttonhole bands are? Thanks in advance. Judy
13.08.2018 - 23:02DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Poleg, the neck is worked back and forth from mid back - the dress is buttonned in the back piece. Happy knitting!
14.08.2018 - 07:47Judith Poleg escreveu:
I just finished the first sleeve and the opening is much smaller than the opening in the dress bodice. After casting off 6 sts mid under sleeve I cast off 2 sts on each side on every row (= 4sts per row) until I reached 30 cm. Please advise what I did wrong and how I should proceed.
17.07.2018 - 16:50DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Poleg, you should have cast 2 sts per row (= 2 sts at the beg of each row both from RS and from WS) until sleeve measures 30 cm. Then it should be right, you will then sew the cast off sts on sleeve along armholes, this edge should be longer than the width of sleeve. Happy knitting!
17.07.2018 - 17:02
Tiina Kaljumäe escreveu:
Väga ilus kleit ja lihtne kududa. Vaid antud silmade arvu järgi tuli minul number suurem, Kasutasin Drops cotton merino lõnga ja vardaid nr.3 Aitäh toredate ideede eest, olen teie suur fänn
27.06.2018 - 23:38
Nadia escreveu:
Bonjour, je commence ce modèle en 5/6 ans et je me questionne : \r\nPuisque le modèle est tricoté en rond sur aiguilles circulaires, ne faut-il pas pour le schéma A2 tout tricoter en endroit pour avoir le jersey correspondant au modèle ? ou faut-il tricoter un rang sur deux à l\'envers comme indiquer dans la légende du diagramme ?\r\nMerci pour votre retour et belle journée\r\nNadia
07.06.2018 - 10:04DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadia, si le bas de la robe se tricote en rond, on tricote ensuite le dos et le devant (après les emmanchures) en allers et retours, ainsi, les diagrammes vont se lire de droite à gauche tous les rangs sur l'endroit et tous les tours quand on tricote en rond, et tous les rangs sur l'envers se liront de gauche à droite. A.2 se tricote effectivement en rond, commencez en bas à droite et lisez tous les tours de droite à gauche (= en jersey ajouré soit tous les tours à l'endroit). Bon tricot!
07.06.2018 - 10:58Judy Poleg escreveu:
Hi, I am enjoying knitting this beautiful pattern, but have a question. I have just finished A2 and have arrived at the instructions for decreasing. Do I decrease before and after A3 on every row, or decrease before A3's on one row and after A3's on the following row. (I wasn't sure exactly what the alternately before and after A3 meant). Many thanks in advance. Best regards, Judy Poleg
17.04.2018 - 16:47DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Poleg, on first dec round you will dec before all A.3 then on next dec round you will dec after all A.3 and repeat these dec: alternately before and after A.3. Happy knitting!
18.04.2018 - 09:01
Christine escreveu:
Hi ! Once A2 has been worked, when you say beg one st before the first st on round, do you mean that the A3 first yo has to be done at the end of the last row, just before the marker ? Thanks
12.04.2018 - 16:56DROPS Design respondeu:
Dear Christine, keep the last st on round on the left needle, move the marker for beg of round there then start working A.3 (= 1 YO, slip the next st (= previous last st on round), K2 tog, YO), K29, and then repeat (A.3, K29). Happy knitting!
13.04.2018 - 08:00
Iris escreveu:
Leider fehlen mir die Zeichen vor dem Diagramm wo bekomm ich sie her
09.04.2018 - 11:09DROPS Design respondeu:
Liebe Iris, die können Sie unter "Diagram" sehen. Viel Spaß beim stricken!
09.04.2018 - 13:03
Thouvenin escreveu:
Bonjour, Merci pour vos modèles... je suis en train de terminer la première manche en 7-8 ans. Et je ne comprends pas : J'ai bien 15 cm aux emmanchures de la robe, mais j'ai une hauteur de 11 cm avec 66 mailles comme indiqué donc des manches qui ne vont pas avec les emmanchures. Merci pour vos indications M Thouvenin
08.04.2018 - 13:32DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Thouvenin, à 32 cm (dernière taille), vous avez 66 m et formez l'arrondi de la manche ainsi: rabattez d'abord 6 m au milieu sous la manche puis continuez en rangs en rabattant au début de chaque rang de chaque côté (sur l'endroit et sur l'envers): 2 mailles jusqu'à ce que la manche mesure 36 cm, puis rabattez 1 x 3 m de chaque côté et enfin les mailles restantes. Épinglez si besoin l'arrondi de la manche le long de l'emmanchure avant de faire la couture. Bon tricot!
