DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 30.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Timeless Elegance

DROPS Karisma lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja alt laienev džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS 181-34
DROPS disain: mudel nr u-811
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g/100 m (kuulub lõngagruppi B)
600-700-750-800-900-1000 g värv nr 77, hele tamm

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 3,5 mm – sooniku ja kaeluse tegemiseks - või sobivad, et saavutada koetihedus 22 silmust ja 30 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 30.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED

RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

KASVATAMISE NIPP (kehaosal)
Kasvata 1 silmus igas silmusemärkijaga pahempidi osas järgmiselt: koo kõik pahempidi silmused, 1 õhksilmus, järgmine kord kasvatust tehes, tee 1 õhksilmus enne pahempidi silmuseid; st. kasvata kordamööda pahempidi osa vasakul või paremal küljel.
Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke ja koo kasvatud silmused pahempidises koes.

PAHEMPIDI SILMUSED (kehaosal)
Et pahempidised osad ei tõmbaks liialt kokku, koo umbes iga 6 ringi järel parempidi kõik pahempidi silmused.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. Vali suurusele sobiv skeem.
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ülevalt alla. Algul kootakse selja- ja esiosa eraldi käeaukudeni, siis jätkatakse ringselt ringvarrastega. Siis kootakse varrukad.

ESIOSA
Kõigepealt tehakse õlad eraldi, siis luuakse silmused kaelaaugu jaoks ja ühendatakse õlad kokku.
Parem õlg:
Loo 29-29-32-32-35-35 silmust 4 mm ringvarrastele Karisma lõngaga. Nüüd koo töö paremal pool järgmiselt: 2 pahempidi, skeemi A.1 (= 19-19-21-21-23-23 silmust), 1 pahempidi, koo 7-7-8-8-9-9 silmust parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka nii mustriga 5-5-6-6-7-7 cm, siis kasvata kaelaaugu jaoks iga töö parempoolse rea lõpus (koo kolmas kasvatatud silmus pahempidi töö paremal pool ja parempidi töö pahemal pool, ülejäänud silmused koo parempidises koes) järgmiselt: 1 silmus 3-3-4-4-5-5 korda, siis 2 silmust 1 kord = 34-34-38-38-42-42 silmust.
Koo 1 rida töö pahemal pool, 1 rida töö paremal pool ning pane töö ootele.
Vasak õlg:
Loo 29-29-32-32-35-35 silmust 4 mm ringvarrastele Karisma lõngaga. Siis koo mustrit töö paremal pool järgmiselt: 7-7-8-8-9-9 silmust parempidises koes, 1 pahempidi, skeemi A.1, 2 pahempidi.
Jätka nii mustriga 5-5-6-6-7-7 cm, siis kasvata kaelaaugu jaoks iga töö pahempoolse rea lõpus (koo kolmas kasvatatud silmus pahempidi töö paremal pool ja parempidi töö pahemal pool, ülejäänud silmused koo parempidises koes) järgmiselt: 1 silmus 3-3-4-4-5-5 korda, siis 2 silmust 1 kord = 34-34-38-38-42-42 silmust.
Koo 1 rida töö paremal pool.

Nüüd koo vasaku õla silmused kokku parema õlaga töö pahemal pool järgmiselt: koo vasaku õla silmused nagu enne, loo 15 uut silmust kaelaaugu jaoks, koo 34-34-38-38-42-42 silmust paremalt õlalt (jälgi, et mõlemad õlad oleks töö pahema poolega enda poole) = 83-83-91-91-99-99 silmust.
Nüüd koo töö paremal pool järgmiselt: 2 pahempidi, *koo skeemi A.1, 1 pahempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, skeemi A.1, 2 pahempidi. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö pikkus on 15-15-16-15-15-14 cm, loo uued silmused käeaugu jaoks mõlemal küljel iga rea lõpus järgmiselt: loo 1 silmus 3-3-3-4-4-5 korda, siis 2 silmust 0-2-2-3-4-5 korda, siis 3 silmust 1-1-1-2-2-3 kord = 95-103-111-123-135-147 silmust on nüüd real. Koo kasvatud silmused pahempidi. Töö pikkus on umbes 18-19-20-21-22-23 cm.
Pane töö kõrvale ja koo seljaosa.

SELJAOSA
Kõigepealt tehakse õlad eraldi, siis luuakse silmused kaelaaugu jaoks ja ühendatakse õlad kokku.
Vasak õlg:
Loo ja koo nagu esiosa, kuni töö pikkus on 3 cm loomise reast. Siis loo järgmise töö parempoolsel rea lõpus 1 uut silmust = 30-30-33-33-36-36 silmust. Koo 1 rida töö pahemal pool, 1 rida töö paremal pool, pane töö kõrvale.
Parem õlg:
Loo ja koo nagu esiosa, kuni töö pikkus on 3 cm loomise reast. Siis loo järgmise töö pahempoolsel rea lõpus 1 uus silmus = 30-30-33-33-36-36 silmust. Koo 1 rida töö paremal pool.

