DROPS Super Sale - SPAR 30% på 6 garn i hele juni!
Product image DROPS BabyAlpaca Silk yarn
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpakka, 30% Silke
Utgått
finn alternativer
DROPS AW2425
DROPS 145-6

#edelweissshawl

DROPS Design: Modell nr bs-039
Garngruppe A + A
-----------------------------------------------------------
Mål:
Bredde øverst: ca 134 cm
Høyde midt bak: ca 67 cm
Materialer: DROPS BABYALPACA SILK fra Garnstudio
150 g f.nr 0100, natur
200 g f.nr 8112, isblå
250 g f.nr 6235, gråblå

DROPS HEKLENÅL NR 5 - eller den nålen du må bruke for å få 15 st x 9 rader med 2 tråder på 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

Du vil kanskje også like...

Product image DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpakka, 30% Silke
Utgått
finn alternativer

Instruksjoner

MAGISK SIRKEL:
Arb startes med denne teknikk for å unngå hull i midten (i stedet for en lm-ring): Hold i garnenden og surr garnet en gang rundt venstre pekefinger for å danne en løkke. Hold i løkken med venstre tommel og langfinger, tråden legges over venstre pekefinger. Stikk nålen gjennom løkken, lag ett kast med tråden og trekk tråden gjennom løkken, hekle 3 lm, deretter hekles det 11 st rundt løkken. Dra i garnenden slik at du snører sammen løkken. Fest garnenden på baksiden.

HEKLETIPS: 1 halvst på beg av omg erstattes av 2 lm.

STRIPER:
Det hekles striper slik:
0-27 cm: 2 tråder naturhvit
27-37 cm: 1 tråd naturhvit og 1 tråd isblå
37-47 cm: 2 tråder isblå
47 -57cm: 1 tråd isblå og 1 tråd gråblå
57-67 cm: 2 tråder gråblå
----------------------------------------------------------

SJAL: Sjalet hekles i striper – se forkl over.
Hekle en magisk sirkel med 12 st på nål 5 – se forkl over. Snu.

1.RAD: LES HEKLETIPS! 2 halvst i første st, * 1 halvst i hver av de 2 neste st, 2 halvst i neste st *, gjenta fra *-* til det gjenstår 2 st og avslutt med 1 halvst i hver av de 2 siste st = 16 halvst. Snu.

2.RAD: 2 halvst i første halvst, * 1 halvst i hver av de 3 neste halvst, 2 halvst i neste halvst *, gjenta fra *-* til det gjenstår 3 halvst og avslutt med 1 halvst i hver av de 3 siste halvst = 20 halvst. Snu.

3.RAD: 2 halvst i første halvst, * 1 halvst i hver av de 4 neste halvst, 2 halvst i neste halvst *, gjenta fra *-* til det gjenstår 4 halvst og avslutt med 1 halvst i hver av de 4 siste halvst = 24 halvst. Snu.

4.RAD: 2 halvst i første halvst, * 1 halvst i hver av de 5 neste halvst, 2 halvst i neste halvst *, gjenta fra *-* til det gjenstår 5 halvst og avslutt med 1 halvst i hver av de 5 siste halvst = 28 halvst. Snu.

5.RAD: 2 halvst i første halvst, * 1 halvst i hver av de 6 neste halvst, 2 halvst i neste halvst *, gjenta fra *-* til det gjenstår 6 halvst og avslutt med 1 halvst i hver av de 6 siste halvst = 32 halvst. Snu.

6.RAD: 4 lm, hekle 3 st i neste halvst, * hopp over 3 halvst, hekle 3 st + 1 lm + 3 st i neste halvst *, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 3 halvst, hekle 3 st + 1 lm i neste
halvst, hopp over 1 halvst, hekle 1 st i siste halvst. Snu.

7.RAD: 4 lm, hekle 3 st om første lm, * hopp over 6 st, hekle 3 st + 3 lm + 3 st om neste lm-bue *, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, 1 st i siste st. Snu.