09.04.2018 - 10:28
Wendy Darling#wendydarlingdress |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Vestido em tricô e fita de cabelo com ponto rendado em DROPS Cotton Merino. Tamanhos 2 - 10 anos
DROPS Children 26-6 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.4. DIMINUIÇÕES: Diminuir da seguinte maneira antes de A.3: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois de A.3: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada CASAS: Fazer as casas no lado esquerdo das costas. 1 casa = tricotar juntamente a 2.ª e a 3.ª m/p a partir do meio das costas, e fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a orla da frente medir 2 e 4 cm. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. ---------------------------------------------------------- VESTIDO: Tricota-se em redondo na agulha circular de baixo para cima. Montar 192-192-224-224-256 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm em Cotton Merino. Tricotar A.1 e, depois, A.2 (= 6-6-7-7-8 vezes A.2 em largura). Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar da seguinte maneira - começar 1 m/p antes da 1.ª m/p da carreira: *A.3 (= 3 ms/pts), 29 ms/pts em ponto meia*, repetir de * a * 6-6-7-7-8 vezes. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 15 cm, diminuir 1 m/p antes de cada A.3 – VER DIMINUIÇÕES (= 6-6-7-7-8 diminuições). Repetir estas diminuições 12-10-12-10-12 vezes ao todo a cada 1-1½-1½-2-2 cm alternadamente antes e depois de A.3 = 120-132-140-154-160 ms/pts. Continuar em ponto meia e A.3 até a peça medir 27-29-32-35-37 cm. Tricotar então A.1 em todas as ms/pts. Na 1.ª carreira de A.1 ajustar o número de ms/pts para 124-132-140-148-160 ms/pts. Colocar 2 marcadores, 1 no princípio da carreira e 1 outro depois de 62-66-70-74-80 ms/pts = referências para os lados. Continuar em ponto meia em todas as ms/pts. A 34-37-41-45-49 cm de altura total, arrematar 6 ms/pts de cada lado da peça para as cavas (ou seja, 3 ms/pts de cada lado de cada marcador) e terminar cada parte separadamente. COSTAS: = 56-60-64-68-74 ms/pts. Continuar a arrematar para as cavas de cada lado da peça no princípio de cada carreira da seguinte maneira: 2 ms/pts 1 vez e 2-2-1-1-2 vezes 1 m/p= 48-52-58-62-66 ms/pts. A 38-42-47-52-57 cm de altura total, colocar as primeiras 22-24-27-29-31 ms/pts (pelo direito) num alfinete de ms/pts para o ombro direito (tricotar as ms/pts primeiro) e terminar cada ombro separadamente. OMBRO ESQUERDO: = 26-28-31-33-35 ms/pts. Continuar em ponto meia mas tricotar as 4 primeiras ms/pts (lado do decote) em ponto jarreteira (= orla de abotoamento). Não esquecer as CASAS - ver acima. A 44-48-53-58-63 cm de altura total, colocar as 4 primeiras ms/pts num alfinete de ms/pts (tricotar as ms/pts primeiro) e, depois, arrematar as 10-11-12-13-13 ms/pts seguintes para o decote. Arrematar então 1 m/p na carreira seguinte, no lado do decote = restam 11-12-14-15-17 ms/pts para o ombro. Arrematar quando a peça medir 46-50-55-60-65 cm. OMBRO DIREITO: Retomar as 22-24-27-29-31 ms/pts em espera e montar 4 ms/pts no fim da 1.ª carreira pelo direito (= orla de abotoamento) = 26-28-31-33-35 ms/pts. Tricotar como o ombro esquerdo mas em sentido contrário e não fazer casas. FRENTE: = 56-60-64-68-74 ms/pts. Formar as cavas nos lados como se fez para as costas = 48-52-58-62-66 ms/pts. A 41-45-50-55-60 cm de altura total, colocar as 18-20-22-24-24 ms/pts centrais num alfinete de ms/pts para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então em todas as carreiras no lado do decote: 1 vez 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p = restam 11-12-14-15-17 ms/pts para o ombro. Arrematar quando a peça medir 46-50-55-60-65 cm. MANGAS: Tricota-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 40-42-44-46-48 ms/pts com as agulhas de pontas duplas 3,5 mm em Cotton Merino. Tricotar A.1 em todas as ms/pts e, depois, continuar em ponto meia. Colocar 1 marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. A 6 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado do marcador, e repetir estes aumentos mais 2-4-6-7-8 vezes a cada 6-3½-3-3-3 cm = 46-52-58-62-66 ms/pts. A 20-23-26-29-32 cm de altura total, arrematar 6 ms/pts a meio sob a manga. Continuar então em idas e voltas e, AO MESMO TEMPO, formar o arredondado da manga de cada lado da peça da seguinte maneira: arrematar 2 ms/pts de cada lado da peça até a peça medir 24-27-30-33-36 cm. Arrematar então 3 ms/pts de cada lado da peça e, depois, arrematar as restantes ms/pts. A peça mede cerca de 25-28-31-34-37 cm. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas. Costurar os botões na orla de abotoamento direita. Depois, colocar as 4 ms/pts montadas no lado esquerdo das costas por trás das 4 barras jarreteira da metade das costas direita e costurar. GOLA: Levantar cerca de 72 a 88 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera) à volta do decote com a agulha circular 3.5 mm. Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. ---------------------------------------------------------- FITA DE CABELO: Montar 15 ms/pts com as agulhas 3.5 mm em Cotton Merino. Tricotar 1 barra em PONTO JARRETEIRA - ver acima - e, depois, tricotar A.4 em todas as ms/pts. Continuar com A.4 até a peça medir 41-42-43-44 cm (puxar ligeiramente a peça para medir), tricotar 1 barra jarreteira, arrematar. Unir as ms/pts montadas às ms/pts arrematadas com a técnica de grafting. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #wendydarlingdress ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 26-6
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.