Lotta Söderlund escreveu:
Hej! Angående förkortade varv - har jag förstått rätt om jag stickar först 24 m rätstickning från mittenlaget, vänder o stickar tillbaka och sen stickar 12 m därefter vänder och stickar tillbaka? Det är väldigt otydligt i mönstret, ni borde lägga till ordet ”vänd” i förklaringen och från vilken ände av arbetet man börjar . Eller är de 12 maskorna inte de yttersta?
13.10.2020 - 21:34DROPS Design respondeu:
Hej Lotta. Ja det stämmer. Du börjar från kanten och stickar 24 m, vänder och stickar tillbaka. Sedan stickar du 12 m, vänder och stickar tillbaka och efter det stickar du hela varvet. Detta gör du i varje cm på varannan cm. Se gärna denna video om hur man stickar förkortade varv. Mvh DROPS Design
15.10.2020 - 10:33
Camilla escreveu:
Er fortsatt interessert i å vite hvordan dere får 24 masker på 10 cm på 3mm pinner (10cm/3mm=ca 33masker) med dette garnet. Nå har jeg prøvd å strikke så dvaskt/slapt/slakt som jeg kan klare på både pinne 3,25mm og 3,5 mm. På 3,25 får jeg 29 masker (10/3,25= 30,7) på 3,5 kommer jeg ned på 27-28 m (10/3,5=28,6) og da er det allerede mer hullete enn jeg tolererer i et profesjonelt strikket plagg.
07.10.2020 - 02:36DROPS Design respondeu:
Hej Camilla, Vi har valgt at strikke DROPS Baby Merino på 24 masker på 10 cm på langt de fleste af vores modeller, da bliver tøjet blødt og dejligt. Søger du på Baby Merino så får du alle modellerne op og kan se på billederne hvordan det ser ud med 24 masker. Det er naturligvis en smagssag :)
07.10.2020 - 09:53
Camilla escreveu:
Hvordan får dere 24m på 10 cm med 3mm pinner? Alle Drops' oppskrifter er helt håpløse for meg å bruke. Poeng 1: Drops Baby Merino anbefales å "heller strikke for stramt enn for løst". Poeng 2: 3mm pinner bør gi ca 3mm brede masker. Dvs minst 30m per 10 cm. Jeg havner på 33m, som gir en forskjell på 3 cm(!) per 10 cm. Blåser dere garnet gjennom maskene? Jeg strikker ikke spesielt stramt, men ALDRI for løst, spesielt ikke med merino-garn. Hadde hjulpet dersom det var mål underveis.
04.10.2020 - 21:29
Frustrated escreveu:
Never seen anyone manage to make even the simplest of patterns so complicated as Drops studio. Even for an experienced knitter, it feels like it takes more time to unscramble their word salads of confusion than to knit the actual item. Every pattern I've seen so far has page upon page of people asking for clarifications. This won't happen with well-written patterns. Another common theme is instructions open to interpretation. Perhaps time to got help from professional pattern writers?
04.10.2020 - 16:42DROPS Design respondeu:
Hi, The DROPS patterns are knitted and crocheted by thousands and thousands of people around the world. We understand however that in certain countries, with different knitting/crochet traditions than Scandinavia, our patterns might be written in a way that differs from what some are used to. But of course we want everyone to understand our patterns, so that’s why we have created an extensive library of tutorial videos as well as step by step lessons that explain how to follow the techniques we use and how to read the diagrams in our patterns. Give them a try!
05.10.2020 - 11:57
Donna Mosberger escreveu:
Thank you for your response for pattern 21-1. So if I understand your answer correctly I am supposed to now have a rim of purled stitches every 1 1/2 inches because I’ve garter stitched the short row on the body and the band of the garment. Wish I could send you a picture
16.09.2020 - 16:39DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Mosberger, the short rows are only worked in the front band stitches = the sts worked in garter stitch , all other stitches are worked in stocking stitch. But on every 4", you will owrk 2 short rows over the sts towards mid front, on left front piece, start from WS: work 24-28 sts, work and work the return row, turn and work 12-14 sts, turn and work return row. Work now all stitches as before. You can show your work to your store (even per mail) and/or get helped from other knitters in our group DROPS Workshop. Happy knitting!
