Tone D escreveu:
Skal man stikke kantmaskene i patent rundt på rundpinne også? Sikkert et dumt spm.. Hilsen nybegynner ;)
26.01.2012 - 13:56
Tone Dønnestad escreveu:
Heisann! Ift halsen.. Jeg synes 38 masker på 80 cm rundpinne ble vanskelig å strikke.. Hadde det vært letter med 60 cm uten at det vil ha innvirkning på det ferdige resultatet?
26.01.2012 - 03:38민영 escreveu:
헬 로
12.01.2012 - 15:45
DROPS Design escreveu:
Martha, the comments are french, dutch and Norwegian. The Norwegian was wondering what a garter st each side means, and the reply is that u K first and last st on every row. Try Google Translate, usually it works good enough to understand :)
30.12.2011 - 20:47
Martha escreveu:
I'd like to read the comments to DROPS number 134-53 in English. Can you tell me how to translate the comments to English?
28.12.2011 - 22:32
DROPS Design escreveu:
At den første og den siste m strikkes rett på alle pinner.
11.12.2011 - 19:24
Hilde escreveu:
Hva betyr 1m rille på fram og tilbake patent?
11.12.2011 - 19:17
DROPS Deutsch escreveu:
Habe Sie die Abnahme nach einer 2. Runde im Muster gemacht? Der einzige Unterschied zwischen einer 3. Runde im Muster und der letzten Runde vor dem Abketten ist das keine Umschläge mehr gemacht werden.
09.12.2011 - 10:49
Doriku escreveu:
Ich habe den Kragen (rund) gestrickt und habe die Abnahme in der Runde vor dem Abketten wie in der Anleitung beschrieben gemacht, leider passt das vom 'Strickbild' nicht so ganz mit dem restlichen Patentmuster überein; das ist schade, da der Kragen wirklich toll ist! :-)
08.12.2011 - 21:23
DROPS Deutsch escreveu:
Stricken Sie den Kragen (rund) oder das Stirnband (hin und zurück)?
02.12.2011 - 09:06
Bold and Beautiful#boldandbeautifulset |
|
![]() |
![]() |
Fita de cabelo e gola DROPS em canelado/barra inglês, em ”Polaris”.
DROPS 134-53 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- CANELADO/BARRA INGLÊS (em idas e voltas) : CARREIRA 1 : 1 m/p em ponto jarreteira, * 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, terminar com 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia e 1 m/p em ponto jarreteira. CARREIRA 2 : 1 m/p em ponto jarreteira, * 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada *, repetir de * a * num total de 2 vezes, terminar com 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, 1 m/p em ponto jarreteira. CARREIRA 3 : 1 m/p em ponto jarreteira, * tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 m/p em ponto jarreteira. Repetir a 2.ª e a 3.ª carreira. CANELADO/BARRA INGLÊS (em redondo na agulha circular) : CARREIRA 1 : *1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, 1 m/p meia *, repetir de * a *. CARREIRA 2 : * tricotar juntamente em liga/tricô a laçada e a m/p deslizada, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a *. CARREIRA 3 : *1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada *, repetir de * a *. Repetir a 2.ª e a 3.ª carreira. DICA DE MUDANÇA DENOVELO : Para mudar de novelo com o fio Polaris, dividir o fio da novelo que acabou em 2 nos últimos 15 s cm – cortar uma dessas 2 partes e fazer o mesmo com o fio do novo novelo. Colocar os 15 primeiros e os 15 últimos cm, um por cima do outro, para que o fio tenha uma espessura normal e continuar a tricotar, apertando o novo fio criado – esta dica permite obter uma mudança de fios invisível. -------------------------------------------------------- FITA DE CABELO : Montar 10 ms/pts com as agulhas 12 mm e o fio Polaris. Tricotar em CANELADO/BARRA INGLÊS, em idas e voltas - ver acima. Não esquecer de ler a DICA DE MUDANÇA DE NOVELO ! A cerca de 55 cm de altura total, (ou do comprimento desejado) – ajustar a altura para depois de uma carreira 3 do canelado/barra inglês - tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira : 1 m/p em ponto jarreteira, * 1 m/p liga/tricô, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada *, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 1 m/p liga/tricô e 1 m/p em ponto jarreteira. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Enrolar a fita de cabelo uma vez no sentido do comprimento e costurar as extremidades a meio da parte de trás com pequenos pontos para que a costura seja invisível. Fazer alguns pontos de costura a meio da frente para fixar o torcido da fita de cabelo (ver fotografia). GOLA : Tricota-se em redondo na agulha circular. Montar 38 ms/pts na agulha circular 12 mm com o fio Polaris. Tricotar em CANELADO/BARRA INGLÊS em redondo na agulha circular - ver acima – até a peça medir cerca de 30 cm. Ajustar a altura para depois de uma carreira 2 de canelado/barra inglês - tricotar, depois, a carreira seguinte da seguinte maneira : 1 m/p meia, * tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a * até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p meia. Em seguida, arrematar as ms/pts como elas se apresentam. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #boldandbeautifulset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 10 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 134-53
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.