Michaela escreveu:
Hallo, ich kapier einfach nicht, wie man jetzt die rücken- und seitenteile an die weste häkeln soll! Das ist in der anleitung gar nicht beschrieben! Ich habe das rückenteil jetzt zwischen den markierungen an die weste genäht und ein seitenteil mit der schulternaht am rückenteil festgemacht! Aber das ist viel zu lang! Mit den 64 cm ist das doch wie ein eigenes oberteil! Und das westenteil mit seinen 45cm hängt mir irgendwo an den kniekehlen! Was habe ich falsch gemacht?
01.01.2014 - 14:53DROPS Design respondeu:
Liebe Michaela, die Arbeit wird ja erst nach den Armlöchern getrennt, da wird nichts mehr aneinander gehäkelt. Nur die oberen Teile sind wegen des Armlochs separat.
01.01.2014 - 16:55Anita escreveu:
Je crois que je ne suis pas très claire dans ma demande d'explications, ce que je voulais dire pour le col, c'est est-ce que je dois crocheter sur les 2 groupes de DB constitués par le rang à côté de l'épaule (marqueur) ou si je dois crocheter sur la bordure seulement, soit dans les 4 ml qui constituent le début de chaque rang ? C'est difficile de visualiser comment faire car on ne vois pas le col sur la photo. Encore merci pour votre aide. Anita Une fan de votre site du Canada.
29.09.2013 - 20:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Anita, Quand vous avez crocheté votre rang de ms, en commençant à partir de l'épaule, vous avez laissé 2 groupes de DB côté encolure. Ce sont sur ces 2 groupes de DB que vous allez faire le col, à partir du milieu devant (=côté encolure). Bon crochet!
01.10.2013 - 08:53Anita escreveu:
J'ai beaucoup de difficulté à comprendre les explications du col - "Crocheter maintenant des groupes de DB en allers et retours au-dessus du col ainsi" Est-ce à dire que je dois crocheter sur le même rang que l'épaule ou sur la bordure de l'encolure. Si ces la bordure de l'encolure, dois-je crocheter à partir des rangs qui forment l'encolure seulement ? Merci pour votre aide car j'aimerais beaucoup terminer cet ouvrage qui, en passant, magnifique.
29.09.2013 - 20:29DROPS Design respondeu:
Bonjour Anita, Quand vous commencez le col, la hauteur d'épaules est atteinte sur la gauche de l'ouvrage, vous continuez pour former le col sur lez 2 premiers groupes de DB seulement en répétant le rang indiqué pendant 10-8 cm (cf taille). Cette petite "bande" sera ensuite cousue le long de l'encolure dos (moitié encolure dos pour chaque devant).Bon crochet!
30.09.2013 - 09:08Aas escreveu:
The collar is the most difficult part to understand how to crochet, and it's hidden behind her hair! Please avoid such mistakes in the future. The description should be more detailed on this part of the garment, and with a drawing to explain.
26.08.2013 - 20:05DROPS Design respondeu:
For collar you work two dtr-groups (UK) back and forth over two dtr-groups on neck edge for approx. 10-8-10-8-8-10 cm from marker on shoulder.
29.08.2013 - 16:26
Karlien escreveu:
Is het mogelijk om een foto van de achterkant van het model online te plaatsen? Ik begrijp nog steeds niet hoe de kraag/achterkant er zouden moeten uit zien. Ik zit vast vanaf "Haak nu dstk-groepen heen en weer over kraag als volgt" in de voorpanden. Wordt hiermee bedoeld dat er op de twee binnenste dstk-groepen van het voorpand moet verder gehaakt worden? En achteraf, deze "flap" aan het middelste van het achterpand moet bevestigd worden of aan de "flap" van het andere voorpand? Bedankt!
06.08.2013 - 15:33DROPS Design respondeu:
Het is niet mogelijk extra foto's te plaatsen. U haakt inderdaad zoals aangeven staat de kraag over de 2 dstk-groepen. U heeft dan 2 kraagdelen, een aan elk voorpand. U naait de kraagdelen in het midden aan elkaar en dan naait u de hele kraag langs de hals op het achterpand.
