Karen escreveu:
Dear Drops, me again! I have managed to cast on my sleeves after your help, thank you. I'm struggling now to read M1. I understand that I read the pattern from the bottom right hand side? Does this mean I should repeat M1 across six times because I should work M1 on 60 stitches according to the pattern. Also, I am little confused about why the top 3 rows appear to have less stitches? Are there written instructions available for DROPS patterns instead of diagrams?
20.05.2014 - 08:33DROPS Design respondeu:
Dear Karen, on the sleeve you will repeat M.1 (= 12 sts) a total of 5 times (= over 60 sts). on the last rows, you will have less sts because there will be more dec than yos. Happy knitting!
20.05.2014 - 09:16Karen escreveu:
Dear Drops, Thank you for answering my last two questions. However, I am still unsure how to proceed. When you say I should cast on the stitches over the armholes, should I literally cast them onto (i.e. attach them to) the armhole stitches I cast off? Or should I just cast them onto the left needle, knit them onto the right after the first garter stitches at the beginning of the armhole and continue as normal? Sorry for the continuous questions! Karen
17.05.2014 - 20:39DROPS Design respondeu:
Dear Karen, you cast on sts for sleeves "litterally" - see video below - over the sts bound off for armholes between front & back piece. Happy knitting!
19.05.2014 - 08:49Karen escreveu:
Dear Drops, I have a question about casting on stitches over the armholes. When it says in the pattern 'On next row (from RS) loosely cast on 69-69-69-81-81-81 new sts for sleeves over each armhole = 264-276-292-332-352-372 sts ', where exactly do I cast on these stitches? It might be a silly question but I'm fairly new to reading patterns. Hopefully you can help me :) Best wishes, Karen
16.05.2014 - 21:39DROPS Design respondeu:
Dear Karen, after binding off sts for armholes at each marker, work a new row from RS and cast on 69-81 sts (see size) over the 18 sts bound off over each armhole, ie, work first front piece, cast on sts for sleeve, work back piece, cast on sts for sleeve and work 2nd front piece. Happy knitting!
17.05.2014 - 09:26Karen escreveu:
For the increases at the beginning would it be okay to knit into the back and front of a stitch? I find this an easy way to make an increase
12.05.2014 - 16:01DROPS Design respondeu:
Dear Karen, you may use the increase technique you are more at ease with, ie, knit into back and front will also work. Happy knitting!
13.05.2014 - 09:05
Paula escreveu:
In this video, I clearly see a hole made by the yarn over, but the pattern instructions say there is a way to avoid the hole. Is there a video for that?
17.01.2014 - 16:19
Paula escreveu:
Hi, These instructions say to increase using a yarn over, and then to work the back of the stitch on the returning row in order to avoid a hole. No matter what I do, I get a hole. Do you have a video explaining how to do this? thanks
17.01.2014 - 13:53DROPS Design respondeu:
Dear Paula, please see the video below - you may also use another increase way if you rather to. Happy knitting!
17.01.2014 - 14:53
Hatice escreveu:
Vielen Dank. Sie haben Recht, nach ein paar Reihen legt sich das wieder. Für mich war abzuklären, ob es da einen Trick gibt. Was man auf jeden Fall beachten sollte ist, LOCKERE Maschen anzuschlagen. Hilft sehr. Danke und LG.
15.01.2014 - 18:32
Hatice escreveu:
"Nach diesen 2 R. auf beiden Seiten 10 M. für das Armloch abk. [...] Bei der nächsten R. (= rechte Seite) über dem Ärmel locker je 69-69-69-81-81-81 neue M. anschlagen " Diese Stelle meine ich. Die neuen Maschen werden über dem Ärmel angeschlagen. Aber über dem Ärmel (über den 10 abgeketteten M.?) ist es sehr mit den neuen M. sehr eng, so dass ich nicht weiter stricken kann, weil die neuen M. viel länger sind (als die Stelle mit den zehn abgeketteten M.). LG
13.01.2014 - 15:14DROPS Design respondeu:
Liebe Hatice, das stimmt, bei neu angeschlagenen Maschen sind die ersten 2-3 Reihen manchmal etwas schwierig zu stricken. Schieben Sie die Maschen auf der Rundnadel so zurecht, dass es geht (evtl. etwas Seil zwischen den Maschen herausziehen, dass die M nach vorne gleiten). Es legt sich schon in der 2. R und man kann bald ganz normal weiter stricken.
