Elin Retterholt escreveu:
I oppskrift 21-36 babybukse står det i str 1/3 at en skal øke når arbeidet måler 13 cm fra livet. Hvor begynner en og måle. Er det under vrangborden eller fra toppen ?
05.01.2015 - 22:29DROPS Design respondeu:
Hei Elin. Du maaler fra start af arbejdet midt foran.
06.01.2015 - 16:38
Savannah escreveu:
For the 6/9 month pants, I've completed the short rows with a total of 132 stitches in the short row segment. But I ended on the "wrong" side. Is this correct? Do I now continue to just work around in P or am I supposed to turn again to continue in the same direction I started out in with K stitch?
15.08.2014 - 22:20DROPS Design respondeu:
Dear Savannah, it looks correct, turn to work from RS and work in the round again. Happy knitting!
18.08.2014 - 12:36
Marie Louise escreveu:
Hvordan kan det være, at der står "fra livet (målt midt foran)", hvis man skal måle fra under ribben, som det er blevet forklaret til en anden bruger?
16.07.2014 - 16:59
Bridget Buck escreveu:
Tank you so much!! Love this pattern.
07.06.2014 - 04:14
Bridget escreveu:
When measuring "from the waist" for the length of the bottom, where do I begin the measurement? Fro the beginning or from the completion of the ribbing?
06.06.2014 - 04:08DROPS Design respondeu:
Dear Bridget, you start inc when work measures 5 1/8"-6 1/4"-6 3/4" (7"-7½")after ribbing, ie your piece will measure 1½'' more (rib) from cast on row. Happy knitting!
06.06.2014 - 09:19
Ida escreveu:
Postade min fråga i fel kategori tidigare så tar den här också. Hej! Har en fråga om förhöjningen bak. Jag förstod att när jag vänder arbetet så sticker jag aviga maskor då (så vartannat varv blir rät och vartannat avigt??), men vad innebär "(för att slippa hål tas 1:a m lös av när det stickas tillbaka och tråden stramas lite)." Jag förstår inte vad jag ska göra, ska jag ta bort en maska på något vis? Hälsn Ida
18.05.2014 - 19:24DROPS Design respondeu:
Hei Ida. Fordi du strikker forkortede pinder og vender midt i en omgang, saa for at undgaa hul i arbejdet, vender du og tager den förste m löst af (altsaa du löfter den over fra venstre pind til höjre - du strikker den ikke) og strammer traaden.
23.05.2014 - 16:16
Ida escreveu:
Hej! Har en fråga om förhöjningen bak. Jag förstod att när jag vänder arbetet så sticker jag aviga maskor på rundstickorna, men vad innebär "(för att slippa hål tas 1:a m lös av när det stickas tillbaka och tråden stramas lite)." Jag förstår inte vad jag ska göra, ska jag ta bort en maska på något vis? Hälsn Ida
18.05.2014 - 00:01
Elin escreveu:
Hei. Takk for fine oppskrifter. Eg er nybegynnar innan strikking og har eit spm vedr. forhøyningen bak. Når eg skal snu arbeidet og strikke tilbake, skal eg då strikke vrangt eller rett?
24.01.2014 - 12:07DROPS Design respondeu:
Hej Elin, du ska fortsatt strikke i glattstrikk, så när du snur og er på vrangen strikker du vrang, og efter du snur igen og er på retten så strikker du rett igjen :)
06.02.2014 - 21:02
Eugenia escreveu:
Hola,no entiendo la parte en que dice virar la pieza, que quieren decir con virar? por favor no me expliquen lo mismo que ya dice en la explicacion porque no lo comprendo. Gracias.
25.03.2013 - 16:32DROPS Design respondeu:
Hola Eugenia, trabajamos las vtas acortadas. Virar = girar, dar la vuelta. Ver video.
26.05.2013 - 00:44
Monika Birnbaum escreveu:
Wieviel cm muss ich nach dem Bündchen oben (stricken)ehe das mit den Aufnahmen losgeht? Vielen Dank für Ihre Mühe.
