Sarah escreveu:
I am at the part on the right collar where the pattern says "insert a marker at the end of row seen from RS...work 2 rows over the outermost 20 sts towards mid front". I don't get what is the purpose of the marker if it's just at the end of the tow, not sectioning off any sts? Also, by "outermost sts towards mid front" do you mean the sts closest to the arm? Do I need to wrap sts?
30.03.2013 - 00:42DROPS Design respondeu:
Dear Sarah, marker is inserted there to be used afterwards to measure the collar. the outermost sts towards mid front are the first sts outwards (beg of row see from RS). You may wrap sts if you are used to. Happy knitting!
30.03.2013 - 10:36
Katharina escreveu:
Vielen Dank für den Tipp! Ich habe es hinbekommen :)
04.01.2013 - 14:14
Katharina escreveu:
Hallo, ich habe auch ein Problem mit dem Kragen, und zwar weiß ich nicht, wie ich aus den Maschen, die auf dem Hilfsfaden liegen welche herausstricken soll und die "alten" auf dem Faden lasse? Vielen Dank! Katharina
27.12.2012 - 15:27DROPS Design respondeu:
Liebe Katharina, ich würde Ihnen empfehlen, die Maschen auf eine Hilfsnadel statt einen Hilfsfaden zu legen, dann ist das Ganze einfacher: Sie stricken hinten aus der Masche eine neue Masche heraus (die alte bleibt zunächst auf der Nadel und wird dann für den anderen Kragenteil gebraucht). Der Kragen liegt ja unten doppelt – siehe Foto. Gutes Gelingen!
28.12.2012 - 16:44
Lisa escreveu:
Vielen Dank, hab's geschafft! :)
04.12.2012 - 19:24
Lisa escreveu:
Das heißt also, der Teil wo der kürzere Teil auf der rechten Seite ist, ist der rechte Kragen, habe ich das richtig verstanden?
03.12.2012 - 10:44DROPS Design respondeu:
Hallo Lisa, am rechten Kragenteil ist rechts die kürzere Seite und am linken links.
04.12.2012 - 10:23
DROPS Design Deutschland escreveu:
Liebe Lisa, Entschuldigung, ich habe in der Schnelle den Namen Ihrer "Nachbarin" erwischt.
03.12.2012 - 09:45
Lisa escreveu:
Habe auch ein Problem mit dem Kragen: Welcher Teil wird an welcher Seite angenäht? Ich verstehe nicht ganz, was mit "äußeren Maschen" gemeint ist, nähe ich die kürzere Seite oder die längere an?
02.12.2012 - 20:48DROPS Design respondeu:
Hallo Lilly, der Kragen wird ja zunächst unten aus dem Halsausschnitt herausgestrickt und dann in Krausrippen fortgeführt. Wenn Sie das gestickt haben, sehen Sie ganz deutlich, welcher Teil an den hinteren Halsausschnitt angenäht werden muss (der kürzere Teil), sonst wäre der Kragen verdreht.
03.12.2012 - 09:43
Katja Müller escreveu:
Vielen Dank für den Tip, ich habe es jetzt hinbekommen! Liebe Grüsse Katja
30.11.2012 - 17:36
Katja Müller escreveu:
Hallo! Ich habe eine Frage zum Erstellen des Kragens: Ich habe nach 22 cm Muster stricken mit den Krausrippen und den verkürzten Reihen angefangen, doch ich weiss nicht was gemeint ist wovon ich die 10 cm messen soll, die der Kragen erreichen soll. Es steht da : von der Markierung an der kurzen Seite gemessen! Ich kann damit nichts anfangen, ich verstehe das nicht! Wenn ich die verkürzten Reihen stricken soll, muss ich immer wiederholt nur über die ersten 20 Maschen stricken? Katja
29.11.2012 - 11:22DROPS Design respondeu:
Hallo Katja Sie messen ab der Stelle, an der Sie mit den Krausrippen angefangen haben. Durch die verkürzten Reihen haben Sie ja eine lange und eine kurze Seite. Sie messen an der kurzen Seite. Für die verkürzten R siehe Anleitung: * 2 R. über alle M. stricken, 2 R. nur über die äussersten 20 M. stricken *, von *-* wiederholen.
