DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 21-18
DROPS design: Modelo n° ME-055-by
Grupo de fios B
----------------------------------------------------------
Tamanhos : 1/3 - 6/9 - 12/18 meses (2 - 3/4) anos
Altura em cm : 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)

Fios : DROPS MERINO EXTRA FINE da Garnstudio
Cor n° 11, vermelho : 100-100-100 (150-200) gr
Cor n° 25, rosa : 50-50-50 (100-100) gr
Cor n° 17, rosa vivo : 50-50-50 (100-100) gr

AGULHA CIRCULAR DROPS 4,5 mm (60 cm) - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 20 ms/pts x 26 carreiras em ponto meia = 10 x 10 cm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 4 mm (60 cm) – para o canelado/barra.
AGULHAS PONTAS DUPLAS DROPS 4.5 mm – para as mangas.
AGULHAS PONTAS DUPLAS DROPS 4 mm – para o canelado/barra

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
Croché :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
----------------------------------------------------------
JACQUARD :
Ver os diagramas M.1 e M.2.
PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia.
AUMENTOS :
Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada e, na carreira seguinte tricotar as laçadas em meia torcida (ou seja, enfiar a agulha na alça de trás da laçada e não na alça da frente) para evitar buracos.
----------------------------------------------------------

COSTAS & FRENTE :
Tricotam-se em redondo na agulha circular. Montar 108-120-132 (144-156) ms/pts com o fio vermelho e a agulha circular 4 mm. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira : * 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a * durante 3-3-3 (4-4) cm.
Continuar, depois, com a agulha circular 4,5 mm e tricotar em ponto meia até ao fim.
A 4-6-4 (6-6) cm de altura total, colocar um marcador no princípio da carreira e um outro marcador depois de 54-60-66 (72-78) ms/pts (= lados), fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA !
Tricotar, depois, 2-2-3 (3-4) vezes o diagrama M.1 em altura. Tricotar, então, 1-1-1 (1-0) vez as carreiras 1-6 de M.1, e, depois, as carreiras 1-3 de M.2 (a peça mede cerca de 17-19-21 (23-25) cm). Na carreira seguinte, (= 4.ª carreira de M.2), arrematar 10 ms/pts de cada lado (ou seja, 5 ms/pts de cada lado de cada marcador), dividir a peça e terminar cada parte separadamente.

COSTAS :
= 44-50-56 (62-68) ms/pts. Passar a medir a partir daqui. Tricotar a carreira seguinte (= pelo direito) da seguinte maneira : 1 m/p em ponto jarreteira (= m/p ourela), tricotar a 5.ª carreira de M.2 até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p em ponto jarreteira. Continuar com o diagrama M.2 com 1 m/p em ponto jarreteira de cada lado até 7-8-9 (10-11) cm a partir da separação da peça (NOTA : Continuar em ponto meia na cor rosa vivo depois da última carreira de M.2 e até ao fim) Arrematar para o decote as 16-18-20 (20-22) ms/pts centrais e terminar cada lado separadamente. Arrematar 1 m/p na carreira seguinte a partir do decote = restam 13-15-17 (20-22) ms/pts para o ombro.
A 9-10-11 (12-13) cm, arrematar todas as ms/pts (as costas medem cerca de 26-29-32 (35-38) cm de altura total).

FRENTE :
= 44-50-56 (62-68) ms/pts. Medir a partir daqui. Continuar o diagrama M.2 com 1 m/p em ponto jarreteira de cada lado como se fez para as costas.
A 5-6-7 (7-8) cm, arrematar para o decote as 14-14-16 (16-18) ms/pts centrais e terminar cada lado separadamente.
Arrematar, depois, no princípio da carreira, a partir do decote : 2-3-3 (3-3) vezes 1 m/p = restam 13-15-17 (20-22) ms/pts para o ombro.
A 9-10-11 (12-13) cm, arrematar todas as ms/pts.