06.08.2013 - 17:14
Neli escreveu:
Ja, darauf habe ich geachtet, auch habe ich nach der dritten Reihe dann bei Größe m 136 Maschen. Also das stimmt alles. Hm ich bin echt am verzweifeln :( Aber danke für Ihre schnellen Antworten.
19.07.2013 - 14:41DROPS Design respondeu:
Liebe Neli, bitte häkeln Sie doch noch ein paar Reihen. Auf dem Foto sieht der untere Teil sehr nach einem kleinen Volant aus, das kann die grosse Länge erklären. Laut Anleitung (nicht Schnittschema) haben Sie bis Reihe 3 123 cm Gesamtbreite in Grösse M, das wird später durch das Muster weniger. (11 M = 10 cm, also 0,91 (Breite einer M) x 136 M = 123 cm)
22.07.2013 - 13:25
Neli escreveu:
Ja, es ist viel mehr! Ich habe nochmal Größe s versucht aber selbst da ist es nach der zweiten Reihe insgesamt 131 cm breit!
19.07.2013 - 09:47DROPS Design respondeu:
Liebe Neli, bitte überprüfen Sie noch, ob die Maschenzahl stimmt. Es wird nicht in jede Lm des Anschlags gehäkelt. Haben Sie das beachtet?
19.07.2013 - 12:05
Neli escreveu:
Ich verstehe es nicht, ich habe Maschenprobe gemacht und die stimmte. Nun habe ich die ersten fünf Reihen gehäkelt und das Teil ist ultrabreit, ist das normal?
18.07.2013 - 21:35DROPS Design respondeu:
Liebe Neli, haben Sie die angegebene Anzahl Fächer? Und haben Sie Ihr Mass mit den Angaben in der Schnittzeichnung verglichen? Ist es mehr als dort angegeben?
19.07.2013 - 08:24
Britta escreveu:
Eine wirklich wunderschönes Teil... Ich habe mich mit dieser Weste zum ersten Mal an ein Kleidungsstück gewagt, und bin wirklich sehr gut mit der Anleitung zurecht gekommen... Nur beim Zusammennähen bin ich teilweise verzweifelt... Ansonsten ist die Weste auch super für Nicht-Häkelprofis geeignet... Ich werde das Teil gleich heut Abend beim Grillabend Probe tragen... :)
18.07.2013 - 07:56
Lynne Underkofler escreveu:
Confused when working the tr-group work on the outermost 4 tr-groups on the back. States to start with a chain 5 and the 4 tr-groups, but how do I transition to the next row? Also, not clear on the collar instructions. Usually, I can figure it out looking at the vest, but the model's beautiful covers it up!!:) Any help would be greatly appreciated. Thanks.
10.07.2013 - 23:07DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Underkofler, after the 4 tr-group on shoulder, you work 1 tr in last tr in same tr-group then work 1 row sc as stated : ch 1, 1 sc in same st, * 1 sc in each of the first 2 tr, 1 sc in ch-space in the middle of tr-group, 1 sc in each of the next 2 tr *, repeat from *-* 3-4-4-5-5-5 times in total, finish with 1 sc in last ch and 1 sc in 4th ch from beg of previous row = 18-23-23-28-28-28 sc on row. Happy crocheting!
