Elisa escreveu:
Zojuist ben ik voor de tweede keer de sjaal opnieuw aan het breien. De eerste keer krulde de lange zijde, maar ook de korte zijde met punt volledig om, waardoor de sjaal totaal niet lijkt op het plaatje. Nu heb ik geprobeerd om de eerste steek aan de 'punt' zijde niet te breien, maar alleen af te halen. Toch blijft hij omkrullen. Heeft u een tip? Groeten, Elisa Voskamp
21.02.2012 - 16:05DROPS Design respondeu:
Beste Elisa. Probeer een kantst te breien in ribbelst, probeer wat losser te breien en maak na afloop de omslagdoek nat en laat het rekken in de juiste vorm. Ik ken verder geen tips.
21.02.2012 - 16:39
Kristina escreveu:
Hallo Necla. Ich glaube, du hast da eine falsche Vorstellung. Das Tuch wird nicht von der unteren Spitze her gestrickt, sondern quasi von der Seite. Also wenn du es fertig vor dir liegen hast, dann ist unten nicht die beim Tragen untere Kante, sondern links/rechts. Versteht man das? Und oben auf dem Bild sind keine linken Maschen, da hat sich einfach nur der Rand etwas rumgerollt. Trau dich einfach loszustricken - es ist eigentlich ganz einfach. LG Kristina
15.12.2011 - 11:12
Necla Disci escreveu:
Hallo,bei anleitung dreiecksschal wird beschrieben mit drei maschen anfangen und an den seiten zunehmen und zum schluss nach 75 cm abnehmen bis 3 maschen übrig sind, wie soll das gehen dann wird es doch ein viereckstuch? ich verstehe es nicht. möchte es stricken wollte aber fragen.und auf dem bild sieht man auch das es am oberen rand linke maschen gestrickt sind paar reihen, davon steht in der anleitung nichts. bitte um die vollständige anleitung. danke für eine antwort.
15.12.2011 - 10:24
DROPS Design escreveu:
Thank you Michelle - pattern edited :)
16.06.2011 - 22:45
Michelle escreveu:
There may be a very small typo for the Beret re: the "INCREASE"/"DECREASE" Tips. "INCREASE" is stated 2x, second should be labeled "DECREASE". Love this set & look forward to making it.
16.06.2011 - 22:37
Dea escreveu:
Bello nella sua semplicità!
12.06.2011 - 09:24
Sophie escreveu:
Modèle simple et élégant.
08.06.2011 - 16:08
Breg escreveu:
Joli et facile à porter en toute occasion
31.05.2011 - 09:24Mira escreveu:
Semplice e bello.Traduzione in italiano?
29.05.2011 - 22:17
Heike escreveu:
Mütze und Schal sehen toll aus!
28.05.2011 - 18:37
Paris#parisset |
|
![]() |
![]() |
Conjunto boina e xaile DROPS tricotados em ”Andes” ou “Snow”.
DROPS 131-20 |
|
-------------------------------------------------------- XAILE : Dimensões : Comprimento : cerca de 150 cm Fios : DROPS ANDES da Garnstudio 200 gr cor n° 8465, cinza médio AGULHAS DIREITAS DROPS 8 mm - - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 11 ms/pts x 15 carreiras em ponto meia = 10 x 10 cm. --------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente --------------------------------------------------------- BOINA : AUMENTOS : Aumentar tricotando os 2 fios de uma só m/p, ou seja, tricotar com 1 fio cada um dos 2 fios da m/p da carreira precedente (o número de ms/pts duplica e passa a 90 ms/pts). DIMINUIÇÕES : Diminuir 1 m/p da seguinte maneira : Antes do marcador : Tricotar até restarem 2 ms/pts antes do marcador, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Depois do marcador : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. XAILE : DICA TRICÔ : Para que as orlas fiquem mais bonitas, deslizar a 1.ª m/p de cada carreira. --------------------------------------------------------- BOINA : Tricota-se em redondo na agulha circular e, depois, nas agulhas de pontas duplas quando já não houver ms/pts suficientes para a agulha circular. Montar 45 ms/pts na agulha circular 6 com 2 fios Andes tricotados juntamente. Tricotar em ponto meia até a peça medir 6 cm. Continuar com 1 só fio e, AO MESMO TEMPO aumentar 1 m/p em cada m/p – ver AUMENTOS acima = obtém-se 90 ms/pts. Continuar em ponto meia. A 16 cm de altura total, colocar 5 marcadores da seguinte maneira : colocar o 1.º marcador no princípio da carreira e, depois, distribuir os 4 outros marcadores com um espaço de 18 ms/pts cada um = 5 marcadores. Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, diminuir a cada 1 cm da seguinte maneira : Diminuir 8 vezes 1 m/p de cada lado de cada marcador – ver DIMINUIÇÕES = restam 10 ms/pts. Passar o fio pelas restantes 10 ms/pts, franzir e arrematar. --------------------------------------------------------- XAILE : Montar 3 ms/pts com as agulhas 8 mm e o fio Andes. Ver DICA TRICÔ. Tricotar em ponto meia e, ao mesmo tempo, aumentar a cada 2 carreiras da seguinte maneira : aumentar 1 m/p no princípio de cada carreira, pelo direito – para aumentar, fazer 1 laçada a 1 m/p ourela do rebordo, tricotar a laçada em liga/tricô torcida (ou seja, tricotar a alça de trás e não a alça da frente da laçada) na carreira seguinte para evitar buracos. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 75 cm de altura total, tricotou-se a metade do xaile. Tricotar 2 carreiras sem aumentar. Diminuir, depois, no mesmo lado em que se fizeram os aumentos, tricotando as 3 primeiras ms/pts da seguinte maneira : 1 m/p ourela, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Continuar desta maneira até restarem 3 ms/pts. Arrematar. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #parisset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 131-20
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.