19.02.2013 - 10:17DROPS Design respondeu:
Hallo Monika, die Aufnahme vorne beginnt je nach Grösse nach 13-16-17 (18-19) cm Gesamthöhe, also wenn Sie das Bündchen wie angegeben 4 cm gestrickt haben, starten die Abnahmen entsprechend (4 cm) weniger ab Bündchen.
20.02.2013 - 08:00
Cozy and Cute#cozyandcutepants |
|
|
|
Calças tricotadas para bebés e crianças em DROPS BabyMerino
DROPS Baby 21-36 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- DIMINUIÇÕES: Começar 2 ms/pts antes do marcador e tricotar da seguinte maneira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. -------------------------------------------------------- CALÇAS : Tricotam-se em redondo, de cima para baixo, a partir da cintura. Montar 142-150-160 (166-172) ms/pts com a agulha circular 2 mm e o fio natural – princípio da carreira = meio das costas. Tricotar em canelado/barra 1 m meia/ 1 m liga/tricô até o canelado/barra medir 4 cm. Mudar para a agulha circular 2.5 mm e tricotar 1 carreira meia, AO MESMO TEMPO, distribuir 16-18-22 (22-22) diminuições = 126-132-138 (144-150) ms/pts. ELEVAÇÃO DA PARTE DE TRÁS : Continuar, agora, em ponto meia e, ao mesmo tempo, tricotar uma elevação na parte de trás da seguinte maneira : tricotar 10-11-11 (12-12) ms/pts a partir do princípio da carreira, virar a peça (para evitar buracos, deslizar a 1.ª m/p no princípio da carreira seguinte e puxar bem o fio). Tricotar 20-22-22 (24-24) ms/pts e virar a peça. Tricotar 30-33-33 (36-36) ms/pts e virar a peça. Tricotar 40-44-44 (48-48) ms/pts e virar a peça. Continuar desta maneira, tricotando 10-11-11 (12-12) ms/pts a mais de cada vez, antes de virar, mais 8 vezes (= 12 carreiras encurtadas). Continuar, depois, em ponto meia, em redondo, em todas as ms/pts. AUMENTOS : A 13-16-17 (18-19) cm de altura total a partir da cintura (medir a meio da frente), colocar um marcador no princípio da carreira e um outro marcador depois de 63-66-69 (72-75) ms/pts (referências para o meio da frente e o meio da parte de trás das calças). Aumentar, depois, 1 m/p de cada lado destes marcadores (= 4 ms/pts a mais por carreira de aumentos) num total de 6 vezes a cada 3 carreiras = 150-156-162 (168-174) ms/pts. Depois do último aumento, a peça mede cerca de 18-21-22 (23-24) cm a partir da cintura (medir a meio da frente). PERNA : Tricotar 75-78-81 (84-87) ms/pts – começar a tricotar a partir do meio das costas e colocar as restantes ms/pts em espera num alfinete de ms/pts. Tricotar em redondo, nas agulhas de pontas duplas – colocar um marcador na parte interna da perna = princípio da carreira. Diminuir, depois, 1 m/p de cada lado do marcador – VER DIMINUIÇÕES – num total de 14-13-12 (11-10) vezes a : TAMANHO 1/3 MESES : alternadamente a cada 2 e 3 carreiras, TAMANHO 6/9 MESES : alternadamente a cada 3 e 4 carreiras, TAMANHO 12/18 MESES : alternadamente a cada 4 e 5 carreiras, TAMANHO 2 ANOS : alternadamente a cada 6 e 7 carreiras, TAMANHO 3/4 ANOS : alternadamente a cada 9 e 10 carreiras = 47-52-57 (62-67) ms/pts. A cerca de 31-37-40 (46-53) cm de altura a partir da cintura, mudar para as agulhas de pontas duplas 2 mm. Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 11-12-13 (16-17) aumentos = 58-64-70 (78-84) ms/pts. Tricotar, depois, em canelado/barra = 1 m/p meia/ 1 m/p liga/tricô até as calças medirem 36-42-46 (52-59) cm a partir da cintura (os lados medem cerca de 5-5-6 (6-6) cm). Arrematar frouxamente todas as ms/pts como elas se apresentam. Tricotar a outra perna da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #cozyandcutepants ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 14 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-36
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.