Cécile skrev:
Bonjour, au moment de faire l'encolure, il est indiqué "à 60 cm de hauteur totale, mettre en attente 6 m de chaque côté pour l'encolure". Dois-je prendre 6 mailles réparties sur chaque côté + le dos, ou seulement les côtés ? Est-ce que ce sont 6 mailles groupées ou réparties sur le rang ? Merci
15.05.2016 - 17:51DROPS Design answered:
Bonjour Cécile, tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'endroit et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'envers et mettez-les en attente. Continuez ensuite en rabattant les mailles de chaque côté tous les 2 rangs. Ces 2 fois 6 m seront reprises pour le col quand on relèvera les mailles autour de l'encolure. Bon tricot!
17.05.2016 - 10:19
Giò skrev:
Buongiorno, ho finito questo splendido maglione ma adesso non so come cucire la cerniera : il bordo a legaccio tende ad arrotolarsi e mi chiedo se sarà sufficiente la lampo o sarà meglio fissare anche un bordo di gros grain per rinforzarlo, in modo che quando il maglione sta aperto sia ben in piombo ? Mille grazie e buona giornata
04.03.2016 - 12:44DROPS Design answered:
Buongiorno Giò, dopo aver aggiunto la cerniera, provi a lavare e bloccare il maglione, in questo modo il bordo dovrebbe stabilizzarsi. Se però preferisce, può aggiungere tranquillamente un bordo. Buon lavoro!
04.03.2016 - 17:06
Brigitte skrev:
Bonjour, Pourriez vous créer les explications pour taille enfants?:3/4/5ans? Merci!!!!
04.03.2016 - 08:54DROPS Design answered:
Bonjour Brigitte, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d'adapter chacun de nos modèles à chaque demande individuelle, vous pourrez vous inspirer d'autres modèles de veste enfant ( par ex. B10-18). Bon tricot!
04.03.2016 - 10:55
Giò skrev:
Buonasera, sono circa a metà lavorazione del corpo ma mi pare che il punto fantasia si differenzi poco dalle coste del bordo. Le coste a diritto si presentano cioè attaccate l'una all'altra anche se le maglie sono più grandi per il cambio dei ferri. vorrei sarpere se poi il maglione rimane così elastico o si " apre" con il lavaggio e l'utilizzo, come parrebbe dalla foto in cui si vede bene che non è una lavorazione a coste. Grazie in anticipo della risposta
09.02.2016 - 17:14DROPS Design answered:
Buonasera Giò, il punto fantasia è lavorato con 1 ferro a coste e 1 ferro a rov sul rovescio del lavoro. Le m a dir del punto fantasia devono essere incolonnate sopra le m a dir delle coste del bordo. Ci riscriva se non abbiamo risposto in modo corretto alla sua domanda. Buon lavoro!
09.02.2016 - 21:41
Brigitte skrev:
Je suis gauchere, je tricotte de gauche à droite Je commence donc par tricotter le demi devant gauche, quand il reste 5 mailles avant le marqueur, je fais la dim raglan, je suis ensuite sur les mailles de la manche gauche,que je tricotte jusqu'à ce qu'il rest deux mailles, je fais les dim raglan. Puis ,pour les mailles du dos, je tric jusqu'à 5 m ou 2 m de la fin du rg? pour les mailles de la manche, faut il tricotter jusqu'à 2 ou 5 mailles!!
03.02.2016 - 17:45DROPS Design answered:
Bonjour Brigitte, les diminutions du raglan sont expliquées sous "DIMINUTIONS Raglan" au tout début des explications: tricotez le devant/le dos jusqu'à ce qu'il reste 5 m avant le marqueur avant la manche et faites la diminution indiquée (vous diminuez 2 m au total: 1 sur le devant/le dos + 1 sur la manche), et tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur avant le dos/le devant et diminuez comme indiqué (vous diminuez 2 m: 1 sur la manche et 1 sur le devant/le dos). Bon tricot!
