DROPS Snow
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.81 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 16.29€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 171-18
DROPS design: Modèle n° ee-564
Groupe de fils E ou C + C
----------------------------------------------------------
BONNET:
Taille: Unique
Tour de tête: environ 54/56 cm
Fournitures:
DROPS SNOW de Garnstudio
100 g coloris n° 21, bleu violet

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n° 7 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 12 m x 16 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n° 6 – pour les côtes.

TOUR DE COU:
Taille: Unique
Dimensions: Circonférence en haut: environ 47 cm Circonférence en bas: environ 180 cm Hauteur: environ 36 cm
Fournitures:
DROPS SNOW de Garnstudio
300 g coloris n° 21, bleu violet

AIGUILLES CIRCULAIRES (40 et 60 cm) DROPS n° 8 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 11 m x 15 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n° 7 – pour les côtes.

MOUFLES:
Taille: S - M/L
DROPS SNOW de Garnstudio
100-100 g coloris n° 21, bleu violet

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 7 (taille S) ou n° 8 (taille M/L) - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 12 m x 16 rangs en jersey (taille S) ou 11 m x 15 rangs en jersey (taille M/L) = 10 x 10 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 6 (taille S) ou n° 7 (taille M/L) - pour les côtes.

POUR L'ENSEMBLE:
450 g pour les 2 tailles coloris n° 21, bleu violet
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.81 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 16.29€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

BONNET:

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 et A.2.
----------------------------------------------------------

BONNET:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire, changer pour les aiguilles doubles pointes quand nécessaire.

Monter 62 m avec l'aiguille circulaire 6 en Snow. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en côtes en suivant le diagramme A.1A (= 2 motifs de 31 m). Quand les côtes mesurent 4 cm, tricoter le tour suivant comme indiqué dans le diagramme A.1B = 60 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 et tricoter le diagramme A.2 (= 2 motifs de 30 m). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand le diagramme A.2 a été tricoté, il reste 12 m. Tricoter 1 tour end en même temps, tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = il reste 6 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter. Le bonnet mesure environ 24 cm de haut en bas.

----------------------------------------------------------
TOUR DE COU:

POINT DE RIZ:
TOUR 1: * 1 m end, 1 m env*, répéter de *-*.
TOUR 2: Tricoter les m end à l'env et les m env à l'end.
Répéter le tour 2.

POINT FANTAISIE:
Voir diagramme A.3.

AUGMENTATIONS MILIEU DEVANT/MILIEU DOS:
Augmenter 1 m de chaque côté des 2 m au milieu devant et au milieu dos. Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté, au tour suivant, tricoter le jeté à l'end pour créer des jours.
----------------------------------------------------------

TOUR DE COU:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire, de haut en bas.

Monter 56 m avec la petite aiguille circulaire 7 en Snow. Tricoter 1 tour end puis le tour suivant ainsi: 1 m env, *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste
3 m avant la fin du tour, terminer par 2 m end et 1 m env. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 12 cm ou longueur souhaitée. Continuer avec l'aiguille circulaire 8 et tricoter le tour suivant ainsi (début du tour = sur le côté): 3 m POINT DE RIZ – voir ci-dessus (= épaule), A.3A (= 8 m), 6 m jersey (= devant), A.3B (= 8 m), 6 m au point de riz (= épaule), A.3A (= 8 m), 6 m jersey (= dos), A.3B (= 8 m) et 3 m au point de riz (= épaule). Placer 1 marqueur de chaque côté de chaque A.3A/A.3B (les marqueurs servent seulement à montrer où commencer et terminer A.3 – faire suivre les marqueurs au fur et à mesure). Continuer ainsi et augmenter et diminuer comme indiqué dans A.3A/A.3B (tricoter les augmentations au point de riz = 4 m en plus par tour d'augmentations). EN MÊME TEMPS, au 1er tour, commencer les AUGMENTATIONS AU MILIEU DEVANT/MILIEU DOS – voir ci-dessus (= 4 m en plus par tour d'augmentations – tricoter les augmentations en jersey). Augmenter ainsi 14 fois au total tous les 2 tours (ou longueur souhaitée – il reste environ 5 cm avant la fin). Quand toutes les augmentations sont faites, on a 168 m.

