Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Belladonna |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Robe crochetée en point texturé, en DROPS Muskat. Du S au XXXL
DROPS 187-5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TECHNIQUES EMPLOYÉES POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1, A.2 et A.3. A.2 montre comment commencer et terminer les tours quand on crochète en rond. ASTUCE CROCHET – quand on crochète en allers et retours: Crocheter 3 mailles en l’air au début des rangs commençant par une bride (elles ne remplacent pas la première bride). Crocheter 1 maille en l’air au début des rangs commençant par une maille serrée (ne remplace pas la première maille serrée). DIMINUTIONS: BRIDES: Diminuer 1 bride en écoulant 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride dans la 1ère maille, mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter 1 bride dans la maille/autour de la maille en l'air, mais au dernier jeté écouler les 3 boucles sur le crochet (= on a diminué 1 bride). MAILLES SERRÉES: Pour diminuer 1 maille serrée, écouler 2 mailles serrées ensemble ainsi: Crocheter 1 maille serrée mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la maille serrée suivante mais au dernier jeté, écouler les 3 boucles sur le crochet (= on a diminué 1 maille serrée) DIMINUTIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 156 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 6) = 26. Dans cet exemple, crocheter environ chaque 25ème et 26ème maille ensemble. -------------------------------------------------------- ROBE: Il y a 10 cm de fentes côtés en bas de la robe, crocheter d’abord en allers et retours jusqu’aux fentes, puis continuer ensuite en rond, mais on tourne à la fin de chaque tour et on crochète alternativement sur l’endroit et sur l’envers pour avoir la même texture sur toute la robe. Après la séparation des emmanchures, continuer de nouveau en allers et retours. DEVANT: Crocheter 90-97-104-111-125-139 mailles en l'air en Muskat avec le crochet 4. Crocheter 1 maille serrée dans la 2ème maille en l'air à partir du crochet, 1 maille serrée dans chacune des 4 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 maille serrée dans chacune des 6 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu’à la fin du rang = 78-84-90-96-108-120 mailles serrées (la maille en l'air pour tourner compte également comme 1 maille serrée). Tourner et crocheter 1 maille serrée dans chaque maille serrée. Crocheter maintenant en suivant le diagramme A.1 - voir ASTUCE CROCHET! PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Après 10 cm, mettre en attente et crocheter le dos. DOS: Crocheter 90-97-104-111-125-139 mailles en l'air en Muskat avec le crochet 4. Crocheter 1 maille serrée dans la 2ème maille en l'air à partir du crochet, 1 maille serrée dans chacune des 4 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 maille serrée dans chacune des 6 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu’à la fin du rang = 78-84-90-96-108-120 mailles serrées (la maille en l'air pour tourner compte également comme 1 maille serrée). Tourner et crocheter 1 maille serrée dans chaque maille serrée. Crocheter maintenant en suivant le diagramme A.1. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 10 cm – arrêter au même rang que pour le devant. ROBE après les fentes: Continuer ainsi - crocheter d’abord les mailles du devant, puis celles du dos, et terminer le tour par une maille coulée dans la 1ère/3ème maille en l’air du début du tour, crocheter la maille de A.2, Tourner l'ouvrage et crocheter le rang retour. Placer le fil marqueur à la transition entre le devant et le dos = côtés. Continuer ainsi en allers et retours en suivant les diagrammes A.1 et A.2. Aux tours de brides ou de mailles serrées, on a maintenant 156-168-180-192-216-240 mailles (A.2 ne compte pas dans le nombre de mailles). Quand l'ouvrage mesure environ 30-31-32-33-34-35 cm - ajuster pour que le tour suivant soit un tour de brides ou de mailles serrées (un des rangs avec une étoile dans le diagramme), diminuer 6 mailles à intervalles réguliers - voir DIMINUTIONS et DIMINUTIONS (à intervalles réguliers). Répéter ces diminutions 6 fois au total aux 6 tours de brides ou de mailles serrées avec une étoile = 120-132-144-156-180-204 mailles sur un tour de brides ou de mailles serrées. Après le dernier tour de diminutions, crocheter comme avant pendant environ 3 cm – ajuster pour que le tour suivant soit un