Brigitta escreveu:
På sidste omgang efter ribben tages ud til 104 masker (M). På 1. Omgang efter skal resultatet efter udtag være 128: *slå om, 1 ret* 3 gange = 3 udtag Slå om ærme = 1 udtag *slå om, 1 ret* 3 gange = 3 udtag Slå om ærme = 1 udtag ____________________________________ = 8 udtag +104= 112 m. ialt Hvor tages de manglende 16 masker ud?
27.03.2023 - 11:34DROPS Design respondeu:
Hej Birgitta, husk udtagningerne i A.1 (4 masker x 4) :)
12.04.2023 - 14:42
Nicole escreveu:
J'espère que Katia a bien compris car moi, je "patauge"!!J'abandonne ce modèle. Dommage, il me plaisait beaucoup. Je vais en chercher un autre...aussi beau. Merci d'avoir tenté de m'aider, malheureusement sans succès. Cordialament Nicole
08.02.2023 - 15:46DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, avant d'abandonner, n'hésitez pas à nous dire à quel niveau vous êtes coincée pour que l'on puisse vous aider. Bon tricot!
08.02.2023 - 16:43
Nicole escreveu:
Bonjour, j\\\\\\\'ai bien lu les explications données à Katia mais moi, c\\\\\\\'est au 2ème tour que je bloque. si on ne fait pas le jeté pour la manche , on décale A1 et on commence 2 m envers avant celles du rang précédent. Si je compte les mailles entre les 2 groupes de mailles envers, j\\\\\\\'ai plus de 17 mailles, donc les 2 mailles envers de la fin de A1 ne sont pas à la bonne place! \\\\r\\\\nMerci de m\\\\\\\'aider
30.01.2023 - 11:52DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, au 2ème rang de A.1 trictotez les (1 jeté, 1 maille endroit*, tricoter 3 fois au total de *-*, 1 jeté) du 1er tour à l'endroit (tricotez les jetés torse à l'endroit) = vous avez 7 mailles endroit pour chaque manche entre chaque A.1. Tricotez les mailles de A.1 comme indiqué dans le diagramme (= 17 m endroit entre les 2 groupes de 2 m env et 25 m au total pour chaque A.1). Les A.1 ne doivent absolument pas être décalés car vous tricotez simplement les mailles sur l'aiguille. Bon tricot!
30.01.2023 - 12:06
Katia escreveu:
Dans A1, au 3 e rang, les jetés tricotés en torse n’ont pas été pris en compte. ( dimunitions sur 5 mailles au lieu de 6 ) Le motif n’est plus sur 25 mailles.
12.01.2023 - 11:15DROPS Design respondeu:
Bonjour Katia, au 1er rang de A.1, on a 21 mailles + 4 jetés = 25 mailles; au 3ème rang, on diminuer 2 fois 4 mailles (5 m ens à l'end/5 m ens torse à l'end) et on fait 8 jetés = le nombre de mailles reste bien le même - attention les 2 premières + les 2 dernières mailles sont des torsades, pas des diminutions - cf 7ème et 8ème symbole. Bon tricot!
12.01.2023 - 16:19
Inger Frederiksen escreveu:
Efter halskanten i rib står, at der skal tages masker ud til 104. Jeg mener, at der skal bruges 120 masker for at kunne følge opskriften ???
10.01.2023 - 20:04DROPS Design respondeu:
Hej Inger, Første omgang strikkes således: * slå om, 1 ret *, strik fra *-* totalt 3 gange =3m, slå om (ærme), A.1=21m, strik 7 masker glatstrik, A.1 (forstykke)=21, * slå om, 1 ret *, strik fra *-* totalt 3 gange=3m, slå om (ærme), A.1=21m, strik 7 masker glatstrik, A.1 (bagstykke)=21m. 3+21+7+21+3+21+7+21=104 masker + alle udtagninger :)
12.01.2023 - 14:23
Asyli escreveu:
Bonjour, je ne comprends pas ce que signifie (partie empiècement) : "Tricoter encore 1 tour comme expliqué ci-dessus sans augmenter pour les manches" Il ne faut pas faire * 1 jeté, 1 maille endroit*, tricoter 3 fois au total de *-*, 1 jeté (manche), ? A la place on ne fait pas les 4 jetés mais on tricote en torse les 4 jetés du rang précédent ? Merci
09.01.2023 - 22:20DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Asyli, vous tricotez maintenant le 2ème tour de A.1 comme indiqué dans le diagramme et tricotez les autres mailles en jersey (= à l'endroit), en tricotant les jetés du tour précédent torse à l'endroit. Bon tricot!
