Lida Schilder escreveu:
Hallo, In het patroon wordt aangegeven dat in de capuchon ook aan beide kanten verkorte toeren moeten worden gebreid, maar er staat niet bij over hoeveel steken dat moet gebeuren. Eerst keren bij de buitenste 26 en daarna bij de buitenste 13? Kunt u dat voor mij nagaan alstublieft? Alvast mijn dank, Lida Schilder
29.03.2015 - 22:44DROPS Design respondeu:
Er staat bovenaan in het patroon onder Verkorte Toeren wanneer u moet keren, dus afhankelijk van de maat die u breit, is dit het aantal steken: VERKORTE TOEREN: * Brei 2 nld in ribbelst over de 24-24-26 (28-28) voorbies st, brei 2 nld in ribbelst alleen over de buitenste 12-12-13 (14-14) st. LET OP: haal als u keert midden in het werk de eerste st af. Trek de draad goed aan en ga verder als hiervoor. Zo voorkomt u gaatjes in de overgangen *.
30.03.2015 - 10:03
Elena escreveu:
Hallo liebes Drops Team. Leider ist mir nicht ganz klar, an welcher Stelle ich das Vorderteil messen muss (möchte die maschen für den ärmel anschlagen). Bei mir ist die glatt gestrickte Seite trotz verkürzter Reihen alle 4 cm etwas länger (ca 1,5 cm), ist das korrekt? Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
15.03.2015 - 16:36DROPS Design respondeu:
Sie sollten am glatt re gestrickten Teil messen. Die Krausrippenblende können Sie nachträglich noch etwas dehnen, indem Sie die Jacke anfeuchten und die Blenden auf das passende Maß spannen, sodass sie so lang wie der Rest der Jacke werden. Sie könnten die verkürzten R nun in geringfügig kürzeren Abständen als angegeben arbeiten, damit die Blenden sich nicht noch weiter zusammenziehen.
15.03.2015 - 23:09
Elena escreveu:
Hallo liebes Drops Team. Leider ist mir nicht ganz klar, an welcher Stelle ich das Vorderteil messen muss (möchte die maschen für den ärmel anschlagen). Bei mir ist die glatt gestrickte Seite trotz verkürzter Reihen alle 4 cm etwas länger (ca 1,5 cm), ist das korrekt? Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
15.03.2015 - 16:36DROPS Design respondeu:
Antwort siehe unten! :-)
15.03.2015 - 23:09
Christiane escreveu:
Ich bin jetzt bei der Kapuze und möchte gerne wissen, wo ich die Höhe der Kapuze messen muss. Durch die verkürzten Reihen ist die Kapuze an der Öffnung viel länger als hinten. Viele Grüsse und vielen Dank für die Info Christiane
12.03.2015 - 07:33DROPS Design respondeu:
Liebe Christiane, Sie müssen in der Mitte der Kapuze messen, bzw. nicht an den Rändern, also an einer Stelle ohne verkürzte R.
13.03.2015 - 10:13
Naima escreveu:
Bonjour J'ai bien aimé le modèle, je demande simplement si les rangs raccourcis en point mousse sont du côté du bord oubien du côté manche Merci
12.03.2015 - 02:16DROPS Design respondeu:
Bonjour Naima, les rangs raccourcis se font uniquement sur les mailles des bordures des devants pour éviter que le point mousse des bordures des devants ne resserrent le reste de l'ouvrage tricoté en jersey. Bon tricot!
12.03.2015 - 09:16Tonneke Vogelaar escreveu:
Bij het begin vande verkorte toern staat de instructie: Herhaal van *_* 1 keer iedere 4 cm tot het werk .. Cm meet. Herhaal dan van *_* 1 keer iedere 2cm tot het werk klaar is. Hoe moet ik dit begrijpen? Steeds om de vier cm de verkorte toeren doen tot ..cm en dan steeds om de 2 cm? Ook bij de mouwen dus en bij het achterpand? Achterpand wordt dan anders als het voorpand?
09.03.2015 - 19:18DROPS Design respondeu:
Hoi Tonneke. Je maakt eerst de verkorte toeren om de 4 cm tot de xx cm. En daarna tot het voorpand af is. Je maakt geen verkorte toeren op het achterpand of op de mouwen.
03.06.2015 - 14:42
Charlotte Kristiansen escreveu:
Øv er allerede kørt surt i det ved første gang forkortede pinde. 1 p vrang side : 24 ret m. 2. P : 24 ret m. 3 pind 12 masker, men så er vi på vrangsiden og er det så det yderste af retstykket der menes, eller burde de 12 m forkortede pinde ligge helt fra start/ yderst på ret siden. Hos mig bliver "udvidelsen" på de første 12 retmasker fra vrangsiden. Kan endnu ikke gennemskue hvorfor jeg laver de forkortede pinde, måske derfor jeg ikke helt forstår hvad der menes.
08.03.2015 - 13:19DROPS Design respondeu:
Hej Charlotte, Du vil have forkanten lidt bredere så den ikke trækker sig sammen. For at få kanten bredere skal du strikke flere pinde over de yderste m til forkant, derfor sørger du for at strikke de forkortede pinde (de ekstra pinde) over det retstrikkede stykke mod midt foran. God fornøjelse!
