ESCANDE HELENE escreveu:
Bonjour, Aucune suite à mon message du 04/12/20.....Cette encolure me "chagrine" !!!!qu'en pensez-vous ? merci Hélène
09.12.2020 - 13:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Escande, votre commentaire à propos de la quantité Glitter a été transmis à nos stylistes - pour l'encolure, vous pouvez tout à fait diminuer moins de mailles pour ajuster à la circonférence que vous souhaitez. Bon tricot!
09.12.2020 - 15:58
HELENE ESCANDE escreveu:
J'ai adoré tricoter ce modèle !! Je vais en faire un autre !! Je trouve mon encolure trop étroite, la photo montre une encolure plus large! Malgré un dernier rang lâche!!! et si on diminuait moins de maille à l'encolure ?? - Une autre interrogation : pourquoi 4 bobines de Glitter. Tricoté en double il me reste 2 bobines entières et un peu sur les utilisées ??? cordialement -Hélène
04.12.2020 - 10:04
Lorna escreveu:
I am having difficulty finding mid back for the elevation. Do I divide the 74 stitches by 4? Also do I knit to the mid back then cut the yarn or cut it at the end of the round? Thanks
21.11.2020 - 00:10DROPS Design respondeu:
Dear Lorna, you should see the middle (front and back) of the sweater by looking at the pattern, which should have been distributed so it is symmetrical to the mod fron and the mid back. Happy Knitting!
22.11.2020 - 21:21
Ilona Baier escreveu:
Ich habe den Ärmel gestrickt und bin jetzt vor A1, als Hinweis: den Mustersatz 7 Maschen vor Markierung beginnen. Was heißt das? 7 Maschen vor meinem Maschenmarkierer?
25.10.2020 - 14:41DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Baier, wenn 7 Maschen am Ende der Runde = vor der Markierung übrig sind, beginnen Sie A.1 (= A.1 beginnt 7 Maschen vor der Markierung mitte unter der Ärmel, nicht an der Rundbeginn). Viel Spaß beim stricken!
26.10.2020 - 13:07
Nicole escreveu:
Bonjour. Je ne comprends pas pourquoi 1 m envers au début du graphique? Personnellement je n’en ai pas fait. Merci beaucoup pour votre aide.
07.09.2020 - 02:36DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, chaque motif est séparé d'une maille envers, et le nombre de mailles est calculé ainsi pour que vous ayez tout le tour (1 m env, le motif ajouré sur 13 à 19 m selon la taille soit 14 à 20 mailles selon la taille) = votre nombre de mailles total au début de l'empiècement. Bon tricot!
07.09.2020 - 09:54
Lena escreveu:
Hej, finns det någon möjlighet att sticka denna tröja i garngrupp B? Jag har garnet Puna och skulle så gärna vilja sticka denna fina tröja.
11.03.2020 - 20:50DROPS Design respondeu:
Hej För att få måtten att stämma på denna tröja så måste du ha en stickfasthet på 17 m x 22 v i slätstickning vilket jag tyvärr inte tror du kan få med det garnet. Mvh DROPS Design
12.03.2020 - 09:02
Graziella escreveu:
Vi sarei molto grata se poteste aiutarmi con la domanda che ho posto una settimana fa.... mi trovo in difficoltà.. grazie!
06.02.2020 - 19:58DROPS Design respondeu:
Buongiorno Graziella. Sullo sprone inizia il giro nel passaggio tra il dietro e una delle maniche. Quando lavora l'alzata, taglia il filo e inizia al centro, sul dietro. Buon lavoro!
07.02.2020 - 00:01
Graziella escreveu:
Buongiorno! Non mi è chiara una cosa: quando trasferisco tutte le maglie per lo sprone da che punto inizio la lavorazione? Grazie
31.01.2020 - 15:34
Anne-Marie escreveu:
Bonjour, Je ne comprends pas la partie emmanchures : "...., rabattre 14 m de chaque côté pour l'emmanchure (c'est-à-dire rabattre 7 m de chaque côté des 2 marqueurs). Comment faut-il rabattre ces 7 mailles ? Avant le marqueur est-ce que c'est 7 fois (2 m ens à l'end.) ? Et après le marqueur: 7 fois (glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée) ? Je vous remercie d'avance pour votre réponse
10.11.2019 - 19:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Anne-Marie, vous rabattez ces 14 mailles comme on rabat à la fin d'un ouvrage (tricotez 2 m, passez la 2ème m tricotée par-dessus la 1ère m et ainsi de suite jusqu'à ce que vous ayez rabattu les 7 dernières m avant le marqueur + les 7 premières m après le marqueur ; et vous placerez ensuite les manches au-dessus de ces 14 m rabattues pour l'empiècement. Bon tricot!
11.11.2019 - 11:16
Lea Pazdecki escreveu:
Flot trøje! Kan den strikkes i air?
