Françoise LELARGE escreveu:
Bonjour pour augmenter 1 maille à la fin de chaque section en maille envers avec 1 jeté dois-je faire toutes les 2 mailles ou à chaque tour pour obtenir 144 mailles Merci pour votre aide qui me sera très précieuse
09.09.2024 - 16:55DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lelarge, vous allez effectivement augmenter toutes les 2 mailles, après chaque maille envers ainsi: tricotez (1 m end, 1 maille envers, 1 jeté), répétez de (à) tout le tour, et, au tour suivant, tricotez le jeté torse à l'envers pour continuer en côtes ainsi: (= 1 m end, 2 m env), répétez de (à) tout le tour. Bon tricot!
10.09.2024 - 09:03
Karin escreveu:
När resåren är stickad och man ska öka, vilken ökningsmetod ska jag använda?
19.07.2024 - 21:40
Sara escreveu:
Ved afslutningen af rib i halsen tages 33 (str. XL) ud, hvorefter der skiftes til pind 5. Skal de udtagne masker strikkes drejet ret (så hullerne bliver mindre) eller bare almindelig ret på næste omgang?
04.07.2024 - 13:12DROPS Design respondeu:
Hei Sara. Ville ha strikket kastene drejet ret :) mvh DROPS Design
08.07.2024 - 08:43
Fatma escreveu:
Bonjour ce modèle ressemble beaucoup au modèle withmoor sweatshirt
28.06.2024 - 16:08
Decharne Karin escreveu:
Bonjour, Au 10 ème rang de A1. Il y a une case ( une maille ) en plus de chaque côté du diagramme ( 2 augmentations) . Comment doit\'on les tricoter? Merci
28.04.2024 - 17:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Decharne, ces mailles supplémentaires sont celles augmentées au 9ème tour de A.1, autrement dit, vous tricotez le 10ème tour comme indiqué: 1 m envers (comme avant) et 11 mailles endroit = vous avez maintenant 12 mailles dans chaque A.1). Bon tricot!
29.04.2024 - 09:39
Seija escreveu:
Tuleeko lisättyjen silmikoiden määrä siitä että kuviossa lisätään tasaisin välein aina 2 kummallekin puolelle kuviota. Millä tyylillä lusäykset tehdään ? Vai tulevatko ne kuvion sisältä langankiertoina?
17.04.2024 - 07:57DROPS Design respondeu:
Lisäykset tehdään langankierroin piirroksen A.1 mukaisesti, eli jokaiseen mallikertaan lisätään 8 silmukkaa.
17.04.2024 - 17:37
Astrid Deporte escreveu:
Astrid Deporte Bonjour, Je ne comprends pas la construction du col. Au début il faut monter des côtes 1/1puis on augmente et on fait des côtes1/2. Pouvez-vous m'expliquer le pourquoi parce que sur la photo je ne vois pas de côtes 1/2. Merci d'avance. Cordialement
14.04.2024 - 11:46DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Deporte, les augmentations dans les mailles envers donnent la circonférence souhaitée tout en discrétion, d'autant qu'on ne tricote que 2 cm en côtes 1 m end/2 m envers, on va ensuite tricoter 2 tours endroit avant de tricoter le point ajouré. Bon tricot!
15.04.2024 - 08:40
Linda Conley escreveu:
In the first row of chart A1, are the yarn overs knitted or knitted through the back loop?
18.03.2024 - 17:13DROPS Design respondeu:
Dear Linda, those yarnovers are part of the lace-pattern, thus they are knitted in the next round, and there will be a hole in their place. Happy Knitting!
18.03.2024 - 20:28
Linda Conley escreveu:
Knitting the yoke with yarn overs, should I continue K1, P1, and add in the yarn overs, or should I be knitting all stitches while adding yarn overs?
16.03.2024 - 16:21DROPS Design respondeu:
Dear Linda, you are working a k1, p1 rib. Then, you will start working: k1,p1, 1 yarn over, and repeat it the whole round. On the next round, you will work k1, p2. So you never stop working the rib; you simply increase after the purl stitches and then start working the new rib. Happy knitting!
17.03.2024 - 23:41
Linda Conley escreveu:
Wishing Well: what size needles for the tension swatch?
16.03.2024 - 09:49DROPS Design respondeu:
Dear Linda, generally (unless the pattern states otherwise) you should do the knitting swatch with the needle that is used for the majority (in this case the body) of the piece, which is with this pattern is the size 5 mm. Happy Knitting.
17.03.2024 - 10:44
Wishing Well#wishingwellsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com encaixe arredondado e ponto rendado, em DROPS Alpaca e DROPS Kid-Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 231-9 |
|||||||||||||
|
------------------------------------------------------ TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Ver diagrama indicado para cada tamanho. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, de cima para baixo. GOLA/ENCAIXE: Montar 84-84-90-90-96-96 malhas com a pequena agulha circular 4 mm e 1 fio DROPS Kid-Silk + 1 fio DROPS Alpaca. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 3 cm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira; medir o encaixe a partir deste marcador! A carreira começa na transição entre o ombro esquerdo e as costas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Na carreira seguinte, aumentar 1 malha no fim de cada secção de malhas liga fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em liga = 126-126-135-135-144-144 malhas. Continuar em canelado (1 malha meia, 2 malhas liga) até a gola medir 5 cm. Tricotar 1 volta meia aumentando 14-14-33-33-52-52 malhas a intervalos regulares = 140-140-168-168-196-196 malhas. Mudar para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 volta meia. Tricotar A.1 em redondo. Quando A.1 estiver terminado, temos 252-252-280-280-308-308 malhas. A peça mede 26-26-29-29-33-33 cm a partir do marcador. Dividir, então, para as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar as 72-72-80-80-88-88 primeiras malhas (costas), colocar as 54-54-60-60-66-66 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-8-8-10-10-14 malhas (lado, sob a manga), tricotar 72-72-80-80-88-88 malhas (frente), colocar as 54-54-60-60-66-66 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-8-8-10-10-14 malhas (lado, sob a manga). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. COSTAS & FRENTE: = 156-160-176-180-196-204 malhas. Tricotar em redondo, em ponto meia, aumentando 0-2-0-8-10-24 malhas a intervalos regulares na primeira carreira = 156-162-176-188-206-228 malhas. Quando a peça medir 16-18-17-19-17-19 cm a partir da separação, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * em toda a carreira. Mudar para a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Arrematar. O pulôver mede cerca de 52-54-56-58-60-62 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 54-54-60-60-66-66 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-8-8-10-10-14 malhas montadas sob a manga = 60-62-68-70-76-80 malhas. Colocar 1 marcador a meio das 6-8-8-10-10-14 malhas sob a manga. Fazer seguir o marcador à medida que for tricotando; vai servir para marcar as diminuições sob a manga. Começando no marcador, tricotar 3-4-4-5-5-7 malhas em ponto meia, A.2 por cima das 54-54-60-66-66 malhas seguintes e 3-4-4-5-5-7 malhas em ponto meia. Quando A.2 estiver terminado, continuar em ponto meia. Quando a manga medir 4 cm, diminuir 2 malhas sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 8-8-10-10-12-13 vezes ao todo a cada 3½-3½-2½-2½-1½-1½ cm = 44-46-48-50-52-54 malhas. Continuar até a manga medir 30-31-28-29-25-26 cm a partir da separação. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: * 2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * em toda a carreira. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Arrematar. A manga mede cerca de 36-37-34-35-31-32 cm a partir da separação. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #wishingwellsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 231-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.