MANGAS :
Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 28-30-32 (34-36) ms/pts com o fio vermelho e as agulhas de pontas duplas 4 mm. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira : * 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a * durante 3-3-3 (4-4) cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4.5 mm. Tricotar a carreira seguinte em meia e, ao mesmo tempo, distribuir 2-0-4 (2-0) aumentos = 30-30-36 (36-36) ms/pts. LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR !
Continuar em ponto meia até a peça medir 4-4-6 (7-6) cm. Colocar um marcador no princípio da carreira (= marca o meio sob a manga) e fazer deslizar o marcador à medida que for tricotando.
Tricotar, depois, o diagrama M.1.
A 5-5-7 (8-7) cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado do marcador - ver AUMENTOS acima = 2 ms/pts a mais para tricotar em jacquard à medida que for fazendo os aumentos. Repetir estes aumentos num total de 2-4-3 (5-7) vezes a cada 8½-5-6½ (4-3½) cm = 34-38-42 (46-50) ms/pts. Tricotar M.1 em altura num total de 3-3-3 (4-5) vezes. Tricotar, depois, 0-1-1 (0-0) vezes as carreiras 1-6 de M.1, e, depois, as carreiras 1-3 de M.2. Continuar, então, com a agulha circular 4,5 mm e, ao mesmo tempo, tricotar a 4.ª carreira do diagrama M.2, e, depois, dividir a peça pelo marcador e continuar em idas e voltas.
Na carreira seguinte, aumentar 1 m/p de cada lado (= 1 m/p ourela em ponto jarreteira), continuar a seguir o diagrama M.2 entre as ms/pts ourela até à 11.ª carreira de M.2 incluída (assinalada por uma flecha), e arrematar todas as ms/pts na carreira seguinte (a peça mede cerca de 22-24-26 (29-33) cm).

MONTAGEM :
Fazer a costura dos ombros e montar as mangas.
Levantar à volta do decote cerca de 60-70 ms/pts com o fio vermelho e as agulhas de pontas duplas 4 mm. Tricotar a carreira seguinte em meia e, ao mesmo tempo, ajustar o número de ms/pts para 60-62-66 (70-74) ms/pts. Continuar em canelado/barra da seguinte maneira : * 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô *, repetir de * a * durante 3-3-3 (4-4) cm, e, depois, arrematar todas as ms/pts como elas se apresentam. Dobrar o canelado/barra ao meio com a costura pelo avesso e costurar pelo avesso.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 17.11.2016
Correcção na quantidade da cor vermelho para o tamanho 3/4 anos: Fios : DROPS MERINO EXTRA FINE da Garnstudio
Cor n° 11, vermelho : 100-100-100 (150-200) gr

Diagramas

symbols = vermelho
symbols = rosa
symbols = rosa vivo
symbols = 11.ª carreira do diagrama M.2
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-18

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (36)

country flag Johanna wrote:

Vad menas med " Vik resåren dubbelt med sömmen in och sy fast den på baksidan." betyder det att man stickar resåren separat innan man monterar den på själva tröjan? Och isåfall hur?

16.03.2020 - 22:11

DROPS Design answered:

Hej När du har monterat tröjan (sytt axelsömmarna och sytt fast ärmarna) så ska du sticka upp maskor längst halskanten, här ska du sticka resår som blir halskanten. När resåren stickats färdig så ska du vika den inåt så att halskanten blir dubbel och sy fast den. Lycka till!

18.03.2020 - 11:39

country flag Rach wrote:

Hello! I’ve just cast off the middle stitches for the neck on the front section of the Rubin baby jumper and the next instructions say ‘finish each part separately. Then cast off on next row from neck as follows: cast off 1 stitch 3 times’. Does this mean I cast off three stitches on the side closest to the neck opening on the row after I’ve cast off those stiches and then finish the shoulder? Or does it mean I cast off one stitch on the next three rows? Thanks!

17.02.2020 - 08:56

DROPS Design answered:

Dear Rachel, you finish each shoulder separately and cast off 1 stitch at the beginning of next row starting from neck (finishing on armhole side)a total of 3 times (= 1 st towards neck on every other row). Happy knitting!