CÔTES:
Continuer avec l'aiguille circulaire 7 et tricoter le tour suivant ainsi (continuer à augmenter de chaque côté des 2 m du milieu devant et du milieu dos tous les 2 tours jusqu'à la fin): *tricoter les 17 premières m à l'end en augmentant 4 m au-dessus de ces m (= 21 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env au-dessus de A.3, tricoter les 18 suivantes à l'end en augmentant 2 m au-dessus de ces m (= 20 m), 2 m end (= milieu devant), tricoter les 18 m suivantes à l'end en augmentant 2 m au-dessus de ces m (= 20 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env au-dessus de A.3 et tricoter les 17 m suivantes à l'end en augmentant 4 m au-dessus de ces m (= 21 m)*, répéter de *-* encore 1 fois = 192 m. Tricoter le tour suivant ainsi: 1 m end, *2 m env, 2 m end *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 m et terminer par 2 m env et 1 m end (les côtes vont continuer au-dessus de A.3 dans les diagonales et au-dessus des 2 m du milieu devant et du milieu dos – tricoter les augmentations au milieu devant et milieu dos en côtes).
Quand les côtes mesurent 2 cm, augmenter 1 m env dans 1 section 2 m env sur 2 = environ 216 m (augmenter 1 m en faisant 1 jeté à la transition entre les m end et les m env, au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'env (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous). Quand les côtes mesurent environ 5 cm (ajuster pour que 4 m aient été augmentées de chaque côté de la m du milieu devant et du milieu dos) rabattre les mailles comme elles se présentent. Le tour de cou mesure environ 36 cm à partir du haut et au plus court.
----------------------------------------------------------
MOUFLES:

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.4 à A.7.

AUGMENTATIONS (décalage du point fantaisie): 
Augmenter 1 m avant ou après le marqueur en faisant 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté à l'end pour créer un jour.

DIMINUTIONS:
Diminuer ainsi après le marqueur: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
Diminuer ainsi avant le marqueur: Commencer 2 m avant le marqueur, 2 m ens à l'end.
----------------------------------------------------------

MOUFLE GAUCHE:
Tricoter la taille S en rond sur aiguilles doubles pointes 6 et 7.
Tricoter la taille M/L en rond sur aiguilles doubles pointes 7 et 8.
Monter 30 m avec les aiguilles doubles pointes 6-7 en Snow. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en côtes en suivant le diagramme A.4 (= 1 fois 30 m). À 4 cm de hauteur totale, changer pour les aiguilles doubles pointes 7-8. Placer 1 marqueur
au début du tour et 1 autre marqueur après les 7 premières m - Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Tricoter ensuite le diagramme A.5 (= 1 fois 30 m). Après 2 tours, commencer le décalage du point fantaisie. Augmenter avant le 1er marqueur – VOIR AUGMENTATIONS et diminuer après le 2ème marqueur – VOIR DIMINUTIONS. Continuer le point fantaisie, EN MÊME TEMPS, augmenter et diminuer ainsi 12 fois au total tous les 2 tours (quand le décalage est terminé, retirer les marqueurs et continuer le point fantaisie sans augmentations/diminutions). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 13-14 cm, augmenter pour le pouce 1 m de chaque côté de l'avant-dernière m du tour (augmenter 1 m en faisant 1 jeté, au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous). Tricoter 1 tour sans augmenter pour le pouce. Au tour suivant, augmenter pour le pouce de chaque côté des 3 m du pouce = 5 m pour le pouce. Tricoter 1-2 tours sans augmenter. Glisser ensuite les 5 m du pouce sur un arrêt de mailles. Au tour suivant, monter 1 m au-dessus des mailles en attente = 30 m. À 23-24 cm de hauteur totale, placer 1 marqueur de chaque côté (= 15 m entre les marqueurs). Tricoter en jersey sur toutes les mailles EN MÊME TEMPS, diminuer de chaque côté des 2 marqueurs - VOIR DIMINUTIONS (= 4 diminutions). Répéter ces diminutions 6 fois au total tous les tours = il reste 6 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter. La moufle mesure environ 27-28 cm de hauteur totale.

POUCE: 
Reprendre les 5 m pour le pouce sur les aiguilles doubles pointes 7-8 et relever 5 m au-dessus de l'ouverture du pouce = 10 m. Tricoter en jersey en rond jusqu'à ce que le pouce mesure 5-6 cm. Au tour suivant, tricoter toutes les mailles ens 2 par 2 à l'end = 5 m. Répéter au tour suivant = il reste 3 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter.