8.RAD: 4 lm, hekle 3 st + 1 lm + 3 st om første lm,* hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm + 3 st + 3 lm + 3 st + 1 lm + 3 st om neste lm-bue*, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm + 3 st + 1 lm om siste lm og 1 st i siste st. Snu.

9.RAD: 4 lm, hekle 3 st + 1 lm om første lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, * hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 3 lm + 3 st + 1 lm om neste lm-bue, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm *, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm og 1 st i siste st. Snu.

10.-11.RAD: Hekle som 9.rad.

12.RAD: 4 lm, hekle 3 st + 1 lm + 3 st + 1 lm om første lm, hopp over 3 st, hekle 3 st om neste lm,* hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm + 3 st + 3 lm + 3 st + 1 lm + 3 st + 1 lm om neste lm-bue, hopp over 3 st, hekle 3 st om neste lm *, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm + 3 st +1 lm om siste lm og 1 st i siste st. Snu.

13.RAD: 4 lm, hekle 3 st + 1 lm om første lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm,* hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st, + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 3 lm + 3 st + 1 lm om neste lm-bue, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st om neste lm*, gjenta fra *-* totalt 6 ganger, hopp over 6 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm, hopp over 3 st, hekle 3 st + 1 lm om neste lm og 1 st i siste st. Snu.

14.-15.RAD: Hekle som 13.rad.

Når det er heklet 3 rader som rad 13 økes det på samme måte som på rad 12 (om lm-buen hekles det 3 st + 1 lm + 3 st + 3 lm +3 st + 1 lm +3 st + 1 lm, og det hekles 3 st + 1 lm + 3 st + 1 lm om første og siste lm).

Neste rad hekles som 13.rad, men det hekles 3 st + 1 lm mer mellom hver topp/bunn i mønsteret. Hekle totalt 3 rader slik, deretter økes det igjen. Fortsett slik oppover, på hver 4. rad økes det i hver topp og i hver side. Fortsett til sjalet måler 67 cm målt langs midten av sjalet. Klipp og fest trådene.
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Kommenter oppskrift DROPS 145-6

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (194)

country flag Lee Bond skrev:

Please explain the phrase of adding stitches between top/bottom of pattern? thank you

06.03.2017 - 04:46

DROPS Design answered:

Dear Mrs Bond, you will continue as in row 13 but there will be 3 tr+ 1 ch more between each tip pointing outwards/innwards. Happy crocheting!

06.03.2017 - 10:14

country flag Florence skrev:

Après avoir crocheté le rang 15, impossible de comprendre l'explication pour continuer le travail. Pouvez-Vous m'expliquer svp

02.11.2016 - 20:14

DROPS Design answered:

Bonjour Florence, après le rang 15, répétez le rang 12 pour les augmentations (vous aurez plus de groupes de B entre les pointes (= les augmentations) puis crochetez 3 rangs sans augmenter, et augmentez encore 1 fois. Répétez ces 4 rangs (= 3 rangs sans augmenter, 1 rang avec augmentation) jusqu'à ce que le châle mesure 67 cm. Bon crochet!

03.11.2016 - 09:06

country flag Chantal Moussier skrev:

Bonjour à vous Je suis en rade lors de l l'explication:ajouter 3 brides et une maille en l air au milieu de 2 pointe .... Pouvez vous m aider svp ...j ai l habitude de lire des diagrammes mais pas les explications.... Merci à vous .. Chantal.

30.10.2016 - 12:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Moussier, quand vous continuez à crocheter le rang 13, vous aurez 3B, 1 ml en plus entre chaque pointe à cause des augmentations précédentes. Continuez comme avant, mais comme vous avez plus de mailles, le motif entre les pointes est plus large. Bon crochet!

31.10.2016 - 11:01

country flag Helen skrev:

I think we Canadians use the term strand differently. The yarn is made up of 3 strands twisted together then wound into a ball. Do you refer to the yarn as a strand? You can see why I thought I might have to undo the yarn and separate the strands...

10.10.2016 - 12:07

DROPS Design answered:

Dear Helen, you will work here with 2 yarns same colour or with 1 yarn each colour, ie start with 2 balls off-white then work with 1 ball off white + 1 ball ice blue. Do not separate single strands making the thread of yarn in the ball. Happy crocheting!