03.02.2016 - 19:17
Brigitte skrev:
Bonjour, merci pour ces explications. Je comprends mieux. Cordialement, Brigitte
18.01.2016 - 18:04
Brigitte skrev:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications pour les diminutions raglans du modèle 85-13. Vous écrivez:Pour le dos et devant, diminuer à 3 m avant le marqueur, puis, vous je lis,plus loin, commencer 5m avant le marqueur sur le dos/devant . Alors, il faut commencer à 3m ou à 5m du marqueur pour des dim raglans côté dos/devant? Cordialement, Brigitte
17.01.2016 - 10:37DROPS Design answered:
Bonjour Brigitte, on commence les diminutions du raglan 2 m avant le marqueur des manches pour les diminutions des manches mais 5 m avant le marqueur pour diminuer sur le dos/le devant. Ainsi, en commençant par le devant droit, au 1er raglan, commencez à diminuer quand il reste 5 m avant le marqueur de la manche, faites le raglan, tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le 2ème marqueur, faites le raglan, tricotez le dos jusqu'à 5 m avant le marqueur, faites le raglan, et ainsi de suite. Bon tricot!
18.01.2016 - 14:17
Andrea Hansen skrev:
Ich würde gerne das Model nachstricken, bräuchte jedoch eine Anleitung in 4 mal XL. Für ihre Hilfe wäre ich Ihnen sehr dankbar.
03.11.2015 - 15:17DROPS Design answered:
Leider können wir Ihnen keine andere Größe bieten als die genannten. Da die Jacke Raglanärmel hat, ist ein Umrechnen auch nicht ganz einfach. Sie können eine etwas dickere Nadelstärke verwenden, dann wird die Jacke auch etwas größer und bleibt in den Proportionen, das müssen Sie anhand einer Maschenprobe ausprobieren. Schauen Sie mal in die Größentabelle, wenn das Brustmaß bereits passt, können Sie die Jacke auch einfach gerade ohne die Seitenschrägung stricken, dann haben Sie unten zumindest eine weitere Breite. Sie schlagen dann einfach so viele M an, wie Sie in der Anleitung nach der letzten Zunahme haben.
07.11.2015 - 13:48
Alyson skrev:
Hello I'm having difficulty understanding how to do the raglan decrease. The first six decreases seem to be OK, with one decrease starting immediately after the other each time, but when I do the last two decreases, i.e. around the left sleeve and left front, I have ended up with far fewer sts for the left front than for the right front so I must be doing it wrong. Any help you could give me would be gratefully received!
30.06.2015 - 08:19DROPS Design answered:
Dear Alyson, you decrease 8 sts every other row (= every row from RS), dec 3 sts before/after the marker on each front piece + back piece, and after/before 5 sts on sleeve (see decreasing tips for raglan at the beg of the pattern), ie you will dec 1 st on each front piece, 2 sts on each sleeve and 2 sts on back piece every row from RS/every dec row. Repeat this dec row following your size. Happy knitting!
30.06.2015 - 09:08
Francesca skrev:
Buongiorno, vorrei fare questo modello con cotton light nella taglia XL. Mi domando quanto ne devo acquistare, 850 grammi sono sufficienti o devo aggiungere un secondo filato? Grazie per l'aiuto
27.06.2015 - 21:00DROPS Design answered:
Buongiorno Francesca, questo maglione è lavorato con un capo di Karisma (gruppo B) e 1 capo di Alpaca (gruppo A) lavorati insieme. Il cotton light appartiene al gruppo B, per cui può sostituire Karisma, ma dovrebbe scegliere un filato del gruppo A per sostituire Alpaca, altrimenti potrebbe non ottenere la tensione indicata nel modello. Provi a guardare qui le informazioni su come sostituire i filati. Buon lavoro!