10.01.2023 - 09:17
Madeleine Beaumier escreveu:
Le modele wave romance, drops 232-3 est tricote avec 2 fils du groupe A. La fourniture pour la taille desiree est de 200 gr. Pour commander le fil, dois-je doubler la quantité parce que je tricote avec 2 fils ou le nombre de gramme est inclus dans les instructions de la fourniture?
09.01.2023 - 08:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Beaumier, s'il est indiqué 200 g DROPS Kid-Silk pour la taille souhaitée, vous devrez alors commander 200/25 g la pelote Kid-Silk = 8 pelotes Kid-Silk (en taille M et L) - si vous voulez utiliser une alternative du groupe de Fils A, utilisez notre convertisseur pour avoir la quantité correspondante pour la taille. Bon tricot!
09.01.2023 - 10:49
Ginette escreveu:
Bonjour je voudrais savoir combien d'aisance positive a le pull car je veux le faire avec des aiguille 4 mm au lieu des 5 mm merci
18.12.2022 - 03:26DROPS Design respondeu:
Bonjour Ginette, nous n'utilisons pas ce concept, pour trouver votre taille (et l'aisance souhaitée), mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma. Rappelez-vous que l'échantillon est la garantie d'obtenir les bonnes mesures sans avoir à tout recalculer (en largeur mais aussi en hauteur). Retrouvez plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
19.12.2022 - 09:27
Myriam escreveu:
Bonjour, Je ne suis pas certaine d'avoir compris l'utilisation des groupes de fils (A-B-C...). - Pour ce modèle, si je souhaite le tricoter avec du Baby Merino (groupe A) à la place du KID-SILK (groupe A) en taille S, M ou L, est-ce que j'ai besoin de 4 pelotes de 50g de Baby Merino? - Et dois-je le tricoter en fils double? Merci beaucoup pour votre aide,
16.12.2022 - 16:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Myriam, chaque fil appartient à un groupe en fonction de son épaisseur (cf description) - autrement dit, ce modèle se tricote avec 2 fils du groupe A = Kid-Silk, que vous pouvez remplacer par 2 autres fils du groupe A, ex Baby Merino, mais il vous faudra alors tricoter en double (ou bien avec 1 fil Bay Merino + 1 fil Kid-Silk) - utilisez le convertisseur pour connaître la nouvelle quantité nécessaire. Bon tricot!
19.12.2022 - 08:38
Lynn escreveu:
For round 2 in the yoke the pattern stares " Work 1 more round of pattern as described above without increasing on the sleeves" I cannot repeat the pattern from round 1 since round 2 has more stitches than round 1. Is this round meant to be stockinette stitch? Thanks, Lynn
30.10.2022 - 06:16DROPS Design respondeu:
Dear Lynn, in round 2 of the pattern you work the 2nd round of the diagram as well. In each A.1 you have increased 4 stitches in the first round; in the 2nd round you will have repeats of 25 stitches of A.1. The yarn overs not in A.1 and not in the sleeves are knitted twisted, as explained under RAGLAN in the EXPLANATIONS FOR THE PATTERN. Remember not to work the yarn overs of the sleeves in the 2nd round. Happy knitting!