Nüüd koo parema õla silmused kokku vasaku õlaga töö pahemal pool järgmiselt: koo parema õla silmused nagu enne, loo 23-23-25-25-27-27 uut silmust kaelaaugu jaoks, koo 30-30-33-33-36-36 silmust vasakult õlalt (jälgi, et mõlemad õlad oleks töö pahema poolega enda poole) = 83-83-91-91-99-99 silmust. Koo mustrit ja loo silmuseid käeaukude jaoks nagu esiosal = 95-103-111-123-135-147 silmust.

KEHAOSA
Nüüd tõsta selja- ja esiosa samale ringvardale = 190-206-222-246-270-294 silmust on ringil kokku. Paigalda 1 reamärkija, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! Ring algab ühel küljel.
Paigalda 6 silmusemärkijat töösse järgmiselt: ** koo 8-12-12-18-20-26 PAHEMPIDI SILMUST– vaata ülevalt, * skeemi A.1, 1 PAHEMPIDI, paigalda 1 silmusemärkija *, korda * kuni * kokku 3 korda, skeem A.1, koo 8-12-12-18-20-26 PAHEMPIDI SILMUST **, korda ** kuni ** kokku 2 korda. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö kõrgus on 4 cm, kasvata 1 silmus iga silmusemärkija juures (= kokku 6 silmust kasvatatud) - vaata KASVATAMISE NIPPI üleval. Kasvata nii iga 5-5-5,5-5,5-6-6 cm järel kokku 9 korda = 244-260-276-300-324-348 silmust.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 54-55-56-57-58-59 cm reamärkijast (töö pikkus on kokku 72-74-76-78-80-82 cm).
Koo 3 ripsivalli (6 ringi RIPSKOES) – vaata ülevalt. Koo silmused maha.

VARRUKAD
Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Loo 55-55-60-60-65-65 silmust 3,5 mm sukavarrastele Karisma lõngaga. Koo 1 ring parempidi.
Nüüd koo soonikut 2 parempidi/3 pahempidi 6 cm.
Võta 4 mm sukavardad ja kahanda 1 pahempidi silmus iga 3-ph silmuse hulgas = 44-44-48-48-52-52 silmust on ringil.
Koo skeemi A.2 (= 6 silmust), 38-38-42-42-46-46 silmust parempidises koes (skeemi A.2 keskkoht on varruka siseküljel).
Kui varruka pikkus on 8-8-8-10-10-8 cm kaenla alt, kasvata 2 silmust varruka siseküljel jättes tegemata skeemi A.2 kahandamised. Kasvata nii iga 2,5-2-2-1,5-1,5-1,5 cm järel kokku 15-17-18-20-20-22 korda = 74-78-84-88-92-96 silmust.
Kui töö pikkus on 46-45-44-43-42-41 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad), koo maha keskmised 6-6-6-8-8-8 silmust varrukal.
Nüüd koo varrukakaar edasi-tagasi, samal ajal koo maha mõlemal küljel iga rea alguses varrukakaare kujundamiseks 3-3-3-4-4-4 silmust 1 kord, siis 2 silmust 3 korda, siis 1 silmus 6 korda. Siis koo maha 2 silmust mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 53 cm.
Nüüd koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on 54 cm.
Tee ka teine varrukas.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused, ühenda külge varrukad.

KAELUS
Korja umbes 66 kuni 84 silmust kaelakaarelt 3,5 mm ringvarrastele Karisma lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes), koo silmused maha.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk
symbols = 2 parempidi kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse)
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 181-34

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (11)

country flag Virginie Miani wrote:

Bonjour, je souhaiterais faire ce modèle mais dans une laine plus fine. Comment l'adapter ? Comment compter la quantité de laine ? Je vous remercie de votre réponse. Cordialement. Virginie

24.01.2024 - 11:05

DROPS Design answered:

BonjourMme Miani, vous devez vous baser sur votre propre tension, le point ajouré et le schéma des mesures pour tout recalculer. Pour la quantité de laine, elle va dépendre de votre échantillon, de votre taille, de l'aisance souhaitée, etc... Vous pouvez vous inspirer d'un modèle analogue correspondant à votre propre tension. Bon tricot!