25.05.2015 - 15:28
Presne escreveu:
Pour le marqueur à placer milieu d'épaule à 33 cm, dois on tenir compte des 26 m de la bordure (99m en tout divisé par 2) ou 73 m divisé par 2 merci
17.02.2015 - 16:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Presne, le marqueur de l'épaule sert de repère pour la longueur de l'autre devant et celle du dos pour qu'elles soient identiques - placez-le au niveau des mailles de l'épaule (après les mailles de la bordure devant) et laissez le en place, vous pourrez ainsi vérifier le nombre de rangs du devant droit puis du dos pour vos augmentations/diminutions et hauteur totale. Bon tricot!
18.02.2015 - 08:42
Birgit escreveu:
Bonjour :) Est-il possible de remplacer l'aiguille circulaire par une aiguille normale c'est à dire droite ? Merci
15.02.2015 - 18:32DROPS Design respondeu:
Bonjour Birgit, la veste se tricote entièrement en allers et retours, sur une aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Vous pouvez utiliser des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées, pensez à bien conserver la bonne tension pour garder les bonnes mesures. Bon tricot!
16.02.2015 - 11:07
Tineke Van Rijn-Smits escreveu:
Ik ben bijna klaar met dit schattige jasje. Ben nu bezig aan de capuchon en zie dat ik die als hij klaar is aan elkaar moet zetten. Ik brei de capuchon toch gewoon van links naar rechts en daarmee is de capuchon toch al aan één stuk? Of doe ik iets niet goed?
10.11.2014 - 23:04DROPS Design respondeu:
Hoi Tineke. je doet het goed. Maar als je klaar bent met de capuchon, moet je wel de naad aan de bovenkant sluiten.
11.11.2014 - 15:44
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Casaco tricotado com capuz e botinhas para bebés e crianças em DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. CARREIRAS ENCURTADAS : * Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira nas 24-24-26 (28-28) ms/pts da orla da frente, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 12-12-13 (14-14) primeiras ms/pts. NOTA : Quando se vira a meio de uma carreira, deslizar a 1.ª m/p, puxar bem o fio e continuar como antes. Isto irá evitar buracos nas transições *. CASAS : O casaco tem abotoamento duplo. Fazer 4 casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 4.ª e a 5.ª m/p a partir do rebordo, fazer 1 laçada ; na mesma carreira, tricotar igualmente em meia a 4.ª e a 5.ª ÚLTIMAS ms/pts da orla da frente, fazer 1 laçada. Fazer 2 casas quando a peça medir (altura total) : TAMANHO 1/3 MESES : 14 e 19 cm TAMANHO 6/9 MESES : 16 e 21 cm TAMANHO 12/18 MESES : 18 e 24 cm TAMANHOS 2 ANOS : 20 e 27 cm TAMANHO 3/4 ANOS : 22 e 30 cm ---------------------------------------------------------- CASACO : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Começar pela frente esquerda, montar as ms/pts da manga e continuar até ao ombro. Tricotar a outra frente e, depois, juntar as 2 peças e tricotar as costas de cima para baixo. FRENTE ESQUERDA : LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! Montar 43-47-51 (56-59) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela no lado da costura e 24-24-26 (28-28) ms/pts de orla da frente) com as agulhas 2.5 mm e o fio Baby Merino. Tricotar 6 carreiras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Mudar para a agulha circular 3 mm e tricotar em ponto meia, mas continuar a tricotar as 24-24-26 (28-28) ms/pts de orla da frente em ponto jarreteira. A 4 cm de altura total, tricotar as CARREIRAS ENCURTADAS - ver acima (1.ª carreira = pelo avesso da peça). Repetir de * a * 1 vez a cada 4 cm até a peça medir 19-21-24 (27-30) cm, e, depois, repetir de * a * 1 vez a cada 2 cm até ao fim. AO MESMO TEMPO, a 16-17-20 (23-25) cm de altura total, montar as ms/pts da manga no fim de cada carreira, pelo avesso da peça (no lado da costura) : 2-2-3 (3-3) vezes 6 ms/pts, 1-1-1 (2-3) vezes 8 ms/pts e 1 vez 21-22-22 (25-26) ms/pts = 84-89-99 (115-127) ms/pts para o ombro/manga. Tricotar os aumentos em ponto meia. Quando todas as ms/pts tiverem sido montadas, continuar em ponto meia e em ponto jarreteira como antes e, AO MESMO TEMPO, tricotar também em ponto jarreteira as 10 ms/pts da orla da manga. A 27-29-33 (37-40) cm de altura total, colocar um marcador = marca o meio do ombro. Colocar, depois, em espera as 24-24-26 (28-28) ms/pts da orla da frente num alfinete de ms/pts. Montar, então, 2 ms/pts no fim da carreira, pelo direito da peça (lado do decote), repetir estes aumentos na carreira seguinte no lado do decote = obtém-se 64-69-77 (91-103) ms/pts. Tricotar 1 carreira pelo avesso. Colocar todas as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts. FRENTE DIREITA : Montar e tricotar como a frente esquerda, mas em sentido inverso. Fazer as CASAS na orla da frente - ver acima. NOTA ! Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts depois da última carreira com os aumentos para o decote (ou seja, última carreira = avesso da peça). COSTAS : Tricotar as ms/pts da frente esquerda com a agulha circular, montar 16-16-18 (20-20) ms/pts (= decote das costas) e tricotar as ms/pts da frente direita com a agulha circular = 144-154-172 (202-226) ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DOS MARCADORES DOS OMBROS ! Continuar em idas e voltas, em ponto meia, com as ms/pts em ponto jarreteira no fim de cada manga. A 8½-9½-10 (10-11) cm de altura das costas, começar a arrematar as ms/pts das mangas. Arrematar no princípio de cada carreira, de cada lado da peça : 1 vez 21-22-22 (25-26) ms/pts, 1-1-1 (2-3) vezes 8 ms/pts e 2-2-3 (3-3) vezes 6 ms/pts = restam 62-70-76 (84-90) ms/pts. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela de cada lado. A cerca de 26-28-32 (36-39) cm de altura das costas – dobrar ao meio pelos marcadores dos ombros e verificar se as costas têm o mesmo comprimento que as frentes, até às carreiras tricotadas em ponto jarreteira, mudar para as agulhas 2.5 mm e tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira e, depois, arrematar. MONTAGEM : Fazer a costura das mangas e dos lados a 1 m/p ourela dos rebordos. Pregar os botões. CAPUZ : Levantar cerca de 102-106-112 (118-122) ms/pts (incluindo as ms/pts das frentes em espera) – NOTA: se levantou mais/menos ms/pts, diminuir/aumentar ms/pts de forma regular na 1.ª carreira. Continuar em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, tricotar as carreiras encurtadas de ambos os lados da peça a cada 2 cm – VER ACIMA. Arrematar quando o capuz medir cerca de 21-23-25 (27-28) cm. Costurar o capuz com pequenos pontos invisíveis na parte de cima – costurar na alça da frente das ms/pts mais exteriores para evitar que a costura seja demasiado grossa. ORLA em CROCHÉ : Crochetar uma orla a toda a volta do casaco. Começar pela parte de baixo da frente direita e crochetar com 2 fios Baby Merino amarelo e a agulha de croché 3 mm da seguinte maneira : 1 pb, * 3 pc, 1 pa no 1.º pc, saltar cerca de ½ cm, 1 pb no ponto seguinte *, repetir de * a *. Fazer uma orla igual a toda a volta das mangas. BOTINHAS : Tricotam-se em idas e voltas a partir do meio das costas. Montar 48-52-56 (56) ms/pts com as agulhas 2.5 mm e 2 fios Baby Merino amarelo tricotados juntamente . Retirar 1 fio (continuar com 1 só fio) e tricotar em canelado/barra (= 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô) durante 5-6-6 (7) cm – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo avesso da peça. Tricotar, depois, 1 carreira liga/tricô pelo avesso da peça, e, ao mesmo tempo, distribuir 14-14-18 (14) diminuições = 34-38-38 (42) ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar uma carreira com ajours, pelo direito da peça, da seguinte maneira : 1 m/p meia, * 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * e terminar com 1 m/p meia. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso da peça. Colocar, depois, em espera as 12-13-13 (15) ms/pts de cada lado num alfinete de ms/pts. Tricotar 4 - 4½ - 5½ (6½) cm em ponto meia nas 10-12-12 (12) ms/pts centrais. Retomar as ms/pts em espera e levantar 10-11-13 (16) ms/pts de cada lado da peça central = temos 54-60-64 (74) ms/pts. Tricotar todas as ms/pts em ponto jarreteira (= tricotar todas as carreiras em meia) durante 3-4-5 (5) cm e, ao mesmo tempo, depois de 1½ - 2 - 2½ (3) cm, diminuir a cada 2 carreiras da seguinte maneira até ao fim : Diminuir 1 m/p no princípio e 1 m/p no fim da carreira e tricotar 2 ms/pts meia, de cada lado das 2 ms/pts centrais. Arrematar e fazer a costura da planta do pé e continuá-la, subindo até meio das costas, na alça da frente das ms/pts mais exteriores para evitar uma costura demasiado grossa. Tricotar a outra botinha da mesma maneira. CORDÕES : Cortar 3 fios amarelo claro com cerca de 1 metro cada um, torcê-los juntamente até oferecerem resistência, dobrar ao meio e deixá-los enrolar-se novamente sobre si mesmos. Dar um nó em cada ponta. Passar o cordão pela carreira de ajours da botinha. ORLA EM CROCHÉ : Fazer a seguinte orla na parte de cima da pantufa com a agulha de croché 2 mm e o fio amarelo claro : 1 pb na 1.ª m/p, * 3 pc, 1 pa no 1.º dos 3 pc, saltar cerca de ½ cm, 1 pb na m/p seguinte *, repetir de * a * e terminar com 1 pbx no pb do princípio da carreira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #buttercupset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 21 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.