des tours avec une étoile (l’ouvrage mesure maintenant environ 48-49-50-51-52-53 cm). Augmenter maintenant 6 mailles à intervalles réguliers, en crochetant 2 mailles dans 1 maille. Répéter ces augmentations 4 fois au total en hauteur à chacun des tours avec une étoile = 144-156-168-180-204-228 mailles sur un tour de brides ou de mailles serrées après la dernière augmentation. Quand l'ouvrage mesure environ 60-61-62-63-64-65 cm – ajuster après un tour avec une étoile, terminer la robe en suivant le diagramme A.3 (tourner avec A.2 comme avant). Quand l'ouvrage mesure 62-63-64-65-66-67 cm, diviser l’ouvrage aux emmanchures et terminer le devant et le dos séparément. DEVANT: Crocheter des mailles coulées au-dessus des 4-5-4-5-6-7 premières mailles, crocheter ensuite jusqu'à ce qu’il reste 4-5-4-5-6-7 mailles avant le fil marqueur de l'autre côté, Tourner l'ouvrage. Au rang suivant, crocheter les 4 mailles de chaque côté ensemble 2 par 2 – voir DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions encore 0-0-1-1-2-3 fois tous les rangs. Au rang suivant, écouler ensemble les 2 premières et les 2 dernières mailles, répéter ces diminutions encore 2-2-2-3-4-5 fois tous les rangs. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 54-58-62-64-68-72 mailles. Quand l'ouvrage mesure 70-71-73-74-76-77 cm, terminer chaque épaule séparément mais en sens inverse, autrement dit, commencer sur l'endroit et diminuer pour l'encolure en fin de rang sur l'envers. ÉPAULE: Continuer en brides au-dessus des 17-19-21-22-23-24 premières mailles sur l’endroit, tourner et écouler les 4 premières mailles ensemble 2 par 2 pour l’encolure, crocheter ensuite jusqu’à la fin du rang. Tourner et crocheter jusqu'à ce qu’il reste 4 mailles avant l’encolure, écouler ces mailles ensemble 2 par 2, tourner. Au rang suivant, écouler ensemble les 2 premières mailles, terminer le rang. Tourner et crocheter jusqu'à ce qu’il reste 2 mailles, écouler ces mailles ensemble. Tourner, écouler les 2 mailles premières ensemble, crocheter jusqu’à la fin du rang = il reste 10-12-14-15-16-17 mailles pour l’épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 80-82-84-86-88-90 cm, arrêter. Crocheter l’autre épaule de la même façon, mais en sens inverse, c’est-à-dire commencer sur l’endroit et diminuer pour l’encolure en fin de rang sur l’envers. DOS: Crocheter des mailles coulées au-dessus des 4-5-4-5-6-7 premières mailles, crocheter ensuite jusqu'à ce qu’il reste 4-5-4-5-6-7 mailles avant le fil marqueur sur le côté. Tourner l'ouvrage. Au rang suivant, écouler les 4 mailles de chaque côté ensemble 2 par 2 – voir DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions encore 0-0-1-1-2-3 fois tous les rangs. Au rang suivant, écouler les 2 mailles du bord ensemble, répéter ces diminutions encore 2-2-2-3-4-5 fois tous les rangs. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 54-58-62-64-68-72 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 78-80-82-84-86-88 cm. Terminer ensuite chaque épaule séparément ainsi: Crocheter 1 rang au-dessus des 12-14-16-17-18-19 premières mailles, tourner, écouler les 2 premières mailles ensemble, terminer le rang. Tourner et crocheter jusqu'à ce qu’il reste 2 mailles, écouler ces mailles ensemble. Tourner, crocheter jusqu’à la fin du rang, arrêter. Répéter pour l'autre épaule. ASSEMBLAGE: Coudre les épaules bord à bord pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. BORDURE DÉCORATIVE: Réaliser la bordure décorative suivante tout autour de l’encolure, de chaque emmanchure et en bas du dos et du devant – et le long des fentes côtés – ainsi: 1 maille serrée, *3 mailles en l'air, 1 bride dans la 3ème maille en l'air à partir du crochet, sauter environ 1 cm, 1 maille serrée*. Répéter de *-* et terminer par 1 maille coulée dans la 1ère maille serrée du début du tour. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Commentaires / Questions (100)
Katho wrote:
Hi, ich hab eine Frage zu der Schulter. Im Text steht, dass Stäbchen gehäkelt werden sollen. Aber etwas weiter vorher stand, dass nach Diagramm A3 zu Ende gehäkelt werden soll. Wird die Schulter nur mit Stäbchen oder nach Diagramm gehäkelt? Vielen Dank für die ansonsten sehr tolle Anleitung :)
24.03.2020 - 08:08DROPS Design answered:
Liebe Katho, die Schulter häkeln Sie nur mit Stäbchen. Viel Spaß beim häkeln!
24.03.2020 - 10:18Isabelle wrote:
Hoi! Kan ik de jurk ook gewoon in voor - en achterpand haken en daarna aan elkaar haken? We haken toch heen en weer....
