Elsebeth escreveu:
Hej Ruderne skal være 22 cm i højden, men de forskellige mønstre giver ikke samme højde med samme antal pinde. Mit spørgsmål er, skal man have det samme antal pinde eller skal alle firkanter måle det samme i højden. Jeg er i tvivl om hvordan det bliver at sy sammen om det ikke er samme antal pinde.
31.05.2018 - 20:39DROPS Design respondeu:
Det bliver lettere at sy sammen hvis hver rude har samme mål. God fornøjelse!
04.06.2018 - 09:33
Karina escreveu:
Hej - jeg har prøvet at strikke jeres tæppe DROPS 88-13 i Alpaca som opskriften siger og det blev et meget elastisk tæppe. Jeg kunne derfor godt tænke mig at strikke et tæppe som bliver fast. Hvordan bliver dette tæppe (157-21) eller kan I anbefale andre tæpper der bliver faste (gerne i firkanter) - glæder mig til at høre jeres svar
30.05.2018 - 08:32DROPS Design respondeu:
Hej Karina, hvis du strikker tæppet på tyndere pinde (omring 4), så får du flere masker på 10 cm end hvad vi anbefaler i dette tæppe. Med en mere tæt strikkefasthed får også et mere fast tæppe. Firkanterne bliver jo dog ikke så store, men da kan man i så fald strikke flere firkanter. Husk at du så også kommer til at bruge mere garn. God fornøjelse!
30.05.2018 - 14:49
Barbara escreveu:
Es wäre einfacher gewesen, sie hätten noch die anzahl der reihen der versch. muster 1-7 angegeben, da die reihen unterschiedlich sind . mein bedenken ist es, dass es beim zusammennähen hinterher nicht passt. könnten sie ggf die reihen noch anfügen? lg
27.03.2018 - 01:06DROPS Design respondeu:
Liebe Barbara, durch die unterschiedlichen Muster variieren die Reihenzahlen, daher werden die Angaben in cm gemacht. Achten Sie beim Messen darauf, dass Sie die Quadrate alle einheitlich flach liegend messen. Beim Zusammennähen empfiehlt es sich, die Quadrate jeweils an den Ecken provisorisch zusammenzuheften, dann passt es auf jeden Fall.
27.03.2018 - 10:35
Barbara escreveu:
Wegen der länge der einzelnen Muster verwirrt mich etwas, da die Anzahl der Reihen unterschiedlich sind und sich so schlecht zusammen nähen lassen. es wäre einfacher noch gewesen, wenn man die Angaben der Reihen der Muster 1- 7 noch angegeben hätte und nicht nur die cm zahl. vielleicht könnten Sie die Zahl der Reihen hier anfügen? lG
27.03.2018 - 01:04DROPS Design respondeu:
Liebe Barbara, durch die unterschiedlichen Muster variieren die Reihenzahlen, daher werden die Angaben in cm gemacht. Achten Sie beim Messen darauf, dass Sie die Quadrate alle einheitlich flach liegend messen. Beim Zusammennähen empfiehlt es sich, die Quadrate jeweils an den Ecken provisorisch zusammenzuheften, dann passt es auf jeden Fall.
27.03.2018 - 10:35
Camilla escreveu:
Kære Drops Kan man strikke ruderne ved at slå 39 masker op eller kommer der så kludder i mønstrene? I stjernemønsteropskriftens første linje står der "= 37 m". Er det tal ikke 29 masker, når man tager 4 masker af. Og betyder dette, at man på de 33 masker selv bestemmer, hvor man enkeltvist tager en maske af pinden fire gange? På forhånd mange tak fra strikkenovicen
19.02.2018 - 19:37DROPS Design respondeu:
Hej Camilla, Du er nødt til at slå det antal masker op vi skriver i opskriften hvis du vil have samme størrelse på ruderne. Maskeantallet varierer i forhold til mønsteret i og med at mønsteret fylder forskelligt. God fornøjelse!
21.02.2018 - 14:38
Camilla escreveu:
Kære Drops Kan man strikke ruderne ved at slå 39 masker op eller kommer der så kludder i mønstrene? I stjernemønsteropskriftens første linje står der "= 37 m". Er det tal ikke 29 masker, når man tager 4 masker af. Og betyder dette, at man på de 33 masker selv bestemmer, hvor man enkeltvist tager en maske af pinden fire gange? På forhånd mange tak fra strikkenovicen
15.02.2018 - 22:17
Barbara escreveu:
Kann die Decke in 4 Streifen gestrickt werden, ohne dass zwischen den Quadraten abgekettet/neu angeschlagen werden muss?
