Chiara escreveu:
When I have to bind off 6 stcs for armhole, 3 by each marker, should I do that before or after each marker? thank you for your help.
22.10.2016 - 23:55DROPS Design respondeu:
Dear Chiara, you will bind off the 3 sts before each marker + the 3 sts after each marker (= 6 sts in total at each marker). Happy knitting!
24.10.2016 - 10:14Chiara escreveu:
After stockinette st. at the beginning of the work, I should start M1 when the top measures 13 cm. I d like to know if you mean 13 cm of stockinette st. or if rib 2k/2p is included. Thanks for your help. Chiara
15.10.2016 - 22:53DROPS Design respondeu:
Hi Chiara, you should start M1 when the top measures 13 cm in total, including rib 2k/2p.
16.10.2016 - 11:49Chiara escreveu:
At the beginning of the work, just before changing to 3mm circular needle, you say to add two markers each side, but I can't understand where. I have already a marker signing the beginning of the row, where should I add the further 2 markers? thank you
12.10.2016 - 00:28DROPS Design respondeu:
Dear Chiara, the 2nd marker should be inserted after the half of sts, ie if you are working 1st size with 112 sts, 1st marker is at the beg of round, count 56 sts, insert 2nd marker, there are 56 sts between 2nd and 1st marker. Happy knitting!
12.10.2016 - 09:38
Judith Allison escreveu:
I can't figure out the back shoulders, I am making the 0-3 month size and when I cast off the 6 stitches after reaching 26cm length I can't see how the arm bands fit. I tried casting off the 6 stitches on the opposite side (neckline) but then I can't figure out how the button edge back pieces fit. I'm not sure where I am going wrong.
21.09.2016 - 22:47DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Allison, on shoulder you cast off the first 6 sts towards neckline (= from WS on right shoulder - when workn), work to the end of row, work 1 more row and at beg of next row from WS, cast off 1st st, work to the end of row = 6 sts remain, work to 28 cm and cast off. On left shoulder cast off the sts at beg of rom from RS (when worn). When picking up sts for button edge, start at the top of neckline (right edge) where you cast off the 6 sts andn pick up sts to the bottom of split. For the left button edge, pick up sts from bottom of split to the 6 sts cast off for neckline. Happy knitting!
22.09.2016 - 09:27
Sidsel C. Lindgaard escreveu:
Jeg kan se flere har haft samme problem... Bagsiden giver ikke rigtig nogen mening. Jeg er nu nået til at strikke knappekanten, og det der åbenbart skulle være en slids er mere en rynding med enkelte hak i. Kan man ikke få den tegning eller et billede af hvordan det skal se ud? Og er I sikre på, at der skal lukkes 9 masker af mod halsen når skuldrene strikkes?? Er det ikke dér det går galt?
01.10.2015 - 09:40DROPS Design respondeu:
Hej Sidsel, jo du strikker op på hver side af slidsen bagpå, men kun op til der hvor du lukkede af for hals. På det ene stykke strikker du knaphuller, men ikke på det andet. Når du strikker halskanten strikker du også op over maskerne du strikkede i slidsen. God fornøjelse!
06.10.2015 - 15:08
Jana escreveu:
Hallo liebes Drops Team... obwohl ich alle kommentare dazu durchgelesen habe verstehe ich nicht wo ich die Knopfblende genau anstricken muss. gibt es dazu eine Zeichnung?
01.05.2015 - 23:25DROPS Design respondeu:
Antwort siehe unten! :-)
03.05.2015 - 12:50
Jana escreveu:
Hallo liebes Drops Team... obwohl ich alle kommentare dazu durchgelesen habe verstehe ich nicht wo ich die Knopfblende genau anstricken muss. gibt es dazu eine Zeichnung?