17.02.2020 - 12:44

country flag Paula wrote:

Nå tror jeg at jeg har funnet en løsning: Jeg begynner med 84 masker og øker til 16 masker, da får jeg 100 masker, og til slutt feller jeg de 16 maskene, da gjenstår 84 masker fordelt på forstk. Og bakst. Totalt 42 masker hver: 16 til hals og 13 masker til hver skulder :P også får jeg planlegge så jeg får fordelt de 16 økningene jevnt i mønsteret med merketråden oppover. Det blir neste utfordring.

28.11.2019 - 00:35

country flag Paula wrote:

Hvis jeg øker fra utgangspunktet 108 masker så får jeg ikke resten til å stemme med fellingene. Når en omsider har 44 masker til hals og skuldre på hver side, så er det 4 masker for mye (13+13+16=42), så her trenger jeg noe støtte :)

27.11.2019 - 23:31

country flag Paula wrote:

Hei, da så jeg at jeg hadde oversett noe, det skal felles 10 masker på hver side av merketråden, og da blir det jo 88 masker, så det stemmer. Er likevel usikker på når jeg skal slutte å øke med merketråden?

27.11.2019 - 22:46

country flag Paula wrote:

Bolen på 108 masker for str. 1/3mnd, står ikke hvor mye en skal øke, kun at en skal sette merketråd i sidene som følger med oppover. Til slutt skal en felle 10 masker så det gjenstår 98 masker. Det skal være 44 masker på forstk. Og 44 masker på bakstykket, men det blir jo totalt 88 masker, hva gjør en med de 10 maskene en har til overs (98-88=10)? Så skal det være 13 masker til hver skulder og 16 til hals, totalt 42 masker, ikke 44 masker. Ingenting stemmer? Løsning?

27.11.2019 - 22:34

country flag Paula wrote:

Hei, jeg strikker til min 4 mnd gamle baby, og synes det kommer noe uklart frem hvor en skal slutte å øke maskeantallet på bolen, noe som gjør at den fort blir for vid. En øker vanligvis før og etter merketråden, når skal jeg slutte å øke for at maskeantallet skal gå opp? Mvh Paula

27.11.2019 - 19:02

DROPS Design answered:

Hei Paula! Det skal ikke økes masker når bolen strikkes, det skal være 108 masker frem til det skal felles 10 masker i hver side (5 masker felles på hver side av merketrådene). Etter fellingen vil det være 88 masker, da skal det være 44 masker til forstykket og 44 masker til bakstykket. Deretter skal det felles 16 masker på bakstykket, da vil det være 14 masker til hver skulder. På forstykket skal det felles 14 masker til hals, og deretter 1 maske på hver side av halsen 2 ganger. Da er det 13 masker til hver skulder. Lykke til!

28.11.2019 - 08:25

country flag Dorthe Klingenberg wrote:

Jeg strikker denne model i ensfarvet str. 12-18 mdr. Er det muligt at få angivet i cm , hvornår ærmet skal deles og strikkes frem og tilbage. Det er lidt svært når det er angivet i mønster.

11.11.2019 - 17:22

DROPS Design answered:

Hei Dorthe. Det har vi dessverre ikke. Du kan evnt telle pinnene i mønstret og sjekk strikkefastheten i høyden (pinner) og regne ut cm målen du skal ha i din strørrelse. mvh DROPS design

18.11.2019 - 11:37

country flag Anette Jensen wrote:

Jeg har strikket denne i str. 12/18 mdr. I opskriften står der 100 gr. "grundfarve" i "Merino ekstra fine". Jeg skal gøre opmærksom på, at der går ca 170 gr til den str. (Altså 200 gr. i indkøb)

16.08.2019 - 21:36

S E Brooks wrote:

I just finished knitting Rubin and realized that there is an error in Chart M.2. When I zoomed into the photo you have of the finished red sweater the error existed when that sample was knit also. Rows 13-21 of chart M.2 should be moved one stitch to the right so that the pattern aligns correctly with that in lines 8-11 of the same chart. As it is now the pattern for these rows is skewed.

03.02.2018 - 01:28