DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Ull, 35% Alpakka
fra 26.95 kr /50g
DROPS Puddel
DROPS Puddel
94% Mohair, 6% Polyester
Utgått
finn alternativer
DROPS Christmas Calendar

Princess of Siberia

Settet består av: Strikkede DROPS votter og pannebånd i ”Nepal” med fletter og heklekanter i ”Puddel” og strikket DROPS hals i ”Puddel”.

DROPS 143-24
DROPS Design: Modell nr ne-105
Garngruppe C + E
-----------------------------------------------------------
PANNEBÅND:
Størrelse: One-size
Materialer:
DROPS NEPAL fra Garnstudio
100 g f.nr 2920, orange
Og bruk:
DROPS PUDDEL fra Garnstudio
50 g f.nr 10, beige

DROPS PINNE NR 4,5 – eller det p.nr du må bruke for å få 18 m x 23 p glstrikk med Nepal på 10 x 10 cm.
DROPS HEKLENÅL NR 5 – til Puddelkanter.

HALS:
Størrelse: One-size
Omkrets: ca 69 cm
Høyde: ca 32 cm
Materialer:
DROPS PUDDEL fra Garnstudio
150 g f.nr 10, beige

DROPS RUNDP (60 cm) NR 8 - eller den p du må ha for å få 9 m glstrikk med Puddel på 10 cm i bredden.

VOTTER:
Størrelse: One-size
Materialer:
DROPS NEPAL fra Garnstudio
100 g f.nr 2920, orange
Og bruk:
DROPS PUDDEL fra Garnstudio
50 g f.nr 10, beige

DROPS SETTP NR 4,5 – eller det p.nr du må bruke for å få 18 m x 23 p glstrikk med Nepal på 10 x 10 cm.
DROPS SETTP NR 3,5 – til vrbord
DROPS HEKLENÅL NR 5 – til Puddelkanter.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

Du vil kanskje også like...

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Ull, 35% Alpakka
fra 26.95 kr /50g
DROPS Puddel
DROPS Puddel
94% Mohair, 6% Polyester
Utgått
finn alternativer

Instruksjoner

MØNSTER:
Se diag A-1 for pannebåndet. Se diag. A-1 og A-2 for vottene. Diag viser 1 rapport av mønsteret, alle p i mønsteret sees fra retten.

RILLER (frem og tilbake på p):
Strikk rett på alle pinner.
----------------------------------------------------------

PANNEBÅND:
Arb strikkes frem og tilbake på pinne.
Legg opp 22 m på p 4,5 med Nepal. Strikk 1 p rett fra vrangen. Neste p strikkes slik: 2 m RILLER – se forkl over, * 2 vr, strikk 2 r i hver av de 2 neste m (= 4 r), 2 vr *, gjenta fra *-* 2 ganger til, avlutt med 2 m riller = 28 m. Strikk 1 p tilbake fra vrangen med r over r og vr over vr og 2 m riller i hver side. Forsett med A-1 og 2 m riller i hver side til arb måler ca 48-50 cm, avpass etter 1 hel rapport av mønsteret. Neste p strikkes slik: 2 m riller, * 2 vr, 2 r sm, 2 r sm, 2 vr *, gjenta fra *-* 2 ganger til, avslutt med 2 m riller = 22 m. Strikk 1 p rett fra vrangen over alle m, fell deretter av.

MONTERING:
Sy pannbåndet sammen midt bak – sy kant i kant slik at det ikke blir en tykk søm.
Hekle med Puddel på nål 5 langs begge sider av pannebåndet slik: 1 fm i første m, * 2 lm, hopp over 1 rille, 1 fm i neste rille *, gjenta fra *-*, avslutt med 1 kjm i første fm.
----------------------------------------------------------

HALS:
Arb strikkes rundt på rundp.
Legg LØST opp 62 m på rundp 8 med Puddel - NB: Pass på att oppleggskanten ikke strammer! Strikk glstrikk til arb måler ca 32 cm, fell LØST av - NB: Pass på att avfellingskanten ikke strammer!

