Beate Wieseler escreveu:
Liebes Drops-Team, ich habe die Zunahmen (Umschläge) in der Folgereihe verschränkt gestrickt und erst in der nächsten Reihe wieder Umschläge. Hätte das weitere Aufnehmen durch Umschläge in der selben Reihe erfolgen müssen? Ich habe nach Beenden 22 Krausrippen auf der Nadel - das ist zuviel!
23.01.2013 - 10:55DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Wieseler, es ist richtig in jeder R 2 M aufzunehmen. Je nach Grösse sind zwischen 15 und 17 Rippen.
24.01.2013 - 10:03
Marie escreveu:
Super niedlich, aber vielleicht sollte man in der Anleitung noch dazu schreiben, dass die Aufnahmen in den Hin UND Rückreihen gemacht werden:) Dann hätte ich mir das Auftrennen sparen können:(
19.01.2013 - 17:33
DROPS Design escreveu:
Har du problemer med montering av tøffelen, se videoen under oppskriften som viser deg hvordan. If you have problems with assembly of slipper, see the video below the pattern that shows you how.
11.01.2013 - 13:10
Bergit Bertram escreveu:
Die Anleitung passt nicht zu der Abbildung.Habe alles so gemacht wie in der Anleitung beschrieben. Die Schuhe sind viel zu groß und gehen bis über den Knöchel.
02.10.2012 - 10:40DROPS Design respondeu:
Guten Tag Frau Bertram, haben Sie die Schuhe genügend stark gefilzt?
02.10.2012 - 11:49
Megan escreveu:
I am having trouble figuring out which sides to see together
08.09.2012 - 01:04
Karri escreveu:
I am trying to figure out how to sew this together. I have read the pattern and comments, but I don't know which edges to sew together. Please clear up if I sew cast on edge or cast off edge.
25.08.2012 - 00:56
Doreen escreveu:
Hello again. Re: previous Email. The beginning of the pattern states "Worked back and forth in one piece and sewn tog on top of foot and back on heel when finished." Should that be bottom of foot? The following is what I am now thinking; the cast on edge is the top of slipper(where the foot goes in) the cast off edge the bottom of the foot. Fold the knitting in half and sew tog the cast off edges (bottom) and sew tog the side edges (heel). Is this right?
22.07.2012 - 17:44
Doreen escreveu:
Hello, I don't understand which edges to join. This is how I see the edges. The cast on edge, the cast off edge, the 2 side edges and the 2 decreased edges. What I have knitted is a sort of U shape. which edge is the top of the slipper(the open part) and which is the bottom (sole)? I am totally confused .... I think I am not reading the joining instruction correctly. I would be so grateful if you can clarify for me.
22.07.2012 - 05:33
Loni Follmann escreveu:
Hallo, es hat etwas gedauert, aber jetzt ist der Groschen gefallen ( glaube ich ) . Die Zunahmen erfolgen in jeder Reihe, auch in den Rückreihen. Dann ergibt es 17 Krausrippen. Ist das so gemeint ? LG Loni Follmann
10.05.2012 - 15:13DROPS Design respondeu:
Ja genau, so ist es gemeint.
11.05.2012 - 11:46
Loni Follmann escreveu:
Ich habe bisher einen Scghuh in Größe 42-44 gestrickt. In der Anleitung ( vorletzter Satz ) steht : "Es sind total 17 Krausrippen gestrickt " . Bei mir sind es aber 24 Rippen ). Ist deis vielleicht ein Tippfehler. Das Strickstück sieht auch unheimlich groß aus.Nur wenn es gefilzt ist, kann ich nichts mehr ändern. Vielen Dank und freundlcihe Grüße Loni Follmann
10.05.2012 - 08:24DROPS Design respondeu:
Nein, es sind wirklich 17 Krausrippen - Sie sollten also noch nicht filzen! Haben Sie die richtige Anzahl Umschläge gemacht und haben Sie am Schluss nur 6 Reihen mit Abnahmen gestrickt? Für weitere Beratung wenden Sie sich bitte an den Laden, in dem Sie die Wolle gekauft haben.