05.03.2020 - 08:48DROPS Design answered:
Dag Isabelle,
Je haakt heen en weer omdat anders de steken langzaamaan verschuiven in de breedte. Vandaar dat je steeds de toer sluit en dan weer terug haakt. Als je het voor en achterpand los van elkaar haakt, dan krijg je naden aan de zijkanten.
10.03.2020 - 19:37Annie wrote:
Pour les premières diminutions on dit répéter ces diminutions 6 fois au total aux 6 tours de brides ou des mailles serrées. Est-ce que je fais 6 tours (rangs) de brides seulement en ne suivant plus le patron ? Jusqu’à 45 cm ? Ensuite 3 cm selon la grille pour atteindre 48 cm (avec 120 mailles)
27.02.2020 - 17:57DROPS Design answered:
Bonjour Annie, vous continuez à suivre le diagramme, et au rang de brides ou de mailles serrées suivants, vous diminuez, vous continuez le diagramme et vous diminuez au rang de mailles serrées ou de brides suivant et ainsi de suite. Bon crochet!
28.02.2020 - 07:55Annie wrote:
Pour le 2e rang du devant on dit 78 mailles est ce qu’on compte la ml du début du rang et de la fin du rang ? Sinon j arrive à 76 . Pour la fin des rangs la grille ne montre pas s il faut faire 3 ml en l air pour tourner
10.02.2020 - 03:33DROPS Design answered:
Bonjour Annie, la maille en l'air pour tourner compte comme la 1ère maille serrée - ensuite, au début de chaque rang, on crochète 3 ml ou 1 ml (rang de brides ou de ms) - cf ASTUCE CROCHET, mais ces mailles en l'air ne comptent pas comme la 1ère maille et se font donc en plus du diagramme. Bon crochet!
10.02.2020 - 10:11Yana wrote:
Hallo, ich bin gerade bei dem 3-ten Stern für die Zunahme angekommen. In dieser Reihe werden 2 Stäbchen um die Luftmasche gehäkelt. Wie soll in dieser Reihe die Zunahme erfolgen? Ich kann schlecht anstatt zwei 3 Stäbchen um die Luftmasche häkeln. Vielen Dank im Voraus für die Antwort. Viele Grüße
30.01.2020 - 18:58DROPS Design answered:
Liebe Yana, so wird es zugenommen, anstatt 2 häkeln Sie regelmäßig 3 Stäbchen. Viel Spaß beim häkeln!
31.01.2020 - 07:15Sharon wrote:
Hi I have a question on the increases/decreases. It's difficult to explain I hope it makes sense ! Do I complete the whole pattern and only increase on rows 3, 5, 8 and 12 or do I change pattern temporarily and leave out rows 4,6,7,9,10 and 11 so that increases happen on 6 consecutive rows . Thanks in advance
28.01.2020 - 12:09DROPS Design answered:
Dear Sharon, you start decrease (increase) on one of the row with a star matching the measurements in your size, then increase a total of 6 times on the row with a star, ie continue diagram as before and when crocheting the rows with a star, increase evenly, and on the other rows without a star, just work as before until you have increased a total of 6 times. Hope it helps. Happy crocheting!
28.01.2020 - 13:18GiGi wrote:
I would like to make this into a long, maxi dress. Could you suggest how many stitches I should increase? Thanks so much for your help!
14.11.2019 - 03:44DROPS Design answered:
Dear GiGi, we are unfortunately not able to adapt every pattern to every individual request, please contact the store where you bought the yarn or any crochet forum for any individual assistance. Happy crocheting!
14.11.2019 - 10:07Catherine wrote:
In the A1 pattern are the stars increases or decreases?
25.09.2019 - 14:01DROPS Design answered:
Dear Catherine, the stars in A.1 shows the rows where you will decrease and increase when working the section DRESS, after vent - see also previous answer. Happy crocheting!
25.09.2019 - 14:11Catherine wrote:
On the A1 pattern when it tells you to increase evenly, where can you find how many you are supposed to increase by.
25.09.2019 - 13:55DROPS Design answered:
Dear Catherine, when working the DRESS after vent, you will first decrease in diagrams to shape waist, then you will increase - see DRESS after Vent for more details for your size, ie you don't increase nor decrease before it's stated in the written pattern. Happy crocheting!
25.09.2019 - 14:10Cecilie wrote:
Når forstykket og bagstykket skal sættes sammen, er det så i begge sider jeg skal hækle dem sammen, så arbejdet bliver rundt?
07.09.2019 - 21:16DROPS Design answered:
Hej Cecilie, ja det stemmer, efter de 10 cm hækles arbejdet rundt, men vendes for hver omgang, for at strukturen skal blive ens hele vejen. God fornøjelse!
17.09.2019 - 16:04