VOTTER:
MØNSTER:
Se diag A-1 og A-2. Diag viser 1 rapport av mønsteret både i bredden og høyden.
----------------------------------------------------------

VENSTRE VOTT:
Arb strikkes rundt på settp.
Legg opp 40 m på settp 3,5 med Nepal. Strikk vrbord = 3 vr / 2 r i 10 cm (det er viktig at omg starter med 3 vr). Neste omg strikkes slik: 2 vr sm, 1 vr, * strikk 2 r i hver av de 2 neste m (= 4 r), 1 vr, strikk 2 vr i neste m, 1 vr (dvs at 3 vr blir til 4 vr) *, gjenta fra *-* 1 gang til, strikk 2 r i hver av de neste 2 m (= 4 r), ** 2 vr sm, 1 vr, 2 r **, gjenta fra **-** 4 ganger til = 42 m. Strikk 1 omg rett og 1 omg vrang over alle m (denne vrang-omg skal det hekles i etterpå). Bytt til settp 4,5. Fortsett med diag A-1 over de første 24 m og vrang over de siste 18 m – sett 1 merke i den nest siste m på omg (= tommel-m). Når det er strikket 2 cm etter vrborden, økes det 1 m på hver side av tommel-m ved å lage 1 kast, på neste omg strikkes kastene vridd vrang for å unngå hull. Gjenta økningen på hver 2.omg 4 ganger til (det blir 2 m mer mellom kastene for hver økning) = 11 tommel-m og 52 m totalt. Når arb måler totalt 16 cm, settes de 11 tommel-m på 1 tråd og det legges opp 1 ny m over tommelen = 42 m.
Fortsett A-1 oppå hånden og vrang inni hånden til A-1 er strikket 2 ganger i høyden. Videre strikkes A-2 oppå hånden og vrang inni hånden. Når man kommer til raden markert med 1 pil i diag, starter fellingene. Oppå hånden felles det etter diag og inni hånden strikkes de 2 første og de 2 siste vrang-m sammen på hver 2.omg totalt 4 ganger. På siste omg i diag strikkes de gjenværende 10 vrang-m inni hånden vrang sammen 2 og 2 = 12 m tilbake på p (dvs 7 oppå hånden og 5 inni), klipp tråden, trekk den gjennom de resterende m og snurp sammen.
Hele votten måler ca 30 cm.

TOMMEL:
Sett de 11 m fra tråden over tommelkilen på settp 4,5 og plukk i tillegg opp 3 m i kanten på baksiden av tommel-m = 14 m. Strikk vrang rundt i 6 cm, deretter strikkes alle m vrang sammen 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 7 m, snurp sammen og fest godt.

HEKLEKANTER:
Hekle med Puddel på nål 5 nederst rundt votten slik: 1 fm i første m, * 2 lm, hopp over 1 m, 1 fm i neste m *, gjenta fra *-* omg rundt, avslutt med 1 kjm i første fm. Hekle på samme måte i vrang-omg etter vrborden.

HØYRE VOTT:
Strikk som venstre, men øk til tommelkile på hver side av den 2. vrang-m av de 18 vrang inni hånden.

Diagram

symbols = rett fra retten, vrang fra vrangen
symbols = vrang fra retten, rett fra vrangen
symbols = sett 1 m på hj.p bak arb, 2 rett, 1 vrang fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, 1 vrang, 2 rett fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p bak arb, 2 rett, 2 rett fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, 2 rett, 2 rett fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p bak arb, 2 rett, 2 vrang fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, 2 vrang, 2 rett fra hj.p
symbols = 2 vrang sammen
symbols = 2 rett sammen
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!
Har du fullført dette mønsteret?
Tagg bildene dine med #dropspattern eller send dem til #dropsfan-galleriet.