MOUFLE DROITE: 
Monter et tricoter comme pour la moufle gauche mais en sens inverse - c'est-à-dire tricoter en côtes en suivant les diagrammes A.6 et A.7. Ensuite, placer 1 marqueur après les 23 premières m et 1 autre marqueur à la fin de tour. Quand on décale le point fantaisie, diminuer avant le 1er marqueur et augmenter après le 2ème marqueur. Augmenter pour le pouce de chaque côté de la 2ème m.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 24.06.2021
Nouveau diagramme A.5 et A.7.

Diagramme

symbols = 1 m end
symbols = 1 m env
symbols = pas de mailles, sauter cette case
symbols = 1 jeté entre 2 m
symbols = 2 m ens à l'end
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 2 m ens à l'env
symbols = 3 m end, passer la 1ère m tricotée par-dessus les 2 autres pour qu'elle entoure les 2 dernières m tricotées (= 1 diminution)
symbols = glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée (= 2 diminutions)
symbols = 3 m ens à l'env (= 2 diminutions)
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 171-18

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (29)

country flag Susan Jonsson wrote:

Hej Susan, jo de nya maskorna stickas i moss-st på axeln och i slätst fram och bak. Du kan sätta markörer så du ved var mönstret börjar Svar på detta: jag ska från tio maskor till 8 från fjärde varvet av a2a och a2b till första igen. Vart ska jag he de två andra i mossst och räta st ska jag ta en på vardera sida av a2är eller två i början?

12.12.2023 - 14:44

DROPS Design answered:

Hej Susan, de 2 nye masker som du har taget ud i højre side ifølge diagram A.3A, strikkes i moss-st (som de andre skuldermasker), så næste gang du starter på pind 1 i A.3A, starter du på samme sted i diagrammet som tidligere (der hvor du har sat mærket). De 2 nye masker du har taget ud i venstre side ifølge diagram A.3B strikker du i moss-st (som de andre skuldermasker), så næste gang du starter på pind 1 i A.3B starter du der hvor du har sat mærket, strikker over 8 masker og fortsætter i moss-st.

13.12.2023 - 11:21

country flag Susan Jonsson wrote:

Jag har två till problem när jag kommer till de fjärde varvet så så kan jag inte följa mönster och de är omkast där också som ja blir tvingad att göra rät och sen när jag ska börja om igen på mönstret har ja ju för många maskor vad ska ja göra med alla.som.blir över kan ni va snäll och hjälpa?

11.12.2023 - 20:31

DROPS Design answered:

Hej Susan, jo de nya maskorna stickas i moss-st på axeln och i slätst fram och bak. Du kan sätta markörer så du ved var mönstret börjar.

12.12.2023 - 11:03

country flag Susan Jonsson wrote:

Hei Susan. Ta en titt på denne hjelpevideoen: Hur man stickar A.3A och A.3B på halsen i DROPS 171-18 Håper det vil hjelpe :) Du øker på hver side av feltet du strikker perlestrikk på hver skulder, altså 4 masker pr økeomgang mvh DROPS Design Svar på detta Okej så efter jag gör de tre första mossstickning då ökar jag med ett överkast?och sen börjar a3a med ett överkast då då blir de två överkast efter varandra är de rätt?

11.12.2023 - 13:57

DROPS Design answered:

Hej Susan, nej, du får inte 2 kast efter varandra. Du ökar med kast enligt diagram A.3A och A.3B!

13.12.2023 - 11:23

country flag Susan Jonsson wrote:

Du øker masker i perlestrikk ved skuldrene, disse strikkes fortløpende inn i perlestrikk. Svar på detta hur många ökar ja i perlestikk per ökningsvarv?och vart i perlestikk ska jag öka?

11.12.2023 - 12:55

DROPS Design answered:

Hei Susan. Ta en titt på denne hjelpevideoen: Hur man stickar A.3A och A.3B på halsen i DROPS 171-18 Håper det vil hjelpe :) Du øker på hver side av feltet du strikker perlestrikk på hver skulder, altså 4 masker pr økeomgang mvh DROPS Design

11.12.2023 - 13:29

country flag Susan Jonsson wrote:

Vad gör man efter den fjärde varvet av a3b och a3a slutar?börjar man om igen?