01.05.2015 - 22:26DROPS Design respondeu:
Eine weitere Zeichnung können wir leider nicht anbieten. Sie haben am Rückenteil ja M für den Schlitz abgekettet und jede Rückenteilseite einzeln weitergestrickt. Für die Knopfblende fassen Sie aus der einen Seite des Schlitzes (aus der senkrechten Kante also) M wie beschrieben auf (siehe auch das Video "Maschen auffassen - seitlich" im Kopf neben dem Foto unter "Videos") und stricken die Blende wie beschr. mit den Knopflöchern. Aus dem linken Rand des Schlitzes fassen Sie ebenso M auf + stricken die Blende an, nur ohne Knopflöcher. Aus den M, die Sie am Rückenteil für den Schlitz abgekettet haben, werden keine M aufgefasst, hier nähen Sie anschließend die beiden Blendenteile an.
03.05.2015 - 12:50
Jacqueline escreveu:
Die Halskante, ist das im Bündchen gestrickt (re. über re.) oder wieder im Perlmuster?
15.03.2015 - 19:21DROPS Design respondeu:
Die Halsblende ist im Rippenmuster gestrickt, also immer re M re und li M li stricken, nicht im Perlmuster. Weiterhin gutes Gelingen!
15.03.2015 - 22:46
Liselotte Mørk Andersen escreveu:
Hvorfra og hvortil skal de 16 m tages op på rygstykket? Er det fra midten i slidsen? Forstår ikke hvordan det kan blive pænt med en knap? Ja, det kunne have været rart med et billede eller en tegning af rygstykket.
26.01.2015 - 21:44DROPS Design respondeu:
Hej Liselotte. Du skal tage dem op langs den højre side af slidsen på rygstk. Dvs, fra hvor slidsen begynder og op til kanten.
28.01.2015 - 16:20
Svenja escreveu:
Hallo, ich bin jetzt bei der Knopfblende am Rückenteil angekommen und würde nun gerne wissen, was 1 M. Krausrippe heißt und wie man diese strickt, in der Anleitung steht zwar - siehe oben- aber da steht es garnicht... Lg und Danke schonmal.
24.01.2015 - 14:10DROPS Design respondeu:
Antwort siehe unten! :-)
27.01.2015 - 23:45
Petit Lord#petitlordslipover |
|||||||
|
|||||||
Colete tricotado em ponto texturado em DROPS BabyMerino para bebés e crianças
DROPS Baby 19-20 |
|||||||
--------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ------------------------------------------------------------ PONTO FANTASIA : Ver diagramas M1 e M2. Os diagramas mostram o ponto fantasia pelo direito. PONTO DE ARROZ DUPLO 1.ª carreira : *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. 2.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam. 3.ª carreira : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia. 4.ª carreira : Como a 2.ª carreira. Repetir as carreiras 1-4. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------ COLETE : Tricota-se em redondo na agulha circular. Com o fio Baby Merino e a agulha circular 2,5 mm montar 136-148-164 (188-196) ms/pts. Tricotar 1 carreira meia e continuar em canelado/barra 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô. A 4 cm de altura de canelado/barra, distribuir 24-24-24 (32-32) diminuições = 112-124-140 (156-164) ms/pts. Colocar um marcador de ambos os lados. Continuar com a agulha circular 3 mm em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 13-14-15 (18-20) cm de altura total, tricotar M1 em todas as ms/pts. Depois de 1 motivo de M1 em altura, continuar em PONTO DE ARROZ DUPLO – ver acima - em todas as ms/pts. A 19-20-22 (26-30) cm de altura total, arrematar para as cavas 6 ms/pts de ambos os lados (ou seja, 3 ms/pts de ambos os lados de cada marcador) e terminar as costas e a frente separadamente. COSTAS : = 50-56-64 (72-76) ms/pts. Continuar em idas e voltas em ponto de arroz duplo. AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas de ambos os lados a cada 2 carreiras : 4 vezes 2 ms/pts e 1 vez 1 m/p = 32-38-46 (54-58) ms/pts. Quando as diminuições das cavas estão faites, continuar com M2 em todas as ms/pts. Depois de 1 motivo de M2 em altura, continuar em ponto de arroz duplo. AO MESMO TEMPO, 4 carreiras depois de M2, arrematar para a fenda do decote as 6-6-6 (6-6) ms/pts centrais e terminar cada ombro separadamente. OMBRO DIREITO : = 13-16-20 (24-26) ms/pts. Continuar em idas e voltas em ponto de arroz duplo até 