Anna wrote:
Hi, I started knitting this pattern but changed the number of stitches cause it was too big and I wanted it thinner, but I'm afraid something is wrong. I cast on 12 sts, giving me 3 ribs on the RS, 2 on the WS. The problem is that after the criss cross, on the RS I only have 2 ribs instead of 3, and I don't see a way to make it 3 on the RS after the cross. Is the problem the halved sts, like, does the pattern works only with 24?
21.11.2023 - 18:59DROPS Design answered:
Dear Anna, it might be, as with 24 sts you get P2 in the middle and can then divide piece in 2 separate pieces. Happy knitting!
22.11.2023 - 08:45Jennifer wrote:
I am not understanding the pattern . Knit the first stitch, k2 P2 until last 3 stitches, k2, knit the last stitch. This does not make a ribbing. Edge stitch in garter to me means knit?
13.11.2023 - 23:00DROPS Design answered:
Dear Jennifer, you should work ribbing (K2, P2) as follows: knit 1 (garter stitch), repeat (K2, P2) until 3 sts remain, finish with K2 and K1 (garter stitch). From WS work: K1, repeat (P2, K2) until 3 sts remain, finish with P2, K1 - edge stitches are worked in garter stitch, they will be knitted on every row. Happy knitting!
14.11.2023 - 10:32Zdenka wrote:
Jak pokračuji s druhou polovinou 12 ok když mi končí příze na první polovině o 7 cm výše? Děkuji
19.10.2023 - 21:52DROPS Design answered:
Dobrý den, Zdenko, poté, co dopletete první polovinu (= 7 cm výšky) tato oka odložíte na pomocnou jehlici a upletete stejným způsobem tu druhou půlku (= 12 ok, která byla dosud odložená) - přízi můžete napojit třeba z druhého konce klubíčka (pokud jste dosud odvíjela přízi z povrchu klubka, můžete nyní vytáhnout konec zevnitř klubka - nebo naopak :-) ). Jakmile doplete i druhou půlku do stejné výšky, obě půlky překřížíte a pak už pletete zase nad oběma půlkami dohromady, tedy v řadách nad celou šířkou čelenky. Hodně zdaru! Hana
21.10.2023 - 19:12Joanna wrote:
Czy w tym wzorze można połączyć włóczkę Snow z Kid-Silk?
05.12.2022 - 00:55DROPS Design answered:
Można Joanno. Pozdrawiamy!
05.12.2022 - 14:38Luz Coz wrote:
Que es punto musgo
02.02.2021 - 21:03DROPS Design answered:
Hola Luz. El punto musgo, que también llaman punto bobo o punto santa clara, se trabaja haciendo todos los puntos de derecho (tanto por el lado derecho como por el lado revés).
07.02.2021 - 20:36Silvia65 wrote:
Ich möchte gerne wissen, wie breit das Stirnband ist. Über eine kurze Rückmeldung wäre ich Ihnen sehr sehr dankbar. Mfg S. Janssen
30.10.2020 - 11:52DROPS Design answered:
Liebe Silvia65, diese Angabe haben wir nicht (und Stirnband haben wir nicht mehr), aber sollte Ihre Maschenprobe stimmen, dann sollte das Stirnband wie auf dem Foto aussehen. Viel Spaß beim stricken!
30.10.2020 - 13:25Sandy wrote:
Looking forward to knitting this
08.10.2019 - 03:37
Weekender |
|
|
|
Strikket pannebånd i DROPS Snow. Arbeidet er strikket med vrangbord og flette midt foran.
DROPS 192-1 |
|
------------------------------------------------------- FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN: ------------------------------------------------------- RILLE (strikkes frem og tilbake): 1 kantmaske i rille = Strikk masken rett fra retten og rett fra vrangen. ------------------------------------------------------- START ARBEIDET HER: ------------------------------------------------------- PANNEBÅND - KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET: Arbeidet strikkes frem og tilbake på pinne fra midt bak og sys sammen til slutt, men halvveis i arbeidet deles arbeidet på midten for å lage en flette midt foran. PANNEBÅND: Legg opp 24 masker på pinne 10 med Snow. Strikk mønster fra retten slik: 1 kantmaske RILLE – les forklaring over, (2 rett, 2 vrang) til det gjenstår 3 masker på pinnen, 2 rett, 1 kantmaske rille. Fortsett frem og tilbake slik. HUSK PÅ STRIKKEFASTHETEN! Når arbeidet måler 21-22-23 cm deles arbeidet på midten (= 12 masker til hver del). Strikk vrangbord som før med 1 kantmaske rille i hver side i 7 cm over den første delen. Deretter strikkes det på samme måte over den andre delen. Sett maskene fra den første delen tilbake på pinnen, men bytt plass på de 2 delene slik at pannebåndet blir flettet midt foran. Fortsett videre med vrangbord og 1 kantmaske rille i hver side til hele pannebåndet måler totalt 49-51-53 cm. Fell av med rett over rett og vrang over vrang. MONTERING: Sy sammen pannebåndet midt bak ved å sy én og én maske i avfellingskanten sammen med én og én maske i oppleggskanten. Pass på at sømmen ikke strammer. Klipp og fest tråden. |
|
Har du strikket/heklet denne oppskriften, eller noen av våre andre design? Del bilder i sosiale medier og bruk taggen #dropsdesign slik at vi kan se dem! Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Lutgardis wrote:
Graag de uitleg
06.02.2020 - 12:34