DROPS Andes
DROPS Andes
65% Ull, 35% Alpakka
fra 59.95 kr /100g
Garnet til denne oppskriften koster fra 120.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 154-6
DROPS Design: Modell nr an-021
Garngruppe E
-----------------------------------------------------------
Størrelse: 35/37 - 38/39 - 40/42
Fotens lengde: 22-24-26 cm.
Materialer:
DROPS ANDES fra Garnstudio
200-200-200 g f.nr 3740, korall

DROPS PINNE NR 6 – eller det p.nr du må bruke for å få 13 m x 26 p rillestrikk på 10 x 10 cm. Mønsterstrikk etter diag A.1 på 6 m i bredden = 5 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Andes
DROPS Andes
65% Ull, 35% Alpakka
fra 59.95 kr /100g
Garnet til denne oppskriften koster fra 120.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

RILLE (frem og tilbake på p):
1 rille = 2 p rett.

MØNSTER:
Se diag A.1. Diag viser alle p i mønsteret sett fra retten. Første p på diag = arb rettside.
----------------------------------------------------------

TØFLER:
SKAFTET:
Det strikkes frem og tilbake på pinne.
Legg opp 50-50-58 m (inkl kantm) på p 6 med Andes. Strikk 1 kantm RILLE-se forkl over, MØNSTER etter diag A.1 totalt 6-6-7 ganger i bredden (1 gang i høyden), 1 kantm rille = 38-38-44 m på p etter første felling. Strikk 1 p vr, deretter strikkes det 4 riller. På neste p justeres maskeantallet jevnt fordelt til 37-39-41 m. Strikk 1 rille. Avslutt med 1 p rett.

FOTEN:
Videre strikkes det riller frem og tilbake på p slik: Strikk de første 14-14-15 m (inkl kantm) og sett de på en tråd, øk 1 m (kantm) og strikk de neste 9-11-11 m, øk 1 m (kantm), sett de siste 14-14-15 m (inkl kantm) på en tråd. Videre strikkes det over de 11-13-13 m. Når overstykket måler 7-8 ½-10 cm felles 1 kantm i hver side = 9-11-11 m. Videre settes m fra trådene tilbake på p og det strikkes 12-14-16 m opp på hver side av overstykket (innenfor 1 kantm) = 61-67-73 m på p. Herfra måles arb videre. Sett 1 merketråd midt foran på tåen. Fortsett frem og tilbake med riller. Når arb måler 2 cm strikkes 2 m r sm på hver side av merketråden, fortsett fellingen foran – SAMTIDIG som når arb måler 4-4-5 cm strikkes 2 m r sm innenfor 1 kantm i hver side av arb på hver 2.p (= 4 m mindre pr 2.p). Fortsett fellingen til arb måler 5-5-6 cm – fell av.
Strikk en tøffel til på samme måte.

MONTERING:
Sy sømmen under foten i ytterste m slik den ikke blir tykk. Sy sammen midt bak innenfor 1 kantm i hver side.

Diagram

symbols = rett fra retten, vr fra vrangen
symbols = vrang fra retten
symbols = 3 r sm
symbols = 2 vr sm
symbols = 1 kast mellom 2 m
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 154-6

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (17)

country flag Louise Bouchard wrote:

Bonjour! Très beau modèle. Question dans le point de fantaisie. Dans le 4e rang, on tricote la maille comme elle se présente, end sur end ou env sur env. cependant comment doit-on tricoter la maille jetée ? Merci de votre aide!

08.02.2024 - 20:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bouchard et merci; comme on tricote le point fantaisie en allers et retours, le rang 4 et tous les rangs pairs suivants se tricotent à l'envers sur l'envers, autrement dit, tricotez les mailles et les jetés à l'envers. Bon tricot!

09.02.2024 - 07:50

country flag Ximena Merino wrote:

Hola! Preciosos todos los patrones de Drops, estoy feliz de haberlos descubierto. Fáciles de seguir y muy bien explicados. Respecto de este patrón tengo una duda, la primera corrida después de montar los puntos es de derecho o revés? Es lo único que no sale explicado. Muchas gracias y felicitaciones!!

24.07.2020 - 16:30

DROPS Design answered:

Hola Ximena. Después de montar los puntos comenzamos a trabajar el diagrama A.1 que tienes bajo el texto del patrón. Según el diagrama, la primera fila se trabaja de revés por el lado derecho

24.07.2020 - 20:01

country flag Nina Ekstrøm wrote:

Jeg har strikket mange gensere og anser ikke meg selv som strikkeanalfabet. Jeg har forsøkt å strikke denne søte tøffelen, men får det ikke til. Syns heller ikke det er hjelp i vedlagte videoer. Kan oppskriften forklares bedre....?