14.01.2014 - 07:51
Hatice escreveu:
Hallo. Ich habe ein Problem damit über dem Ärmel neue Maschen anzuschlagen. Damit ist gemeint, dass man über den 10 abgeketteten Maschen neue anschlagen soll, allerdings ist es danach schwer zu stricken, weil die Spitzen der Naseln sich nicht mehr berühren können, da die Spannweite nicht ausreicht. Ich weiß leider nicht mehr, wie ich weiter machen soll. LG
12.01.2014 - 21:57DROPS Design respondeu:
Liebe Hatice, leider habe ich Ihr Problem nicht ganz verstanden. Könnten Sie das bitte genauer erklären oder sich die Ausführung von dem Laden erklären lassen, in dem Sie die Wolle gekauft haben.
13.01.2014 - 10:03
Valeria escreveu:
Grazie per la risposta veloce.per le asole tutto ok.non avevo ben capito...invece per gli aumenti nn trovo riscontro.-Sto realizzando per la taglia M. e alla fine mi ritrovo non con 158 m. 148 maglie.Dove sbaglio? grazie
25.03.2013 - 16:31DROPS Design respondeu:
Buongiorno, vediamo di analizzare insieme gli aumenti, magari troviamo la soluzione. Allora, gli aumenti iniziano con 1° f. a m. rasata, 1 aumento per lato per 12 volte, quindi da 114 m. dovremmo averne 138 per la taglia M. Poi quando il lavoro misura 4 cm bisogna aumentare 1 m. a entrambi i lati dei due segnapunti ai lati, quindi 4 aumenti per f., per 5 volte, per cui 20 aumenti in totale: da 138 si passa a 158 m.. Spero che sia tutto chiaro e che possa proseguire nel suo lavoro. Buon lavoro!!
25.03.2013 - 18:03
Spanish Flower#spanishflowercardigan |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Bolero DROPS em “Paris” com mangas curtas rendadas – S-XXXL
DROPS 113-23 |
||||||||||||||||
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia. AUMENTOS : Aumentar 1 m/p do lado do meio da frente, pelo direito do trabalho, a 5 ms/pts do rebordo (ms/pts tricotadas em ponto jarreteira), fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (enfiar a agulha na parte de trás da laçada), para evitar um buraco PONTO FANTASIA : Ver diagramas M1 e M2 – os diagramas mostram os motivos do lado do direito. CASAS PARA OS BOTÕES : Fazer as casas para os botões na orla da frente direita. 1 casa = tricotar a 2.ª e a 3.ª m/p a partir do rebordo, 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : TAMANHO S : 14, 20 e 26 cm. TAMANHO M : 15, 21 e 27 cm. TAMANHO L : 15, 22 e 29 cm. TAMANHO XL : 16, 23 e 30 cm. TAMANHO XXL : 16, 24 e 32 cm. TAMANHO XXXL : 17, 25 e 33 cm. DIMINUIÇÕES RAGLAN : Diminuir 1 m/p de ambos os lados das 4 ms/pts em ponto jarreteira. No direito do trabalho : Antes 4 ms/pts em ponto jarreteira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Depois de 4 ms/pts em ponto jarreteira : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. No avesso do trabalho : Antes de 4 ms/pts em ponto jarreteira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô torcida (enfiar a agulha pela parte de trás) Depois de 4 ms/pts em ponto jarreteira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô ----------------------------------------------------------- COSTAS E FRENTE : Tricotam-se em idas e voltas com a agulha circular a partir do meio da frente. Com o fio Paris e a agulha circular 5 mm montar 102-114-130-146-166-186 ms/pts (inclui 5 ms/pts de orla de cada lado das duas frentes). Colocar um marcador a 22-25-29-33-38-43 ms/pts de cada rebordo (=58-64-72-80-90-100 ms/pts para as costas). Tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira – VER ACIMA – (1.