Danijela escreveu:
Gibt es die Anleitung auch auf Deutsch? Ich hab noch nie ein Kleidungsstück gehäkelt und tue mich etwas schwer mit der Anleitung.
30.05.2015 - 17:09
Sabine escreveu:
Ich habe beim Häkeln zwar manchmal etwas improvisieren müssen (vorallem an der Kapuze, ich habe sie nach vorne hin noch länger & enger werden lassen - die Ärmel ebenfalls - , damit sie nicht dauern nach hinten rutscht und einen Bommel mit ca. 4cm langer Luftmaschenkette daran gehängt), aber das Ergebnis ist absolut niedlich und ich bin schon ganz oft auf die Jacke angesprochen worden.
28.02.2015 - 21:04
Gina escreveu:
I am another one that is having trouble with the (ch 19 sts ,crochet as before over back piece) part. Is it meaning to say (ch 19 sl st across the back piece and ch 19 more)?
22.02.2015 - 19:07DROPS Design respondeu:
Dear Gina, when piece measures 9", turn piece to work next row as before, cut the yarn, ch 19 (sts for 1st sleeve), work over back piece as before and ch 19 (sts for 2nd sleeve). Turn, and work next row as follows: 3 ch ( = 1st dc), then work 23-25 dc-groups (see size) as before. Happy crocheting!
23.02.2015 - 10:29
Judy escreveu:
Work 1 row over back piece???
26.11.2014 - 03:29DROPS Design respondeu:
Dear Judy, after you have ch the sts for sleeve, continue over back piece as before, then ch the sts for 2nd sleeve at the end of row. Happy crocheting!
26.11.2014 - 10:10
Judy escreveu:
I do not understand when it says "cast on new sts for sleeves each side ..." The back piece is about 9", I cut the yarn, then chained 19...but now what?
21.11.2014 - 02:30DROPS Design respondeu:
Dear Judy, when you have cut the yarn, you chain 19 for 1st sleeve, work 1 row over back piece as before and chain 19 for 2nd sleeve. Both sleeves will now start on same row. Continue the pattern as before. Happy crocheting!
21.11.2014 - 10:01Ann Grubb escreveu:
Very sweet, I must make this for my Granddaughter. Thank you for sharing
22.10.2014 - 08:27
Janice escreveu:
I would love to make this for my 8 year old daughter. Is this pattern available in a larger size?
08.09.2014 - 22:39DROPS Design respondeu:
Dear Janice, this pattern doesn't exist in a child size, but you can find here some nice crocheted jackets for children. Happy crocheting!
09.09.2014 - 08:32
Marja Sluis escreveu:
Op dit patroon 14-25 babydrops, zie ik nergens de beschrijving vd mouwen staan. hEb vandaag de wol binnengekregen, hoe moet ik nu verder? Ik hoop snel iets te horen! Vriendelijke groet, Marja
19.07.2014 - 17:27DROPS Design respondeu:
Hoi Marja. Je haakt de mouwen in verlenging van de panden (niet apart), dit staat ook beschreven in het patroon voor de panden (Achterpand): "Meerder vanaf een hoogte van ca 20-23-23 (27-30) cm voor de mouwen aan beide kanten als volgt: Knip eerst de draad af. Haak 16-19-19 (25-28) l, haak over het rugpand zoals eerst en haak nog 16-19-19 (25-28) l aan aan het eind van de tr..."
21.07.2014 - 14:16
Mette-Lise Pedersen escreveu:
Hei! Hvordan lager jeg pongponger til tøflene?
16.06.2014 - 20:12DROPS Design respondeu:
Hei Mette-Lise. Se hvordan du laver pongponger her:
17.06.2014 - 09:44
Jacqui escreveu:
Hello, I was also having trouble with the sleeves on the back piece. When I tried to 'crochet as before over back piece' , the chain at the beginning of the row was lower than the chain at the end. I found that if you do 3 chains an the end of the back piece before you cast off and then attach the new chain to the top of this then it will be in line with the new row.
28.05.2014 - 08:13
Cozy Cuddle Jacket#cozycuddlejacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Conjunto em croché de casaco às riscas e botinhas em DROPS Snow. Tamanhos: 1 mês - 4 anos.