26-28-31 (36-41) cm de altura total. Arrematar, depois, no lado do decote 1 vez 6-8-9 (10-12) ms/pts e 1 vez 1 m/p na carreira seguinte = restam 6-7-10 (13-13) ms/pts para o ombro. A 28-30-33 (38-43) cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. OMBRO ESQUERDO : Tricota-se como o ombro direito mas em sentido inverso. FRENTE : = 50-56-64 (72-76) ms/pts. Continuar em idas e voltas em ponto de arroz duplo, AO MESMO TEMPO, formar as cavas de ambos os lados como se fez para as costas = 31-38-46 (54-58) ms/pts. Quand as diminuições das cavas estão feitas, tricotar M2 em todas as ms/pts. Depois de 1 motivo de M2 em altura, continuar em ponto de arroz duplo. A cerca de 24-25-28 (32-37) cm de altura total, arrematar para o decote as 10-14-16 (18-22) ms/pts centrais e continuar cada ombro separadamente. OMBRO DIREITO : = 11-12-15 (18-18) ms/pts. Continuar em idas e voltas em ponto de arroz duplo, AO MESMO TEMPO, arrematar para o decote no princípio da carreira, em todas as carreiras, a partir do meio da frente : 2 vezes 2 ms/pts e 1 vez 1 m/p = restam 6-7-10 (13-13) ms/pts para o ombro. A 28-30-33 (38-43) cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. OMBRO ESQUERDA : Tricota-se como o ombro direito mas em sentido inverso. MONTAGEM : Costurar os ombros. ORLA ABOTOAMENTO COSTAS : Com as agulhas 2,5 mm levantar pelo direito no lado direito da fenda do decote das costas 12-16-16 (20-20) ms/pts. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, depois, a seguinte carreira : 1 m/p PONTO JARRETEIRA – ver acima - , *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a * 2-3-3 (4-4) vezes, e terminar com 2 ms/pts meia, 1 m/p PONTO JARRETEIRA. Continuar desta maneira até a orla medir cerca de 1 cm. Então, fazer 1-1-1 (2-2) casas da seguinte maneira (pelo direito) : TAMANHO 1/3 meses : 1 m/p ponto jarreteira, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, arrematar 2 ms/pts, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 1 m/p ponto jarreteira. TAMANHO 6/9 + 12/18 meses : 1 m/p ponto jarreteira, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, arrematar 2 ms/pts, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 1 m/p ponto jarreteira. TAMANHO 2 + 3 /4 anos : 1 m/p ponto jarreteira, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, arrematar 2 ms/pts, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, arrematar 2 ms/pts, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia, 1 m/p ponto jarreteira. Na carreira seguinte, montar 2 ms/pts acima das ms/pts arrematadas. A cerca de 2 cm de altura da orla, arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Repetir ao longo do lado esquerdo da fenda mas não fazer as casas. GOLA : Com a agulha circular 2,5 mm levantar pelo direito á volta do decote 88 a 128 ms/pts (número múltiplo de 4) – levantar igualmente ao longo das orlas de abotoamento das costas). Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e continuar desta maneira pelo direito : 1 m/p ponto jarreteira, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *, terminar com 2 ms/pts meia, 1 m/p ponto jarreteira. A cerca de 1 cm de altura de canelado/barra, fazer 1 casa acima das casas das costas. A cerca de 2-2-2 (3-3) cm de altura da gola, arrematar as ms/pts como elas se apresentam. ORLA das CAVAS : Começar sob a manga. Com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm levantar à volta das cavas, pelo direito, 52 a 84 ms/pts (número múltiplo de 4). Tricotar 1 carreira liga/tricô e continuar em canelado/barra 2 ms/pts meia/ 2 ms/pts liga/tricô até cerca de 2-2-2 (3-3) cm de altura da orla. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Repetir à volta da outra cava. MONTAGEM : Pregar os botões à esquerda da fenda do decote das costas. Unir as orlas na parte de baixo da fenda. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #petitlordslipover ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 18 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 19-20
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.