29.08.2019 - 11:36DROPS Design respondeu:
Hej. Ja du kan sticka denna i 1 tråd Air (=garngrupp C). Tänk bara på att få den stickfasthet som står i oppskriften och att beräkna riktig garnmängd. Lycka till!
29.08.2019 - 13:22
Fox Sweater#foxsweater |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pulôver DROPS com encaixe arredondado com ajours, em ”BabyAlpaca Silk”, ”Kid-Silk” e ”Glitter”. Do S ao XXXL.
DROPS 150-7 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular): Tricotar : *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 “barra” jarreteira = 2 tours. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. Ver diagrama indicado para cada tamanho ! DIMINUIÇÕES (COSTAS & FRENTE): Diminuir da seguinte maneira antes do marcador: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois do marcador: Deslizar 1 m/p/p em meia, 1 m/p meia, passar a m /p deslizada por cima da m/p tricotada. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar buracos. -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE: Tricotam-se em redondo na agulha circular. Montar 168-192-216-240 ms/pts na agulha circular 5 mm com 1 fio BabyAlpaca Silk + 1 fio Kid-Silk + 2 fios Glitter. Tricotar 1 BARRA JARRETEIRA - ver acima. Tricotar, então, da seguinte maneira: A.1 em todas as ms/pts (= 12 vezes em largura em toda a carreira). Depois de ter tricotado 1 vez A.1 em altura, colocar 2 marcadores ; 1 depois da 7.ª-8.ª-9.ª-10.ª m/p e 1 depois da 91.ª-104.ª-117.ª-130.ª m/p (= 1 marcador de cada lado da peça, frente/costas = 84-96-108-120 ms/pts). Tricotar, então, em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA. A 7 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado dos 2 marcadores - VER DIMINUIÇÕES (= 4 diminuições). Repetir estas diminuições mais 3 vezes a cada 3½-4-4½-5 cm (= 4 diminuições ao todo) = 152-176-200-224 ms/pts. A 24-26-27-29 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado dos 2 marcadores – VER AUMENTOS (= 4 aumentos). Repetir estes aumentos mais 3 vezes a cada 3-3-2½-2 cm (= 4 aumentos ao todo) = 168-192-216-240 ms/pts. A 38-38-37-37 cm de altura total, arrematar 14-16-18-20 ms/pts de cada lado da peça para a cava (ou seja, arrematar 7-8-9-10 ms/pts de cada lado dos 2 marcadores) = restam 70-80-90-100 ms/pts para as costas/frente. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS : Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 42-48-54-60 ms/pts nas agulhas de pontas duplas 5 mm com 1 fio BabyAlpaca Silk + 1 fio Kid-Silk + 2 fios Glitter. Tricotar 1 barra jarreteira. Tricotar A.1 em todas as ms/pts (= 3 vezes em largura). Depois de ter tricotado 1 vez A.1 em altura, continuar em ponto meia. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado do marcador. Repetir estes aumentos mais 6-7-8-9 vezes a cada 5-4-3-2 cm (= 7-8-9-10 aumentos ao todo) = 56-64-72-80 ms/pts. A 41-38-34-31 cm de altura total (mais curto nos tamanhos maiores porque os ombros são mais largos), tricotar A.1 em todas as ms/pts (= 4 vezes em largura). NOTA! Começar a 1.ª repetição de A.1 7-8-9-10 ms/pts antes do marcador! Na última carreira de A.1, arrematar 14-16-18-20 ms/pts a meio sob a manga (ou seja, arrematar 7-8-9-10 ms/pts de cada lado do marcador = restam 42-48-54-60 ms/pts (= 3 repetições completas de A.1). A manga mede 46-44-41-39 cm. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE : Colocar as mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente = 224-256-288-320 ms/pts. Tricotar A.1 em todas as ms/pts (= 16 vezes em largura). Depois de ter tricotado 1 vez A.1 em altura, continuar com A.2 acima de A.1. Mudar para a agulha circular mais pequena quando necessário. Depois de A.2, restam 96-128-160-192 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 22-50-68-92 diminuições = 74-78-92-100 ms/pts. Tricotar, então, uma elevação para o decote das costas em ponto meia, colocar 1 marcador na m/p central (= meio das costas), cortar o fio e começar aqui : tricotar 7 ms/pts meia depois do marcador do meio das costas, virar, puxar o fio e tricotar 14 ms/pts liga/tricô, virar, puxar o fio e tricotar 21 ms/pts meia, virar, puxar o fio e tricotar 28 ms/pts liga/tricô. Continuar desta maneira - tricotar 7 ms/pts a mais, de cada vez, antes de virar até um total de 56-56-70-70 ms/pts ter sido tricotado, virar e tricotar 1 carreira meia novamente até meio das costas. Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar em meia pelo direito. O encaixe mede cerca de 20-24-27-31 cm (meio da frente) e o pulôver mede cerca de 58-62-64-68 cm de altura total. MONTAGEM : Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #foxsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 22 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 150-7
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.