10.05.2012 - 08:35
Magnolia#magnoliaslippers |
|
|
|
Pantufas feltradas DROPS com flores, em ”Snow”. Do 35 ao 44.
DROPS 139-16 |
|
--------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PANTUFAS : Tricotam-se em idas e voltas numa só peça com uma costura na parte de cima do pé.e na parte de trás do calcanhar. Tricotam-se totalmente em ponto jarreteira (= tricotar todas as carreiras em meia). Montar 46-48-50 ms/pts com as agulhas 9 mm no fio verde lima e tricotar 5-5-5 carreiras meia (1.ª carreira = pelo avesso) = orla superior da pantufa. Colocar um marcador a meio da peça (ou seja, depois de 23-24-25 ms/pts). Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira : Tricotar até restarem 2 ms/pts antes do marcador, fazer 1 laçada, 4 ms/pts meia e fazer 1 outra laçada, tricotar em meia as restantes ms/pts da carreira. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas, em meia para evitar buracos (ou seja, tricotar na alça da frente da m/p) – AO MESMO TEMPO, continuar a aumentar com 1 laçada de cada lado das 4 ms/pts centrais, em todas as carreiras, até haver 74-78-86 ms/pts. Tricotar 4-5-4 carreiras sem aumentar. Diminuir, depois, 1 m/p no princípio das 6 carreiras seguintes (ou seja, diminuiu-se um total de 3 ms/pts de cada lado da peça) = restam 68-72-80 ms/pts. Arrematar as restantes ms/pts (= planta do pé). Temos um total de 15-16-17 “barra” jarreteira (1 "barra" jarreteira = 2 carreiras em ponto jarreteira). Costurar frouxamente a orla de arremate sob o pé e continuar e do meio da parte de trás (costurar orla com orla para evitar uma orla demasiado grossa). FLOR EM CROCHÉ : As flores são de 2 cores. A : Cor 1 = amarelo, cor 2 = rosa magenta. B : Cor 1 = lilás ternura, cor 2 = amarelo. C : Cor 1 = rosa magenta, cor 2 = lilás ternura. Fazer 1 flor em cada uma das combinações de cores para cada pantufa. Fazer da seguinte maneira : Montar uma corrente de 4 pc com a agulha de croché 8 mm e a cor 1 e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. CARREIRA 1 : 6 pb no aro de pc, terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. CARREIRA 2 (mudar para a cor 2) : * 5 pc, 1 pa no 2.º dos 5 pc e 1 pa no 1.º dos 5 pc, 1 pb no pb seguinte *, repetir de * a * num total de 6 vezes, mas, na última vez, terminar com 1 pbx na 1.ª pétala do princípio da carreira em vez de 1 pb no ponto seguinte (= 6 pétalas). Cortar e arrematar os fios. FELTRAGEM : Colocar as pantufas na máquina de lavar com um detergente sem enzimas nem agentes branqueadores. Lavar a 40°C, com centrifugação normal mas sem pré-lavagem. Assim que tirar as pantufas da máquina, dar-lhe forma, ainda húmidas, ao seu número e deixar secar na horizontal. Após a feltragem, lavar sempre no programa de lãs. MONTAGEM : Costurar as 3 flores na frente de cada pantufa – usar linha de costurar ou um fio de tricotar fino. DEPOIS DA FELTRAGEM: Se a peça não feltrou suficientemente e estiver muito grande: Lavar a peça mais uma vez na máquina de lacar enquanto está húmida e juntar uma toalha em turco que meça cerca de 50 x 60 cm. NOTA: Não usar programas de ciclo curto. Se a peça feltrou demais e estiver muito pequena: Enquanto a peça está húmida essticá-la para ficar com as medidas correctas. Se a peça tiver secado, molhe-a primeiro. Não se esqueça: após a feltragem, a peça deve ser sempre lavada como uma peça em lã. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #magnoliaslippers ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 139-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.