17.09.2020 - 09:39
Donna Mosberger escreveu:
I'm struggling with the Left Front Piece where I'm to start the short rows. 2 rows in garter stitch for the band work just fine, but then I'm confused on how to then work the 2 garter stitch rows over the outermost stitches.
16.09.2020 - 02:56DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Mosberger, work *2 rows over the first 24-28 sts, 2 rows over the first 12-13-14 sts (see size)* then continue working as before = garter stitch and stocking stitch. The short rows in garter stitch will compensate the difference of height between number of rows in garter stitch and in stocking stitch for the same height. Happy knitting!
16.09.2020 - 08:56
CG escreveu:
Hallo. 1 Krausrippe (je rechts) über die Blenden entspricht Glatt(Vorderseite rechts Rückseite links) und dazwischen die verkürzten Reihen alle 4 cm oder? .... wenn ich das so stricke ist die Arbeit am Übergang zur Krausrippe schmäler als im Bereich vom glatt Gestrickten. Stimmt das so ?
31.08.2020 - 21:59DROPS Design respondeu:
Liebe CG, Sie stricken die verkürzten Reihen so in jede 4. cm: *1 Krausrippe über die ersten 24-28 M, 2 Krausrippe über die eresten 12-14 M*, dazwischen werden die Blendemaschen krausrechts gestrickt und die anderen glatt rechts, dh diese 2 Krausrippen stricken Sie nur in jeder 4. cm beidseitig. Viel Spaß beim stricken!
01.09.2020 - 09:20
Birgit Best escreveu:
Ich habe Probleme mit den verkürzten Reihen im linken Vorderteil von Drops Baby 21-1. Warum wird die verkürzte Reihen nicht über die komplette Blende gestrickt. So habe ich die Anleitung verstanden: ich stricke die 24 Maschen der Blende rechts. Statt jetzt die linken Maschen zu stricken, wende ich und stricke 12 Maschen der Blende rechts zurück. Nun wende ich mitten in der Blende und stricke die 12 Maschen zurück und stricke dann die restlichen 23Maschen des glatt rechten Gestricks.
03.08.2020 - 16:31DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Best, es stimmt so, so werden die verkürzten Reihen gestrickt, dh 2 Reihen extra über die Hälfte von den Blendemaschen und beidseitig. Viel Spaß beim stricken!
04.08.2020 - 09:57
Sy escreveu:
Ich muss leider sagen, das ich diese Anleitung sehr verwirrend finde.\r\nDie Anleitung macht für mich keinen Sinn.\r\nZ.B. verkürzte Reihe, warum und wie? Wird die Jacke in einen Stück gestrickt?\r\nWird beim Halsausschnitt Maschen abgenommen ?\r\nDanke
30.07.2020 - 14:04DROPS Design respondeu:
Liebe Sy, die Arbeit wird auf einer Rundnadel hin und zurück gestrickt. Am Vorderteil anfangen, für den Ärmel aufnehmen und bis zur Schultern stricken. Danach das zweite Vorderteil stricken. Die Teile zusammenhängen und das Rückenteil nach unten stricken. Wenn man kraus rechts strickt, braucht mann mehr Reihen in der Höhe als für glatt rechts, deshalb wird man die VERKÜRZTE REIHEN stricken. Viel Spaß beim stricken!
30.07.2020 - 15:43
Christina Peeters escreveu:
Wat een leuke babypatronen... Ik ga ze eerst uitgebreid bestuderen , kiezen en materiaal bestellen. Sper....