24.10.2019 - 20:44

DROPS Design answered:

Hei Nina. Vi har dessverre ikke mulighet til å re-skrive oppskriften. Men om du forklarer hva du har problemer med skal vi svare så godt vi kan, evnt lage en video. mvh Drops design

28.10.2019 - 10:07

Lynne Hughes wrote:

I cannot work out how you do this pattern on 2 straight needles (foot part..67 st on needle)Also when the decrease at 4cm 1 edge stitch in each side of piece, exactly where is this, is it for the heel ? I love this pattern but now totally confused, should it be done on DP needles ? Any help would be much appreciated

26.08.2015 - 07:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hughes, you may like to use a circular needle and work back and forth on the first rows if it is too tricky on straight needle. When piece measures 4 cm you continue working K2 tog each side of the marker + work K2 tog at the beg + at the end of row inside 1 edge st (= 4 sts dec) every other row. Happy knitting!

26.08.2015 - 10:42

country flag Annamaria wrote:

Buon pomeriggio.Dopo aver fatto il primo ferro a rovescio che sarebbe il dritto del lavoro,il secondo giro devo sempre leggere il diagramma ?

24.04.2015 - 16:20

DROPS Design answered:

Buongiorno Annamaria. Sì, ad ogni ferro corrisponde una riga del diagramma. Tutte le righe pari del diagramma sono le righe da lavorare sul rovescio del lavoro. Buon lavoro!

24.04.2015 - 18:58

country flag Danielle Gaillot wrote:

Vos explications sont incompréhensibles car une fois fat le diagramme de la tige il ne reste pas 38 mailles mais 29 je suis très déçue de ne pouvoir faire ces chaussons

19.02.2015 - 11:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gaillot, vous montez d'abord 50 m et tricotez 6 fois les 8 m de A.1 en largeur avec 1 m lisière de chaque côté. Au 2ème rang de A.2, vous diminuez 2 m dans chaque A.1 (rang 2 = 1 m env, 2 m ens à l'env, 1 m env, 2 m ens à l'env, 2 m env), vous diminuez donc un total de 12 m (= 6 motifs x 2 diminutions). À la fin du 2ème tour de A.1, il reste 50 - 12 m = 38 m. Bon tricot!

19.02.2015 - 14:18

country flag Gaillot Danielle wrote:

Tige 50 mailles Ok tricoter 6 fois le diagramme Ok mais ou fait on les diminutions pour arriver a 38 mailles avant de commencer le pied ? Merci

18.02.2015 - 11:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gaillot, au 2ème rang de A.1, on va diminuer 2 m dans chaque rapport du motif, soit 6 fois 2 diminutions = 12 diminutions, on avait 50 m - 12 = 38 m dès la fin du 2ème tour. Bon tricot!

18.02.2015 - 13:27

country flag GOURMAUD wrote:

Bonjour, j'aimerai faire ce modèle mais je ne trouve pas le nombre de mailles à monter pour le pied ? Merci.

21.09.2014 - 14:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gourmaud, le pied se tricote sur les mailles de la tige, c'est-à-dire qu'après avoir fait la tige, vous tricotez et mettez en attente les 14-15 premières m (cf taille), tricotez les 9-11 m suiv (+ 1 augm de chaque côté de ces m) et mettez en attente les 14-15 dernière m du rang en attente. Le dessus du pied se tricote sur les mailles centrales. Bon tricot!

22.09.2014 - 09:32

country flag Olga Delong wrote:

Silmukkamäärä pitäisi olla sellainen, jotta onnistuisi jako / 6.

29.04.2014 - 12:31

country flag Anja wrote:

Ich versthe leider die Anleitung nach Fertigstellung des Mittelteils nicht. Wi funktiort wohl "die stillgelegten M wieder auf die Nadel nehmen und auf jeder Seite des oberen Teils je 12-14-16 M auffassen"???

17.04.2014 - 22:01

DROPS Design answered:

Liebe Anja, Sie haben ja rechts und links des Mittelteils M stillgelegt. Sie stricken die ersten 14-14-15 stillgelegten M auf die Nadel, dann fassen Sie aus dem senkrechten Rand des Mittelteils 12-14-16 M auf, stricken die 9-11-11 M des Mittelteils, fassen aus dem anderen senkrechten Rand des Mittelteils 12-14-16 M auf und stricken die restlichen 14-14-15 M auf die Nadel.

22.04.2014 - 10:49