10.10.2016 - 13:09

country flag Helen skrev:

I bought the yarn on line so must ask ? here. Please confirm that combine strands means using two balls of yarn, i.e. one blue, 1 white NOT taking the yarn apart and Thank you.

10.10.2016 - 10:03

DROPS Design answered:

Dear Helen, this shawl is worked entirely with 2 strands of yarn (see "STRIPES"), ie either 2 strands same colour or 2 strands 2 different colours. Happy crocheting!

10.10.2016 - 10:14

country flag Doerchen skrev:

Auch ich habe Schwierigkeiten, die Reihen nach "die nächste Reihe wie die 13. Reihe häkeln, aber 3 Stb +1Lm mehr zwischen jedem Zacken im Muster" zu häkeln. Wenn ich nach dieser Anleitung insgesamt 3 Reihen, wie in der Anleitung beschrieben, häkele, stellt sich mir die Frage: Soll ich in jeder der 2 folgenden Reihen 3 Stb + 1Lm in der "Tiefe" des Zackens rechts und links der Zackentiefe zunehmen? Vielen Dank für Ihre Mühe. MfG

25.08.2016 - 13:20

country flag Renate Mikkelsen skrev:

Bis zur 15. Reihe, dann nochmals die Reihe 12 wieder holen ok, aber dann habe ich Schwierigkeiten da sich ja komplett alles verschiebt und nichts mehr hin haut, habe jetzt das 5. Mal aufgetrennt. halte mich ganz genau an die Anleitung, die 3 Stb+1Lm wo muss ich zwischen setzen? Ich bin Anfängerin im häkeln, finde über Videos auch nicht das passende Tuch. Gibt es ein Diagramm dazu ? Liebe Grüße Renate

15.07.2016 - 14:53

DROPS Design answered:

Liebe Renate, Sie müssen darauf achten, dass sich der obere und untere Teil der Zickzack-Spitzen nicht verschiebt. Die Spitzen bleiben an der gleichen Stelle, aber der Teil dazwischen wächst.

19.07.2016 - 15:26

country flag Carina skrev:

På varv 7 och 8 är det 3st hoppa över 6 och 3st igen. På varv 9 är det 3st+1lm, hoppa 6, 3st+1. På varv 12 är det tillbaka till 3st hoppa över 6 och 3st. På varv 13 börjar det med 3st+1lm hoppa 6 sedan kommer repetitionerna där det är 3st, hoppa 6 och 3st ända till slutet, alltså ingen lm mellan. Ska det inte vara symetriskt på båda sidorna av *-*? Ska det i så fall vara 3st hoppa 6 (och inte 3st +1lm som det står i mönstret) eller ska det in en lm mellan?

01.07.2016 - 19:41

country flag Joke skrev:

Vanaf toer 6 ben ik het patroon kwijt omdat ik aan zes waaiertjes moet komen maar ik krijg er zeven. Ik heb de 32 hstk die er voor staan maar dan verder kom ik er niet mee uit want ik heb er zeven. heb mijn werk al tig keer uitgehaald en het op nieuw geprobeerd maar ik kom er niet uit. kunt u me hier mee helpen?

21.06.2016 - 10:04

DROPS Design answered:

Hoi Joke. Ik krijg het volgende bij 32 hstk: 4 l, dan een kleine waaier van 3 hstk, dan 6 keer waaiers van 3 hstk+1 l+3 hstk, en aan het eind een kleine waaier van 3 hstk + 1 hstk in laatste st.

24.06.2016 - 12:51

country flag Olga Benjumea skrev:

Voy por la vuelta 10 y la parte de arriba no me queda recta sino que los extremos hacen una forma en V. Esto es así o debe quedar recto en horizontal? En la foto no lo aprecio bien. Gracias!

15.05.2016 - 13:02

DROPS Design answered:

Hola Olga. El problema está en la tensión del tejido y en especial el los pts de cadeneta al principio de la fila y el ultimo p.a. Ambos hay que trabajarlos flojo para que no quede el borde horizontal del chal muy tenso.

18.05.2016 - 09:04