18.07.2020 - 10:49
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Casaco tricotado com capuz e botinhas para bebés e crianças em DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. CARREIRAS ENCURTADAS : * Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira nas 24-24-26 (28-28) ms/pts da orla da frente, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 12-12-13 (14-14) primeiras ms/pts. NOTA : Quando se vira a meio de uma carreira, deslizar a 1.ª m/p, puxar bem o fio e continuar como antes. Isto irá evitar buracos nas transições *. CASAS : O casaco tem abotoamento duplo. Fazer 4 casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 4.ª e a 5.ª m/p a partir do rebordo, fazer 1 laçada ; na mesma carreira, tricotar igualmente em meia a 4.ª e a 5.ª ÚLTIMAS ms/pts da orla da frente, fazer 1 laçada. Fazer 2 casas quando a peça medir (altura total) : TAMANHO 1/3 MESES : 14 e 19 cm TAMANHO 6/9 MESES : 16 e 21 cm TAMANHO 12/18 MESES : 18 e 24 cm TAMANHOS 2 ANOS : 20 e 27 cm TAMANHO 3/4 ANOS : 22 e 30 cm ---------------------------------------------------------- CASACO : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Começar pela frente esquerda, montar as ms/pts da manga e continuar até ao ombro. Tricotar a outra frente e, depois, juntar as 2 peças e tricotar as costas de cima para baixo. FRENTE ESQUERDA : LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! Montar 43-47-51 (56-59) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela no lado da costura e 24-24-26 (28-28) ms/pts de orla da frente) com as agulhas 2.5 mm e o fio Baby Merino. Tricotar 6 carreiras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Mudar para a agulha circular 3 mm e tricotar em ponto meia, mas continuar a tricotar as 24-24-26 (28-28) ms/pts de orla da frente em ponto jarreteira. A 4 cm de altura total, tricotar as CARREIRAS ENCURTADAS - ver acima (1.ª carreira = pelo avesso da peça). Repetir de * a * 1 vez a cada 4 cm até a peça medir 19-21-24 (27-30) cm, e, depois, repetir de * a * 1 vez a cada 2 cm até ao fim. AO MESMO TEMPO, a 16-17-20 (23-25) cm de altura total, montar as ms/pts da manga no fim de cada carreira, pelo avesso da peça (no lado da costura) : 2-2-3 (3-3) vezes 6 ms/pts, 1-1-1 (2-3) vezes 8 ms/pts e 1 vez 21-22-22 (25-26) ms/pts = 84-89-99 (115-127) ms/pts para o ombro/manga. Tricotar os aumentos em ponto meia. Quando todas as ms/pts tiverem sido montadas, continuar em ponto meia e em ponto jarreteira como antes e, AO MESMO TEMPO, tricotar também em ponto jarreteira as 10 ms/pts da orla da manga. A 27-29-33 (37-40) cm de altura total, colocar um marcador = marca o meio do ombro. Colocar, depois, em espera as 24-24-26 (28-28) ms/pts da orla da frente num alfinete de ms/pts. Montar, então, 2 ms/pts no fim da carreira, pelo direito da peça (lado do decote), repetir estes aumentos na carreira seguinte no lado do decote = obtém-se 64-69-77 (91-103) ms/pts. Tricotar 1 carreira pelo avesso. Colocar todas as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts. FRENTE DIREITA : Montar e tricotar como a frente esquerda, mas em sentido inverso. Fazer as CASAS na orla da frente - ver acima. NOTA ! Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts depois da última carreira com os aumentos para o decote (ou seja, última carreira = avesso da peça). COSTAS : Tricotar as ms/pts da frente esquerda com a agulha circular, montar 16-16-18 (20-20) ms/pts (= decote das costas) e tricotar as ms/pts da frente direita com a agulha circular = 144-154-172 (202-226) ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DOS MARCADORES DOS OMBROS ! Continuar em idas e voltas, em ponto meia, com as ms/pts em ponto jarreteira no fim de cada manga. A 8½-9½-10 (10-11) cm de altura das costas, começar a arrematar as ms/pts das mangas. Arrematar no princípio de cada carreira, de cada lado da peça : 1 vez 21-22-22 (25-26) ms/pts, 1-1-1 (2-3) vezes 8 ms/pts e 2-2-3 (3-3) vezes 6 ms/pts = restam 62-70-76 (84-90) ms/pts. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela de cada lado. A cerca de 26-28-32 (36-39) cm de altura das costas – dobrar ao meio pelos marcadores dos ombros e verificar se as costas têm o mesmo comprimento que as frentes, até às carreiras tricotadas em ponto jarreteira, mudar para as agulhas 2.5 mm e tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira e, depois, arrematar. MONTAGEM : Fazer a costura das mangas e dos lados a 1 m/p ourela dos rebordos. Pregar os botões. CAPUZ : Levantar cerca de 102-106-112 (118-122) ms/pts (incluindo as ms/pts das frentes em espera) – NOTA: se levantou mais/menos ms/pts, diminuir/aumentar ms/pts de forma regular na 1.ª carreira. Continuar em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, tricotar as carreiras encurtadas de ambos os lados da peça a cada 2 cm – VER ACIMA. Arrematar quando o capuz medir cerca de 21-23-25 (27-28) cm. Costurar o capuz com pequenos pontos invisíveis na parte de cima – costurar na alça da frente das ms/pts mais exteriores para evitar que a costura seja demasiado grossa. ORLA em CROCHÉ : Crochetar uma orla a toda a volta do casaco. Começar pela parte de baixo da frente direita e crochetar com 2 fios Baby Merino amarelo e a agulha de croché 3 mm da seguinte maneira : 1 pb, * 3 pc, 1 pa no 1.º pc, saltar cerca de ½ cm, 1 pb no ponto seguinte *, repetir de * a *. Fazer uma orla igual a toda a volta das mangas. BOTINHAS : Tricotam-se em idas e voltas a partir do meio das costas. Montar 48-52-56 (56) ms/pts com as agulhas 2.5 mm e 2 fios Baby Merino amarelo tricotados juntamente . Retirar 1 fio (continuar com 1 só fio) e tricotar em canelado/barra (= 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô) durante 5-6-6 (7) cm – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo avesso da peça. Tricotar, depois, 1 carreira liga/tricô pelo avesso da peça, e, ao mesmo tempo, distribuir 14-14-18 (14) diminuições = 34-38-38 (42) ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar uma carreira com ajours, pelo direito da peça, da seguinte maneira : 1 m/p meia, * 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * e terminar com 1 m/p meia. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso da peça. Colocar, depois, em espera as 12-13-13 (15) ms/pts de cada lado num alfinete de ms/pts. Tricotar 4 - 4½ - 5½ (6½) cm em ponto meia nas 10-12-12 (12) ms/pts centrais. Retomar as ms/pts em espera e levantar 10-11-13 (16) ms/pts de cada lado da peça central = temos 54-60-64 (74) ms/pts. Tricotar todas as ms/pts em ponto jarreteira (= tricotar todas as carreiras em meia) durante 3-4-5 (5) cm e, ao mesmo tempo, depois de 1½ - 2 - 2½ (3) cm, diminuir a cada 2 carreiras da seguinte maneira até ao fim : Diminuir 1 m/p no princípio e 1 m/p no fim da carreira e tricotar 2 ms/pts meia, de cada lado das 2 ms/pts centrais. Arrematar e fazer a costura da planta do pé e continuá-la, subindo até meio das costas, na alça da frente das ms/pts mais exteriores para evitar uma costura demasiado grossa. Tricotar a outra botinha da mesma maneira. CORDÕES : Cortar 3 fios amarelo claro com cerca de 1 metro cada um, torcê-los juntamente até oferecerem resistência, dobrar ao meio e deixá-los enrolar-se novamente sobre si mesmos. Dar um nó em cada ponta. Passar o cordão pela carreira de ajours da botinha. ORLA EM CROCHÉ : Fazer a seguinte orla na parte de cima da pantufa com a agulha de croché 2 mm e o fio amarelo claro : 1 pb na 1.ª m/p, * 3 pc, 1 pa no 1.º dos 3 pc, saltar cerca de ½ cm, 1 pb na m/p seguinte *, repetir de * a * e terminar com 1 pbx no pb do princípio da carreira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #buttercupset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 21 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.