30.10.2022 - 22:30
Wave Romance#waveromancesweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com raglan e ponto de ondas, com 2 fios DROPS Kid-Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 232-3 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. RAGLAN: Aumentar a cada transição entre as costas/a frente e as mangas aumentando antes de/depois de A.1/A.2. Os aumentos são feitos a um ritmo diferente nas costas/na frente e nas mangas e, por isso, vai-se aumentar, às vezes, 8 malhas e, noutras vezes, 4 malhas nas carreiras de aumentos. Aumentar 1 malha fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. DIMINUIÇÕES (mangas): Tricotar até restarem 3 malhas antes do marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (diminuiu-se 2 malhas). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir do ombro direito. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo. GOLA COM ORLA ONDULADA: Montar 84-88-92-96-100-104 malhas com a pequena agulha circular 4 mm e 2 fios DROPS Kid-Silk. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga). Depois de 4 carreiras de canelado, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 1 malha meia, *1 malha liga, 1 malha meia, 1 malha liga, passar a agulha direita por baixo da carreira de montagem da frente para trás, passar a a 1. ª malha da agulha para a agulha direita, depois, passar a agulha direita por baixo da carreira de montagem, de trás para a frente (só a malha na ponta da agulha direita está envolta pela carreira de montagem), colocar essa malha na agulha esquerda e tricotá-la em meia (atenção para que não seja tricotada torcida)*, tricotar de * a * em toda a carreira – NOTA: a última malha que vai «virar» no fim da carreira é a primeira malha da carreira seguinte. A gola tem, agora, bonitas pequenas ondas ao longo da carreira de montagem. Continuar em canelado como antes até o canelado medir 5 cm a partir da orla – AO MESMO TEMPO na última carreira, aumentar 20-16-12-12-8-8 malhas a intervalos regulares = 104-104-104-108-108-112 malhas. Quando o canelado estiver terminado, colocar 1 marcador no princípio da carreira. Medir o encaixe a partir deste marcador! ENCAIXE: Continuar com a agulha circular 5 mm. Tricotar a primeira carreira da seguinte maneira: * 1 laçada, 1 malha meia*, tricotar 3 vezes ao todo de * a *, 1 laçada (manga), A.1, 7-7-7-9-9-11 malhas em ponto meia, A.1 (frente), * 1 laçada, 1 malha meia*, tricotar mais 3 vezes ao todo de * a *, 1 laçada (manga), A.1, 7-7-7-9-9-11 malhas em ponto meia, A.1 (costas). Temos 128-128-128-132-132-136 malhas. Tricotar mais 1 carreira como explicado acima sem aumentar para as mangas – tricotar torcidas em meia as 4 malhas aumentadas na carreira precedente em cada manga, para evitar buracos. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE – ler antes de continuar: Continuar desta maneira. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar A.2 por cima das 25 malhas de A.1. Repetir A.2 em altura. AO MESMO TEMPO, na 3.ª carreira de A.1, começar a aumentar para o RAGLAN– ver abaixo. RAGLAN: Aumentar para o RAGLAN 1 malha antes de/depois de A.1/A.2 – ver acima. Os aumentos da frente /das costas e das mangas são feitos a um ritmo diferente e tricotam-se da seguinte maneira: FRENTE/COSTAS: Aumentar 7-11-14-17-23-27 vezes ao todo a cada 2 carreiras, depois 7-6-6-6-4-3 vezes a cada 4 carreiras. MANGAS: Aumentar 21-23-25-29-30-31 vezes ao todo a cada 2 carreiras. Quando todos os aumentos estiverem feitos, temos 268-288-308-340-360-380 malhas. Continuar a tricotar como antes, sem aumentar, até a peça medir 22-24-26-28-30-32 cm a partir do marcador. Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas: Colocar as 49-53-57-65-67-69 primeiras malhas em espera num fio para a manga (as malhas entre o A.2 das costas e o da frente), montar 6-6-8-8-10-10 malhas (lado, sob a manga), tricotar as 85-91-97-105-113-121 malhas seguintes (frente), colocar as 49-53-57-65-67-69 malhas seguintes em espera num fio para a manga (as malhas entre o A.2 da frente e o das costas), montar 6-6-8-8-10-10 malhas (lado, sob a manga), tricotar as 85-91-97-105-113-121 últimas malhas (costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. Medir a peça a partir daqui! COSTAS & FRENTE: = 182-194-210-226-246-262 malhas. Continuar em redondo em ponto meia com A.2 – tricotar em ponto meia as 6-6-8-8-10-10 malhas montadas sob cada manga. Tricotar até a peça medir 25 cm a partir da divisão – arrematar depois de 3 ou 5 carreiras em ponto meia depois de uma carreira de A.2 com laçadas/diminuições. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 18-18-20-22-24-26 malhas a intervalos regulares = 200-212-230-248-270-288 malhas. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 5 cm. Arrematar frouxamente. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 49-53-57-65-67-69 malhas em espera num dos lados da peça para a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas 5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-10 malhas montadas sob a manga = 55-59-65-73-77-79 malhas. Colocar um marcador a meio das 6-6-8-8-10-10 malhas sob a manga. Fazer seguir o marcador à medida que for tricotando; serve para marcar as diminuições sob a manga. Começando no marcador, tricotar em redondo, em ponto meia, durante 4-4-3-3-2-2 cm. Diminuir, então, 1 malha de cada lado do marcador – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 6-7-9-12-13-13 vezes ao todo a cada 5-4-3-2-2-1½ cm = 43-45-47-49-51-53 malhas. Continuar a tricotar até a manga medir 34-33-31-30-28-26 cm a partir da divisão. Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 3 malhas a intervalos regulares = 46-48-50-52-54-56 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 5 cm. Arrematar frouxamente. A manga mede cerca de 39-38-36-35-33-31 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #waveromancesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 232-3
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.