25.01.2024 - 08:08

country flag Wilma Strijbosch wrote:

Vermoedelijk is dit patroon vertaald. Het woord 'rechter' als in rechter schouder, wordt vertaald als 'goed'. Dit is zo verwarrend: Brei over de linker schouder zoals hiervoor, zet 15 nieuwe steken op voor de hals, brei de 34-34-38-38-42-42 steken aan de goede kant tot aan de naald op de verkeerde kant = 83-83-91-91-99-99 steken. Ik moest het vaak lezen voordat ik snapte wat er moest gebeuren.

19.06.2023 - 16:35

country flag Aurélie wrote:

Bonjour, je commence le tricot par l'épaule droite et je ne comprends pas les augmentations a effectuer, pouvez vous m'éclairer? La 3 ème maille montée est en fait la 3 ème augmentation ? Merci

03.05.2021 - 13:45

DROPS Design answered:

Bonjour Aurélie, quand on tricote les épaules, on monte les mailles de l'encolure (ces mailles doivent être montées pas augmentées) mais effectivement ce sera bien la 3ème montée à la fin du 3ème rang sur l'endroit. Bon tricot!

03.05.2021 - 13:50

country flag Helle Petersen wrote:

Jeg er meget i tvivl, om hvor mærke trådene skal sættes når de4 skal tages. Jeg opfatter det som om at der skal tages ud i hulmønstetet. Passer det?

10.06.2019 - 15:53

DROPS Design answered:

Hei Helle. Merketrådene settes i vrangpartiene mellom A.1. Du strikker 8-12-12-18-20-26 masker vrang, A,1, 1 maske vrang, sett merketråd her. Så strikker du igjen 8-12-12-18-20-26 masker vrang, A,1, 1 maske vrang, sett merketråd her osv. Det settes altså 3 merketråder på forstykket, og 3 merketråder på bakstykket. Videre øker du vekselsvis på slutten og starten av vrangpartiene med merketråd (les ØKETIPS). God fornøyelse

11.06.2019 - 07:38

country flag Inge wrote:

Liebes Drops- Team, leider verstehe ich nicht (Schulter rechts), was " die 3. Masche die angeschlagen wird" ist. Ist damit die 3. letzte Masche gemeint? Danke für ihre Hilfe.

22.11.2018 - 10:17

DROPS Design answered:

Liebe Inge, für den Hals werden 1 M 3 x und dann 2 M 1 x angeschlagen. Diese Maschen werden so gestrick; die 2 neuen Maschen glatt rechts, die 3. Masche glatt links und die 2 letzten Maschen glatt rechts. Viel Spaß beim stricken!

22.11.2018 - 11:08

Eliana Sullivan wrote:

The instructions forthe right shoulder say Purl 2, A1, P1 etc, then "continue this pattern." Should I purl the Purl 2 and Purl 1 on the wrong side as well? Also, are the yarn overs meant to be knitted on the wrong side? I would normally purl them in a UK pattern. Thanks!

03.10.2018 - 10:41

DROPS Design answered:

Dear Eliana, the first row tells you how to set the pattern, from then you should follow the diagrams. Between the patterned columns the P stitches are reversed stockinett, that are purled on the RS and knitted on the WS. Happy Knitting!

03.10.2018 - 11:38

country flag Maria Van Gils wrote:

Hej, när jag satt ihop axlarna och börjat sticka framstycket så står det att jag ska öka under 6 varv, totalt 10 maskor, när arbetet mäter 16 cm. Det går inte ihop med att jag då ska ha ökat från 91-111 maskor (20 maskors ökning) eller att arbetet då ska vara ca 20 cm, efter endast 6 varvs ökning. Hur ska jag göra? Mvh Maria

10.03.2018 - 11:25

DROPS Design answered:

Hej, du ska öka i båda sidorna, då ökas det alltså totalt 20 maskor under 12 varv.

15.03.2018 - 14:33

country flag Maria Van Gils wrote:

Hej, när jag satt ihop axlarna och börjat sticka framstycket så står det att jag ska öka under 6 varv, totalt 10 maskor, när arbetet mäter 16 cm. Det går inte ihop med att jag då ska ha ökat från 91-111 maskor (20 maskors ökning) eller att arbetet då ska vara ca 20 cm, efter endast 6 varvs ökning. Hur ska jag göra? Mvh Maria

10.03.2018 - 08:14

Deirdre wrote:

Hello, I'd love to knit this pattern, but it appears to be missing sizing information. Can you point me to the measurements for the sizes listed, please?

04.01.2018 - 20:22

DROPS Design answered:

Dear Deirdre, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all measurements for each size taken flat from side to side. Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Read more about sizeing here. Happy knitting!

05.01.2018 - 08:42

country flag Gabriela wrote:

Schlicht und edel - weniger ist mehr! Ein echter Eye-catcher

01.07.2017 - 05:45