ª carreira = direito). Continuar em ponto meia com 5 ms/pts de orla em ponto jarreteira de cada lado. AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira de ponto meia, aumentar 1 m/p a 5 ms/pts das orlas de cada lado – VER AUMENTOS – e repetir estes aumentos num total de 12 vezes a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 4 cm de altura total, aumentar 1 m/p de ambos os lados dos 2 marcadores que marcam os lados e repetir estes aumentos num total de 5 vezes a cada 2-2,5-3-3-3,5-3,5 cm. AO MESMO TEMPO, a 14-15-15-16-16-17 cm de altura total, fazer as CASAS PARA OS BOTÕES na frente direita – ver acima. NÃO ESQUECER DE CONFERIR SE A TENSÃO É IDÊNTICA À DA AMOSTRA ! Quando estiverem feitos todos os aumentos das frentes e dos lados, temos 146-158-174-190-210-230 ms/pts. A cerca de 15-17-19-19-21-23 cm de altura total – ajustar para que a carreira seguinte seja do lado do avesso – tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira nas 18 ms/pts de cada lado (= 9 ms/pts de ambos os lados de cada marcador), tricotando as restantes ms/pts como antes. Depois destas 2 carreiras, arrematar 10 ms/pts de cada lado (= 5 ms/pts de ambos os lados de cada marcador) para as cavas – arrematar em ponto meia do lado do avesso. Na carreira seguinte (direito da peça), montar frouxamente 69-69-69-81-81-81 ms/pts para as mangas por cima de cada cava = 264-276-292-332-352-372 ms/pts – continuar em ponto jarreteira nas 4 ms/pts de cada lado das mangas. TRICOTAR ENTÃO A SEGUINTE CARREIRA (= avesso) : 5 ms/pts em ponto jarreteira, 25-28-32-36-41-46 ms/pts liga/tricô, 77-77-77-89-89-89 ms/pts meia, 50-56-64-72-82-92 ms/pts liga/tricô, 77-77-77-89-89-89 ms/pts meia, 25-28-32-36-41-46 ms/pts liga/tricô, 5 ms/pts em ponto jarreteira. Depois, tricotar 2 carreiras em ponto meia nas 69-69-69-81-81-81 ms/pts das mangas de cada lado, e as restantes ms/pts como antes. LER ATENTAMENTE AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR : Continuar da seguinte maneira : 5 ms/pts de orla em ponto jarreteira, 25-28-32-36-41-46 ms/pts ponto meia, 4 ms/pts ponto jarreteira, 4 ms/pts ponto meia, M1 nas 60-60-60-72-72-72 ms/pts seguintes, 5 ms/pts ponto meia, 4 ms/pts ponto jarreteira, 50-56-64-72-82-92 ms/pts ponto meia, 4 ms/pts ponto jarreteira, 4 ms/pts ponto meia, M1 nas 60-60-60-72-72-72 ms/pts seguintes, 5 ms/pts ponto meia, 4 ms/pts ponto jarreteira, 25-28-32-36-41-46 ms/pts ponto meia e 5 ms/pts de orla em ponto jarreteira. DIMINUIÇÕES RAGLAN : Ao mesmo tempo, na 3.ª carreira de M1, diminuir para o RAGLAN – ver acima – 14-14-14-15-15-15 vezes a cada 2 carreiras e 3-3-3-5-5-5 vezes em todas as carreiras. AO MESMO TEMPO, depois de M1 (restam 41-41-41-49-49-49 ms/pts para cada manga), tricotar o motivo M2 (ver diagrama apropriado a cada tamanho) nas mangas – AO MESMO TEMPO, continuar as diminuições raglan (marcadas em M2). DECOTE : Ao mesmo tempo, a 27-28-30-31-33-34 cm de altura total (a partir da carreira de montagem), colocar em espera num alfinete próprio 7-8-9-11-11-12 ms/pts de cada lado para o decote. Diminuir 1 m/p do lado do decote no princípio de cada carreira até as diminuições raglan estarem todas feitas. Depois do motivo M2 temos cerca de 68-78-92-98-116-134 ms/pts. GOLA : Levantar entre 12 a 17 ms/pts (inclui as ms/pts em espera) de cada lado do decote das frentes = entre 92 a 168 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia do avesso e, AO MESMO TEMPO, distribuir diminuições para ajustar o n.º de ms/pts a 90-94-96-104-108-112 ms/pts (não fazer diminuições nas orlas nem no raglan). Tricotar 2 carreiras em ponto meia e arrematar frouxamente. ORLA em CROCHÉ : Com a agulha croché 4 mm, fazer a seguinte orla ao longo da carreira de montagem das mangas : 1 pb na 1.ª m/p, *3 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pb na m/p seguinte * repetir de * a *. Costurar os botões |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #spanishflowercardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 113-23
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.