Kommenter oppskrift DROPS 143-24

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (11)

country flag Pia Liukku skrev:

Hei! Ja vielä kysyisin neulotaanko A1mallikertaa oikealta vasemmalle vai vasemmalta oikealle? Neulotaanko jokainen rivi vain yhden kerran siten että kaaviosta neulotaan 16 riviä vai neulotaanko edestakas 32 riviä. Miksi näitä ei merkitä kaavioon? Ja neulotaanko ensimmäinen rivi nurjalta nurjilla silmukoilla? Yst. Pia Liukku

06.03.2024 - 10:18

DROPS Design answered:

Työ neulotaan tasona, joten oikean puolen kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle ja nurjan puolen kerrokset neulotaan vasemmalta oikealle. Jokainen rivi neulotaan kerran. Piirroksen ensimmäinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta.

06.03.2024 - 17:04

country flag Pia Liukku skrev:

Otsapannan mallikerta kaljaa nurjilla silmukoilla. Neulotaanko niiden eteen ja jälkeen lopussa 2 ainaoikeaa vai miten? Aloitetaanko neulominen nurjalla puolelta neulomalla, se oikein vai aloitetaanko oikealta puolelta? Tuleeko aloitus riviin 2 n, 4 o. Eikä 4 n 4 o kuten mallikerrassa. Tuo alku on vaikeasti selitetty.. Ja minkälaista joustinneuletta neulotaan? Yst. Terv. Pia

05.03.2024 - 06:31

country flag Tiina skrev:

Mis mustri osa korrata, et saada pikemat kinnast(suurele käele, pikkade sõrmedega)?

12.12.2023 - 18:33

country flag Jane Newton skrev:

I am making the headband. What does k 1 row ws mean do i knit one row which then necomes the wrong side or do i perl one row do that the next row is the right side?

15.05.2023 - 16:28

DROPS Design answered:

Dear Mrs Newton, for the headband, the first worked row will be a wrong side row, this means you will purl all stitches then turn and work next row from right side increasing stitches as explained. Happy knitting!

16.05.2023 - 08:52

country flag Johanna skrev:

Sind die 100g Wolle der Verbrauch für einen oder beide Handschuhe?

27.07.2022 - 15:15

DROPS Design answered:

Liebe Johanna, der Verbrauch gilt für beide Handschuhe. Viel Spaß beim Stricken!

28.07.2022 - 08:08

country flag Giedre skrev:

Mitten measures 30cm!!! It can't be right. Is it for giant?

01.01.2020 - 12:42

DROPS Design answered:

Dear Giedre, mittens are measuring 30 cm in total, but the rib edge will be folded double. Happy knitting!

02.01.2020 - 15:12

country flag Anne skrev:

¿Se podría dar una explicación más detallada de estos pasos? Muchas Gracias. Tejer la vta sig de la manera sig: 2 pjr, 1r, * 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 1r, 2r en el pt sig, 1r (es decir, 3 reveses se convierten en 4r) *, repetir de *a* 1 vez más, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), ** 2 pjr, 1r, 2d **, repetir de **a** 4 veces más = 42 pts.

16.03.2018 - 13:24

DROPS Design answered:

Hola Anne, Tejer la vuelta siguiente de la siguiente manera: 2 puntos juntos de reves, 1 reves* 2 derechos en cada uno de los 2 puntos siguientes (=4 derechos), 1 reves, 2 reveses en el punto siguiente, 1 reves (es decir, 3 reveses se convierten en 4 reveses)*, repetir de *a* 1 vez mas, 2 derechos en cada uno de los 2 puntos siguientes (= 4 derechos), ** 2 puntos juntos de reves, 1 reves, 2 derechos**, repetir de ** a ** 4 veces mas= 42 puntos.

24.03.2018 - 07:38

Mette skrev:

Hej Lisbeth, hvi du tager den norske udgave af opskriften, får du også opskrift på pandebånd. God fornøjelse. Hilsen Mette

08.10.2012 - 07:54

country flag Lisbeth Sangill skrev:

Jeg kan ikke finde opskriften på pandebåndet. Ligger den her ikke? VH Lisbeth Sangill

07.10.2012 - 22:08

DROPS Design answered:

Jo da, den ligger her øverst i opskriften :)

20.11.2012 - 09:58

country flag Gloria Patterson skrev:

I love the intricate cables! I like the matching scarf, too.

14.06.2012 - 19:54