14.02.2018 - 03:16DROPS Design respondeu:
Liebe Barbara, wahrscheinlich können Sie auch so stricken. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2018 - 08:59
Juliane escreveu:
Hallo, ich will mich endlich an diese schöne Decke wagen. Ich habe noch eine Frage zu den Randmaschen. Werden sie alle einfach im Muster gestrickt? Gibt es da irgendwas zu beachten? Meine Strickerfahrung hält sich leider noch in Grenzen... Beste Grüße
16.10.2017 - 09:25DROPS Design respondeu:
Liebe Julianne, die Randmaschen sind unter jedem Quadrat beschrieben, dh bei 2., 3. und 6. Quadrat stricken Sie 1 Randmasche rechts auf beiden Seiten, und bei 4. und 5. Quadrat stricken Sie 2 Maschen kraus rechts auf beiden Seiten. Viel Spaß beim stricken!
16.10.2017 - 10:09Sofia A. escreveu:
Hello everyone! I'm thinking of knitting this pattern for a baby, using yarn group A (baby merino). Can you help me with the number of stitches than I need to cast on? And what about the increases and decreases needed? Thank you in advance !
19.08.2017 - 21:51DROPS Design respondeu:
Hi Sofia, this Blanket is knitted with a yarn belonging to group C. If you want to use a yarn belonging to group A, you'd better contact your DROPS retailer for any personal assistance. Happy knitting!
20.08.2017 - 08:41Kathy escreveu:
It would be so lovely if your wonderful patterns were available in a PDF format for easy download - Thank you
31.07.2017 - 08:27DROPS Design respondeu:
Dear Kathy, our pattern can only be printed, but feel free to use any virtual printer to save them as pdf. Happy knitting!
31.07.2017 - 10:33
A Patch of Comfort#apatchofcomfortblanket |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Manta DROPS composta por quadrados em ponto jarreteira, ponto de estrelas, ponto de alvéolos, ponto bambu, em canelado inglês, e com riscas, em ”Nepal"
DROPS 157-21 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- CORES DoS QUADRADOS: Quadrado 1 (ponto jarreteira): 1 bege, 1 bege claro, 1 cinza claro, 3 natural. Quadrado 2 (ponto de estrelas): 1 bege, 1 bege claro, 2 cinza claro. Quadrado 3 (canelado/barra inglês): 2 bege, 1 bege claro, 1 cinza claro, 1 natural. Quadrado 4 (riscas): 1 bege, 2 bege claro, 1 cinza claro, 1 natural. Quadrado 5 (ponto de alvéolos): 1 bege, 1 bege claro, 1 cinza claro, 1 natural. Quadrado 6 (ponto bambu): 1 bege, 1 bege claro, 1 cinza claro, 1 natural. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA : Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. Ver diagrama A.2 para a montagem dos quadrados. DICA PONTO FANTASIA: O diagrama A.1 não fica alinhado em altura quando o repetimos mas as carreiras de ajours continuam em diagonal como antes. MONTAGEM QUADRADOS: O número indica o tipo de quadrado, e a letra, a cor do quadrado : A = bege B = bege claro C = cinza claro D = natural ---------------------------------------------------------- MONTAR: Tricotar cada quadrado separadamente e uni-los, entre eles, no fim. Cada quadrado tricota-se em idas e voltas. Fazer um número diferente de quadrados com números de cor diferentes para cada quadrado – ver CORES DOS QUADRADOS acima = 28 quadrados ao todo. 1 quadrado mede cerca de 22 x 22 cm. QUADRADO 1 (PONTO JARRETEIRA): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar em ponto jarreteira - ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Arrematar quando a peça medir cerca de 22 cm. QUADRADO 2 (PONTO DE ESTRELAS): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar 3 carreiras meia e, depois, mais 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 4 aumentos = 37 ms/pts. Continuar, então, em PONTO DE ESTRELAS da seguinte maneira: Carreira 1 (= pelo direito): Tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 2 (= pelo avesso): 1 m/p meia, *3 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô mantendo-as na agulha, 1 laçada, tricotar estas 3 ms/pts juntamente em liga/tricô e deixá-las cair da agulha, 1 m/p meia* repetir de * a * até restarem 4 ms/pts, 3 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô mantendo-as na agulha, 1 laçada, tricotar essas 3 ms/pts juntamente em liga/tricô e deixá-las cair da agulha, 1 m/p meia * . Repetir de * a * em toda a carreira. Carreira 3 (= pelo direito): Tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 4 (= pelo avesso): 3 ms/pts meia, *3 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô mantendo-as na agulha, 1 laçada, tricotar essas 3 ms/pts juntamente em liga/tricô e deixá-las cair da agulha, 1 m/p meia* repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 2 ms/pts meia. Repetir as carreiras 1 a 4. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 20½ cm de altura total, tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 4 diminuições = 33 ms/pts. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar. QUADRADO 3 (CANELADOA INGLÊS): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar 3 carreiras meia e, depois, mais 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 6 diminuições = 27 ms/pts. Continuar então em CANELADO INGLÊS da seguinte maneira: Carreira 1: 2 ms/pts meia, *1 m/p meia, 1 laçada, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô*, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, terminar com 3 ms/pts meia. Carreira 2: 2 ms/pts meia, *1 laçada, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô, tricotar a laçada e a m/p deslizada juntamente em meia*, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, terminar com 1 laçada, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô, 2 ms/pts meia. Carreira 3: 2 ms/pts meia, *tricotar a laçada e a m/p deslizada juntamente em meia, 1 laçada, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô*, repetir de * a * até restarem 4 ms/pts, tricotar a laçada e a m/p deslizada juntamente em meia, 2 ms/pts meia. Repetir as carreiras 2 e 3. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 20 cm de altura total – ajustar a altura para depois de uma carreira 2 -, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 2 ms/pts meia, *tricotar a laçada e a m/p deslizada juntamente em meia, deslizar 1 m/p em ‘liga/tricô*, repetir de * a * até restarem 4 ms/pts, tricotar a laçada e a m/p deslizada juntamente em meia, 2 ms/pts meia. tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 6 aumentos = 33 ms/pts. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar. QUADRADO 4 (RISCAS): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar 3 carreiras meia e, depois, mais 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p = 34 ms/pts. Tricotar 2 ms/pts em PONTO JARRETEIRA – ver acima-, ponto fantasia do diagrama A.1 (1.ª carreira = pelo direito) nas 30 ms/pts seguintes, terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira – ver DICA PONTO FANTASIA. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 20½ cm de altura total, tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, diminuir 1 m/p = 33 ms/pts. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar. QUADRADO 5 (PONTO DE ALVÉOLOS): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar 3 carreiras meia e, depois, mais 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 7 diminuições = 26 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia e continuar então em PONTO DE ALVÉOLOS da seguinte maneira: Carreira 1 (avesso): Tricotar as ms/pts em meia pelo avesso. Carreira 2 (direito): 2 ms/pts meia, *1 m/p meia enfiando a agulha sob a m/p da carreira precedente, deixar cair, então, a m/p da agulha esquerda, 1 m/p meia*, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 2 ms/pts meia. Carreira 3 (avesso): 2 ms/pts meia, *1 m/p meia, levantar o fio que deslizou na carreira precedente e tricotá-lo em meia com a m/p que está na agulha*, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, 2 ms/pts meia. Carreira 4 (direito): 2 ms/pts meia, *1 m/p meia, 1 m/p meia enfiando a agulha sob a m/p da carreira precedente, 1 m/p meia, deixar depois cair a m/p da agulha esquerda *, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 2 ms/pts meia. Carreira 5 (avesso): 2 ms/pts meia, * levantar o fio que deslizou na carreira precedente e tricotá-lo em meia com a m/p meia. Repetir as carreiras 2 a 5. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 20 cm de altura total – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja a carreira 3 – tricotar a carreira seguinte como explicado, mas tricotar em liga/tricô entre as ms/pts ourela em ponto jarreteira em vez de tricotar em meia. Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 7 aumentos = 33 ms/pts, Tricotar 3 carreiras meia, arrematar. QUADRADO 6 (PONTO BAMBU): Montar 33 ms/pts com as agulhas 6 mm. Tricotar 3 carreiras meia e, depois, mais 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 3 aumentos = 36 ms/pts. Continuar então em PONTO BAMBU da seguinte maneira: Carreira 1 (= pelo direito): 1 m/p meia, *1 laçada, 2 ms/pts meia, passar a laçada por cima das 2 ms/pts meia*, repetir de * a *, 1 m/p meia. Carreira 2 (= pelo avesso): 1 m/p meia, tricotar em liga/tricô até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p meia. Repetir as carreiras 1 e 2. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 20½ cm de altura total, tricotar 1 carreira meia AO MESMO TEMPO, distribuir 3 diminuições = 33 ms/pts. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar. MONTAGEM: Entretecer os fios de cada quadrado. Montar os quadrados em bege claro como indicado no esquema A.2 - Ver MONTAGEM QUADRADOS acima. Costurar, orla com orla, na alça mais exterior das ms/pts para evitar uma costura demasiado grossa. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #apatchofcomfortblanket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 157-21
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.