DROPS Baby 14-25 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- CASACO AMOSTRA: 4 grupos de pa x 4 carreiras com a agulha de croché 9 mm = 10 x 10 cm RISCAS: ver diagrama M1 - 1 carreira no diagrama = 1 carreira de pa NOTA 1: no princípio de cada carreira, substituir o 1.º pa por 3 pc e terminar cada carreira com 1 pa na parte de cima dos 3 pc da carreira precedente NOTA 2: 1 grupo de pa = 2 pa no mesmo ponto. ½ grupo de pa = 3 pc (= 1 pa) EXPLICAÇÕES COSTAS Ler Nota 1 acima. Com o fio natural e a agulha de croché 9 mm, montar 31-34-40(43-46) pc (incluindo 3 pc para virar). Continuar em riscas seguindo M1 da seguinte maneira: 1.ª carreira: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, * saltar 2 pc, 2 pa no pc seguinte* repetir de *a* = 10-11-13(14-15) grupos de pa 2.ª carreira: 3 pc (= 1.º pa), 2 pa entre os 2 primeiros grupos de pa da carreira precedente, (enfiar a agulha na parte de cima do ponto e não à volta do ponto), * 2 pa entre os 2 grupos de pa seguintes* repetir de *a* e terminar com 2 pa na parte de cima do último pa =1 pa (3 pc)+10-11-13-(14-15) grupos de pa na carreira (ver nota 2) Repetir a 2.ª carreira. A 20-23-23(27-30) cm de altura total, aumentar para as mangas de cada lado da peça da seguinte maneira: Cortar o fio, crochetar uma corrente de 16-19-19(25-28) pc, crochetar como antes nos pontos das costas, no fim da carreira, crochetar uma corrente de 16-19-19 (25-28) pc. Virar e crochetar como se fez para a 1.ª carreira para que o motivo continue como antes: 1 pa (= 3 pc) + 20-23-25 (30-33) grupos de pa. A 30-33-36-(40-45) cm de altura total, arrematar FRENTE ESQUERDA Com o fio Snow natural e a agulha de croché 9 mm, montar 16-16-19-(22-22) pc (incluindo 3 pc para virar). Continuar em riscas seguindo M1 como na parte de trás: 1 pa (= 3 pc) + 5-5-6-(7-7) grupos de pa A 20-23-23-(27-30) cm de altura total, aumentar para as mangas como na parte de trás = 1 pa (= 3 pc) + 10-11-12-(15-16) grupos de pa A 30-33-36-(40-45) cm de altura total, arrematar FRENTE DIREITA Como a frente esquerda, mas em em sentido contrário PUNHOS: Fazer 2 carreiras de pa ao longo da parte de baixo das mangas com o fio Ekimo natural = liga/tricô. 1 pa (= 3 pc) + 8-8-10 (10-11) pa. Orla da frente: Crochetar 1 carreira de grupos de pa ao longo de cada uma das 2 frentes, em Snow 01 = cerca de 12-13-14 (16-18) grupos de pa MONTAGEM Fazer a costura dos ombros/mangas – começar pelo rebordo da manga e continuar em direcção ao decote – deixar 5 grupos de pa para o decote das costas. CAPUZ Com o fio Snow natural e a agulha de croché 9 mm, fazer 1 pb na 1.ª m/p, 3 pc, cerca de 13-14-15-(16-17) grupos de pa à volta do decote como descrito para o casaco. Continuar em grupos de pa até o capuz medir cerca de. 22-24-26-(29-30) cm de altura, arrematar. Dobrar o capuz e fazer a costura nos pontos ourela. Costurar os botões na frente esquerda - o 1.º deve ficar a cerca de 1-2 cm do decote e o de baixo a cerca de 10-12 cm do rebordo inferior. ______________________________________________________________________ PANTUFAS Comprimento do pé = 10-11-12-(14-15) cm AMOSTRA: 10 pb x 11 carreiras = 10 x 10 cm com a agulha de croché 7 mm NOTA 1: no princípio de cada carreira, substituir o 1.º pb por 1 pc e unir com 1 pb no 1.º pc do princípio da carreira EXPLICAÇÕES As botas fazem-se numa só peça e, depois, fazem-se as costuras a meio da parte de trás e a meio da frente. Com o fio Snow e a agulha de croché 7 mm, montar 7-8-9—10-11) pc (incluindo 1 pc para virar). Fazer 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché e continuar em pb. A 7-8-9-(10-10) cm de altura total, aumentar de um lado para o pé fazendo 3-3-3-(4-4) novos pc e continuar em pb em todas as pontos = 10-11-12-(14-15) pb. A 15-18-21—24-26) cm de altura total, arrematar estes 3-3-3-(4-4) pontos, virando a peça antes desses pontos. Continuar em pb nestes 7-8-9-(10-11) pb até 22-26-30-(34-36) cm de altura total. MONTAGEM Dobrar a bota em 2, e fazer a costura da meio da parte de trás e a meio da frente nos pontos ourela. Deixar uma abertura de cerca de 5-6-7-(8-8) cm na parte de cima para a abertura. Fazer outra bota igual. POMPOM Fazer 2 pequenos pompons com cerca de 3 cm de diâmetro e fixá-los à parte de cima de cada bota. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #cozycuddlejacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 7 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 14-25
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.