11.12.2023 - 09:46

DROPS Design answered:

Hei Susan. Ja, da gjentar du diagram A.3A og A.3B i høyden. mvh DROPS Design

11.12.2023 - 13:13

country flag Susan Jonsson wrote:

Kan ni va så snäll och ladda upp a3 mönster bilden till halsvärmare?Men de frågor jag undrar över är när a3a a3b tar slut efter första maskan ska jag börja på första igen? Ska jag öka maskor på mossstickning? Ska jag göra ökningarna på slätstickning a3a a3b och mossstickningen(om ja ska öka de?) På samma varv

10.12.2023 - 06:12

DROPS Design answered:

Hei Susan. Se vårt forrige svar til deg ang. A.3. Når A.3a og A.3b er strikket (8 masker på 1. rad) strikkes det 6 masker glattstrikk eller 6 masker perlestrikk, altså du strikker bare 1 rapport av A.3 diagrammene i bredden. Du øker masker i perlestrikk ved skuldrene, disse strikkes fortløpende inn i perlestrikk. Du øker også midt foran og midt bak, disse strikkes i glattstrikk. mvh DROPS Design

11.12.2023 - 12:50

country flag Susan Jonsson wrote:

Diagram a.3 finns ej

09.12.2023 - 13:12

DROPS Design answered:

Hei Susan. Du skal ikke strikke A.3, men i oppskriften henvises det at det strikkes OVER A.3 (A.3 = A.3A og A.3B). Altså når du skal strikke vrangborden, strikkes det 2 vrang, 2 rett, 2 vrang OVER A.3 (gjelder da både A + B). mvh DROPS Design

11.12.2023 - 10:56

country flag Susan Jonsson wrote:

Jag gör halsvärmare, Jag är på tredje varvet på mönstret och jag tror ja ska börja öka moss stickning med två i början i axeln och bak i axeln fyra per varann varv. Men problemet är när jag ska lägga till de två nya maskorna så har de inte de tvärtom aviga och räta etc och så är de ett omslag som ja måste göra och de bryter moss st ordningen har ja gjort ngt fel ngn stans?skulle jag ha ökat mossstickningen redan varv två?

09.12.2023 - 02:35

DROPS Design answered:

Hei Susan. Du skal starte å øke til skuldrene etter diagramme på første omgang du strikker A.3A og A.3B (første maske i A3A er et kast og siste maske i A.3B er et kast). De økte maskene over skuldrene strikkes fortløpende inn i perlestrikk. mvh DROPS Design

11.12.2023 - 09:20

country flag Marlena wrote:

Ich verstehe nicht, wo und wie ich beim Halswärmer die Zunahmen im Perlmuster mache. Ich wollte im Video zu den Mustern A3.A und A3.B nachsehen, dort kann ich aber in allen vier gezeigten Runden nur sechs Maschen Perlmuster zählen. Trotzdem ist am Ende des Videos der Schulterteil unten breiter. Wie funktioniert das?

19.12.2022 - 18:48

DROPS Design answered:

Liebe Marlena, die Zunahmen stricken Sie entweder rechts oder links je nach der vorrige/nächste Masche, dh wenn die vorrige/nächste Masche im Perlmuster eine rechte Masche sein soll, dann stricken Sie die Zunahme links und wenn die vorrige/nächste Masche im Perlmuster eine linke Masche sein soll, dann stricken Sie die Zunahme rechts - so haben Sie immer das Perlmuster (abwechslungsweise 1 M re, 1 M li). Viel Spaß beim stricken!

20.12.2022 - 07:56

country flag ISNARD Christine wrote:

Bonjour, j'arrive aux côtes finales pour le tour de cou. Les 192 mailles ne tiennent plus sur l'aiguille circulaire numéro 7 en 60 cm. Je vois qu'il faut continuer à augmenter. Quelle est la solution ? Faut il que j'achète des aiguilles plus longues ? Y a t'il une autre méthode ? Merci beaucoup pour votre aide.

21.11.2022 - 23:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Isnard, effectivement, une aiguille circulaire de 80 cm pourra vous faciliter la tâche. Bon tricot!

22.11.2022 - 10:10