11.07.2013 - 09:23
Leona#leonavest |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Colete DROPS em croché, em ponto de leques, em ”Paris”. Do S ao XXXL
DROPS 145-4 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2 (os diagramas A.3 e A.4 mostram as diminuições das cavas para os tamanhos XXL + XXXL). AUMENTOS: Para aumentar 1 pb, crochetar 2 pb no mesmo ponto. DIMINUIÇÕES (diminuir 1 pb) : Crochetar 1 pb mas não fazer a última laçada (= 2 argolas na agulha de croché), crochetar então o pb seguinte mas, em vez de fazer a última laçada, passar o fio por todas as argolas que estão na agulha de croché = 1 pb diminuído. ---------------------------------------------------------- COLETE : Crocheta-se em idas e voltas a partir do meio da frente. Montar uma corrente de 189-204-219-242-264-287 pc com a agulha de croché 6 mm e o fio Paris, virar. CARREIRA 1: 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché, * saltar 1 pc, 1 pb em cada um dos 2 pc seguintes *, repetir de * a * até restarem 4-4-4-3-4-3 pc, saltar o pc seguinte e terminar com 1 pb em cada um dos 3-3-3-2-3-2 últimos pc = 126-136-146-161-176-191 pb, virar. CARREIRA 2: 1 pc, 1 pb em cada pb da carreira precedente = 126-136-146-161-176-191 pb, virar. CARREIRA 3: Crochetar como na carreira 2. CARREIRA 4: Crochetar então no ponto fantasia seguindo o diagrama A.1, ou seja, 5 pc (= 1 pad + 1 pc), * saltar 4 pb, 2 pad + 2 pc + 2 pad no pb seguinte *, repetir de * a * até restarem 5 pb, saltar 4 pb e terminar com 1 pc e 1 pad no último pb = 24-26-28-31-34-37 grupos de pad, virar. CARREIRA 5: 5 pc, 2 pad + 2 pc + 2 pad no aro de cada grupo de pad, terminar a carreira com 1 pc e 1 pad no 4.º pc do princípio da carreira precedente = 24-26-28-31-34-37 grupos de pad, virar. Repetir a carreira 5 até a peça medir cerca de 16 cm. Crochetar então a carreira seguinte da seguinte maneira: 4 pc (= 1 pad), 2 pad + 1 pc (em vez de 2 pc) + 2 pad no aro a meio de cada grupo de pad, terminar a carreira com 1 pad no 4.º pc do princípio da carreira precedente = 24-26-28-31-34-37 grupos de pad, virar. Crochetar 1 pc, 1 pb no mesmo ponto, depois, 1 pb em cada pad em toda a carreira, terminar com 1 pb no 4.º pc do princípio da carreira precedente, virar = 98-106-114-126-138-150 pb. Continuar da seguinte maneira: CARREIRA 1: Crochetar no ponto fantasia seguindo o diagrama A.2, ou seja, 1 pc, 1 pb em cada pb, em toda a carreira e, AO MESMO TEMPO diminuir 18-18-18-18-14-14 pb a intervalos regulares – VER DIMINUIÇÕES = 80-88-96-108-124-136 pb, virar. CARREIRA 2: 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada pb em toda a carreira = 80-88-96-108-124-136 pa. CARREIRA 3-5: Crochetar como a carreira 2 = 80-88-96-108-124-136 pa. CARREIRA 6: Crochetar 1 pb em cada pa e, AO MESMO TEMPO, ajustar o número de pontos da seguinte maneira: Tamanhos S + M + L + XL + XXL: Aumentar 5-9-5-5-5 pb a intervalos regulares – VER AUMENTOS. Tamanho XXXL: Diminuir 3 pontos a intervalos regulares – VER DIMINUIÇÕES = 85-97-101-113-129-133 pb, virar. CARREIRA 7: 1 pc, 1 pb no mesmo ponto, depois, 1 pb em cada pb da carreira precedente = 85-97-101-113-129-133 pb, virar. CARREIRA 8: 5 pc, * saltar 3 pb, 2 pad + 2 pc + 2 pad no pb seguinte *, repetir de * a * até restarem 4 pb, saltar 3 pb e terminar com 1 pc e 1 pad no último pb = 20-23-24-27-31-32 grupos de pad, virar. CARREIRA 9: Crochetar então no ponto fantasia seguindo novamente o diagrama A.1, ou seja, 5 pc, 2 pad + 2 pc + 2 pad no aro a meio de cada grupo de pad, terminar a carreira com 1 pc e 1 pad no 4.º pc do princípio da carreira precedente = 20-23-24-27-31-32 grupos de pad. Repetir a carreira 9. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 45-46-47-48-49-50 cm, dividir a peça para colocar os marcadores da seguinte maneira : colocar 1 marcador depois de 5-6-6-7-8-8 grupos de pad de cada lado da peça (= 10-11-12-13-15-16 grupos de pad entre os marcadores para as costas). Terminar cada parte separadamente. COSTAS: = 10-11-12-13-15-16 grupos de pad. Continuar em idas e voltas em grupos de pad como indicado em A.1. AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, diminuir para as cavas de cada lado da peça no tamanho XXL + XXXL da seguinte maneira: Diminuir 1 grupo de pad no princípio de carreira como indicado em A.3, continuar como antes até restar 1 grupo de pad no fim da carreira, terminar a carreira como indicado em A.4 (não diminuir nos outros tamanhos) = restam 10-11-12-13-13-14 grupos de pad. Continuar como antes em idas e voltas até restar 1 carreira antes de a peça medir 64-66-68-70-72-74 cm. Crochetar então 1 carreira de grupos de pad nos 3-4-4-5-5-5 grupos de pad apenas de um lado : 5 pc, *2 pad + 2 pc + 2 pad no aro a meio do grupo de pad seguinte *, repetir de * a * 3-4-4-5-5-5 vezes ao todo, e terminar com 1 pad no último pad do mesmo grupo de pad, virar. Crochetar então 1 carreira de pb da seguinte maneira: 1 pc, 1 pb no mesmo ponto, * 1 pb em cada um dos 2 primeiros pad, 1 pb no aro a meio do grupo de pad, 1 pb em cada um dos 2 pad seguintes *, repetir de * a * num total de 3-4-4-5-5-5 vezes, terminar com 1 pb no último pc e 1 pb no 4.º pc do princípio da carreira precedente = 18-23-23-28-28-28 pb. Cortar e arrematar o fio. Repetir para o outro ombro (ou seja, não crochetar acima dos 4-3-4-3-3-4 grupos de pad ao meio = decote.) FRENTE DIREITA : = 5-6-6-7-8-8 grupos de pad. Continuar em idas e voltas em grupos de pad como se fez para as costas. AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, diminuir no lado da costura para a cava nos tamanho XXL + XXXL como indicado em A.4 (não diminuir nos outros tamanhos) = 5-6-6-7-7-7 grupos de pad. Continuar como antes em idas e voltas até a peça medir cerca de 64-66-68-70-72-74 cm – ajustar a altura para obter o mesmo número de carreiras em grupos de pad que as costas. Crochetar então 1 carreira de pb como se fez para as costas apenas nos 3-4-4-5-5-5 grupos de pad do ombro (ou seja, não crochetar acima dos 2 grupos de pad do lado do decote = gola) = 18-23-23-28-28-28 pb. Cortar e arrematar o fio. Colocar 1 marcador no ombro. Crochetar então grupos de pad em idas e voltas acima da gola da seguinte maneira: 5 pc, 2 pad + 2 pc + 2 pad no aro do 1.º grupo de pad, 2 pad + 2 pc + 2 pad no aro do grupo de pad seguinte, 1 pc e terminar com 1 pad no último pad do mesmo grupo de pad. Continuar em idas e voltas desta maneira até a gola medir cerca de 10-8-10-8-8-10 cm a partir do marcador do ombro. Crochetar então 1 carreira de pb da seguinte maneira: 1 pc, 1 pb no mesmo ponto, 1 pb no pc seguinte, 1 pb em cada um dos 2 primeiros pad, 1 pb no aro a meio do grupo de pa de pad, 1 pb em cada um dos 2 pad seguintes *, repetir de * a * 2 vezes ao todo, terminar com 1 pb no último pc e 1 pb no 4.º pc do princípio da carreira precedente = 14 pb, cortar o fio. FRENTE ESQUERDA: Crochetar como a frente direita, mas em sentido inverso. Para as diminuições da cava nos tamanho XXL + XXXL, diminuir 1 grupo de pad como indicado em A.3. MONTAGEM : Costurar os ombros, orla com orla, para evitar que a costura seja grossa demais. Unir a gola a meio das costas (costurar orla com orla) e costurá-la ao decote das costas. Costurar os botões na frente direita – ver fotografia. Abotoar com a orla explicada abaixo. ORLA em CROCHÉ: Fazer a seguinte orla de acabamento a toda a volta da abertura do casaco e à volta das cavas da seguinte maneira: 1 pb no 1.º ponto, * 5 pc, saltar cerca de 2½ cm, 1 pb no ponto/aro seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira e terminar com 5 pc e 1 pbx no pb do princípio da carreira. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #leonavest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 8 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 145-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.