29.11.2012 - 13:53
Mélanie escreveu:
Hi! I am having some trouble with this pattern.. I am now doing the front part, and have to do the decreases on one side.. But when doing the decreases, the pattern doesn't work anymore. (ex. If I start with k,p,k,p and do the same thing on the other side it doesn't work) Do you know how I have to do it ? I am starting off with 35 st. Thanks
22.11.2012 - 17:10DROPS Design respondeu:
Dear Melanie, it is important that you keep track with the double moss stitch (see pattern).You have to K over K and P over P in 2 nd and 4th row. In 3rd row you K over P and P over K (=double miss stitch). I hope this helps, if not – please ask again. Happy knitting!
23.11.2012 - 11:00
Limestone#limestonesweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver em tricô para homem, com gola xaile, em DROPS Karisma ou DROPS Merino Extra Fine. Tamanhos S - XXXL.
DROPS 135-1 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO DE ARROZ GIGANTE : Tricota-se em 4 carreiras : 1.ª carreira : *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a *. 2.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam. 3.ª carreira : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia. 4.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam. Repetir as carreiras 1-4. RISCAS : Tricotar alternadamente em cinza médio e cinza claro a cada 11-11-11½-12-12-12½ cm. NOTA : Medir a 1.ª risca a partir da carreira de montagem. Tricotar em cinza médio a última risca das costas, frente e das mangas até ao fim. AUMENTOS : Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada e, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (ou seja, tricotar a alça de trás e não a alça da frente da laçada) para evitar buracos. PONTO FANTASIA : Carreira 1 (= pelo direito) : Tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 2 (= pelo avesso) : * 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a *. Repetir a 1.ª e a 2.ª carreira. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE : Tricotam-se em redondo na agulha circular. Montar 213-234-255-288-318-351 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm e o fio cinza claro. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira : * 1 m/p meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. A 4 cm de altura total, tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO distribuir 53-58-63-72-78-87 diminuições (diminuir, tricotando juntamente em meia a cerca de cada 3.ª e 4.ª m/p) = 160-176-192-216-240-264 ms/pts. Continuar, depois, com a agulha circular 4 mm em redondo em PONTO DE ARROZ GIGANTE, seguindo o padrão das RISCAS - ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 15-15-16-16-17-17 cm de altura total, colocar 2 marcadores : 1 no princípio da carreira e 1 depois de 80-88-96-108-120-132 ms/pts (referências para os lados do pulôver). Na carreira seguinte, aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador – ver AUMENTOS acima = 4 ms/pts a mais. NOTA : Tricotar os aumentos em ponto de arroz gigante. Repetir estes aumentos mais 1 vez a 30-30-32-32-34-34 cm de altura total = 168-184-200-224-248-272 ms/pts. A 47-48-49-50-51-52 cm de altura total, dividir a peça pelos marcadores e terminar cada parte separadamente. COSTAS : = 84-92-100-112-124-136 ms/pts (1.ª carreira = pelo direito). Continuar com as riscas em ponto de arroz gigante - AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas de cada lado a cada 2 carreiras : arrematar 1 vez 3 ms/pts, 0-1-2-4-6-8 vezes 2 ms/pts e 1-2-3-4-5-6 vez 1 m/p = 76-78-80-82-84-86 ms/pts. A 64-66-68-70-72-74 cm de altura total, arrematar para o decote as 24-26-28-30-32-34 ms/pts centrais e terminar cada ombro separadamente. Diminuir, depois, 1 m/p na carreira seguinte a partir do decote (diminuir, tricotando juntamente em meia as 2 ms/pts do lado do decote) = restam 25 ms/pts para o ombro para todos os tamanhos. Arrematar frouxamente todas as ms/pts a 66-68-70-72-74-76 cm de altura total. FRENTE : = 84-92-100-112-124-136 ms/pts. Continuar com as riscas e o ponto de arroz gigante. Formar as cavas como se fez para as costas na 1.