28.06.2015 - 14:37
Richard |
|||||||
|
|||||||
Strikket jakke med høy hals og glidelås til herre i DROPS Karisma og DROPS Alpaca
DROPS 85-13 |
|||||||
Strikkefasthet: Husk p.nr er kun veiledende! 15 m x 21 p med 1 tråd av hver kvalitet på p 5,5 og glstrikk = 10 x 10 cm. Vrbord: * 1 r, 1 vr *, gjenta fra *-*. Mønster: Se diag M.1. Diag viser mnst sett fra retten. Rille (frem og tilbake på p): 1 rille = 2 pinner. 1.p: Rett, 2.p: Rett. 1 m perlestrikk: strikk m rett fra retten og rett fra vrangen. Felletips (gjelder raglanfellingen): På for- og bakstk felles det på innsiden av 3 m før merketråden, på ermet felles det inntil merketråden. Alle fellinger skjer fra retten. Fell slik 2 m før merketråden på ermet og 5 m før merketråden på for- og bakstk: 2 r sm, 1 m perlestrikk, 1 r, 1 m perlestrikk, ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes rett, 1 r, løft den løse m over. Bolen: Jakken strikkes frem og tilbake fra midt foran. Tallene i ( ) gjelder den minste str. Legg opp (137) 147-155-171-187 m på rundp 4,5 med 1 tråd Karisma + 1 tråd Alpaca. Strikk vrbord med 3 m rille og 1 r (sett fra retten) i hver side mot midt foran. Når arb måler (3) 4 cm byttes det til rundp 5,5 og fortsettes med M.1 og 3 m rille i hver side - NB: Pass på at rett-m i mnst følger rett-m i vrborden (vrang-m går over til 1 m perlestrikk). Sett 1 merketråd i den (36.) 38.-40.-44.-48. m inn fra hver side (= 1 rett-m), det er (65) 71-75-83-91 m mellom m med merketråd i hver side). Husk på strikkefastheten. Når arb måler (10) 12 cm økes det 1 m på hver side av m med merketråd i hver side. Øk på hver (5.) 6. cm totalt 4 ganger = (153) 163-171-187-203 m - NB: De økte m strikkes inn i mnst fortløpende, dvs den første strikkes rett, den neste i perlestrikk osv. Når arb måler (32) 40-41-42-43 cm felles det 7 m i hver side til ermhull (= m med merketråden + 3 m på hver side) = (67) 73-77-85-93 m på bakstk og (36) 38-40-44-48 m på forstk. Legg arb tilside og strikke ermene. Erme: Legg opp (32) 34-36-36-40 m på ermp 4,5 med 1 tråd Karisma + 1 tråd Alpaca og strikk vrbord - pass på at det kommer 1 r midt under ermet. Når arb måler (6) 8 cm byttes det til ermp 5,5 og fortsettes med M.1 - pass på at rett-m følger rett-m i vrborden. Når arb måler (10) 14-10-14-10 cm økes det 2 m midt under ermet på hver (2,5.) 2.-2,5.-2.-2,5. cm totalt (14) 16-16-17-17 ganger = (60) 66-68-70-74 m - de økte m strikkes inn i mnst på samme måte som på bolen. Når arb måler (45) 48-50-50-52 cm felles det 7 m midt under ermet = (53) 59-61-63-67 m. Legg arb tilside og strikk 1 erme til. Bærestk: Sett ermene inn på sammen rundp som bolen der det er felt m til ermhull = (245) 267-279-299-323 m. Sett 1 merketråd i alle overgangene mellom bolen og ermene = 4 merketråder. Strikk (3) 1-1-1-0 p før fellingene starter. Raglanfelling: Det felles på hver side av alle merketrådene (= 8 fellinger) - se Felletips: Fell på hver 2.p (21) 23-24-25-27 ganger. Halsringning: Samtidig når arb måler (49) 57-59-60-62 cm midt foran settes (3) 4-5-6-6 m i hver side på 1 tråd til hals. Videre felles det mot halsen på hver 2.p: 2 m (2) 0-0-2-4 ganger og 1 m (2) 6-6-4-2 ganger. Etter alle fellinger til raglan og hals er det (59) 63-65-71-75 m på p. Hals: Strikk opp ca 10 til 16 m på hver side foran i halsen (inkl m på trådene) med 1 tråd av hver kvalitet og sett alle m på rundp 4,5. Strikk 1 p rett fra vrangen, deretter strikkes det 1 p rett fra retten samtidig som m-ant justeres til (83) 83-91-103-111 m. Deretter fortsettes det med vrbord med 3 m riller og 1 r i hver side (sett fra retten). Når halsen måler (20) 22-22-24-24 cm felles det av med r over r og vr over vr (halsen skal brettes dobbelt og vil måle (10) 11-11-12-12 cm ferdig). Montering: Sy åpningene under ermene. Sy i glidelåsen - start nederst. Brett vrborden i halsen dobbelt mot vrangen og sy pent fast med små sting - halskantens kortsider syes til glidelåsen på vrangen. |
|||||||
Diagramforklaring |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 23 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS 85-13
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.