ª carreira (= pelo direito) - AO MESMO TEMPO, colocar em espera para o decote as 26-28-30-32-34-36 ms/pts centrais num alfinete de ms/pts, e terminar cada parte separadamente. Continuar a formar as cavas de cada lado como se fez para as costas. Quando todas as ms/pts estão arrematadas, restam 25 ms/pts para cada ombro. Continuar com as riscas e o ponto de arroz gigante. A 66-68-70-72-74-76 cm de altura total, arrematar frouxamente todas as ms/pts. MANGAS : Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 63-66-69-72-75-78 ms/pts nas agulhas de pontas duplas 3.5 mm com o fio cinza claro. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira : * 1 m/p meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. A 4 cm de altura total, tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 15-16-17-18-19-20 diminuições (diminuir, tricotando juntamente em meia cada 3.ª e 4.ª m/p) = 48-50-52-54-56-58 ms/pts. Mudar para as agulhas de pontas duplas 4 mm e colocar um marcador no princípio da carreira. Continuar em redondo em PONTO DE ARROZ GIGANTE e nas RISCAS. A 8-8-7-7-7-6 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado do marcador = 2 ms/pts a mais. Repetir estes aumentos num total de 10-11-13-15-17-18 vezes a cada 5-4½-3½-3-2½-2½ cm = 68-72-78-84-90-94 ms/pts. A 57-57-56-56-54-53 cm de altura total (mais curto para os tamanhos maiores porque o arredondado da manga é mais comprido e os ombbros mais largos), arrematar 3 ms/pts de cada lado do marcador (= 6 ms/pts a meio sob a manga). Tricotar, depois, em idas e voltas na agulha circular. Continuar, arrematando para o arredondado da manga de cada lado a cada 2 carreiras : 2-2-3-3-5-5 vezes 2 ms/pts e 3-4-4-5-5-6 vezes 1 m/p. Arrematar, depois, 2 ms/pts de cada lado até a manga medir 64-65-65-66-66-67 cm, e, por fim, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado. Arrematar frouxamente todas as ms/pts. A manga mede cerca de 65-66-66-67-67-68 cm. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas. GOLA , lado direito : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular 4 mm com o fio cinza médio da seguinte maneira : Levantar as ms/pts em espera a meio da frente (mantê-las no alfinete de ms/pts) = 26-28-30-32-34-36 ms/pts, tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso. Continuar em PONTO FANTASIA, pelo direito da peça - ver acima. A 19-20-21-22-23-24 cm de altura da gola (última carreira = 2.ª carreira do PONTO FANTASIA = pelo avesso da peça), colocar um marcador no fim da carreira, visto pelo direito. Continuar em PONTO JARRETEIRA - ver acima – até ao fim. Ao mesmo tempo, tricotar as carreiras encurtadas da seguinte maneira : *Tricotar 2 carreiras em todas as ms/pts, tricotar 2 carreiras apenas nas 20 primeiras ms/pts (lado do meio da frente) *, repetir de * a * até 8-9-9-10-10-11 cm – medir a partir do marcador (do lado mais curto). Arrematar. GOLA, lado esquerdo : Retomar as ms/pts centrais em espera no alfinete de ms/pts, pelo direito, por trás do lado direito da gola = o lado esquerdo da gola fica sob o lado direito. Tricotar da mesma maneira que o lado direito da gola mas em sentido inverso (tricotar as carreiras encurtadas nas 20 primeiras ms/pts a partir do meio da frente). MONTAGEM : Costurar o lado direito da gola à frente direita e o lado esquerdo da gola à frente esquerda, nas alças mais exteriores das ms/pts. Unir a gola a meio das costas e costurá-la ao decote das costas. PRESILHAS : Fazer 1 presilha da seguinte maneira : enrolar 2 fios cinza médio com 40 cm de comprimento e dobrá-los ao meio. Fazer uma 2.ª presilha da mesma maneira. Costurar as presilhas a cerca de 4 e 11 cm a partir da parte de baixo da gola direita (a cerca de 1 cm do rebordo do meio da frente). Passar os fils pela gola e costurá-los pelo avesso. Pregar os botões no lado esquerdo da gola a cerca de 2 e 4 cm da costura da frente esquerda. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #limestonesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 135-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.