DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 125-19
DROPSi disain: muster nr EE-310
---------------------------------------
Suurus: üks suurus

Lõng: DROPS SNOW 50 g/50 m
500 g värv nr 46, hall

DROPSi PIKAD VARDAD: 8 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 11 s x 15 r parempidises koes = 10 x 10 cm

DROPSi PIKAD VARDAD: 7 mm – sooniku jaoks.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt.

RIPSKUDE(edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
--------------------------------------------------------

SALL
Loo üles 8 mm varrastele 26 s. Koo RIPSKOES edasi-tagasi u 12 cm.
Võta 7 mm vardad. Jätka soonikuga järgmiselt (PP): 2 s ripskoes, *2 pr, 2 ph*, korda *-* ning siis 2 pr ja 2 s ripskoes, kuni soonik on u 15 cm.
Võta uuesti 8 mm vardad ja koo järgmine rida PP: 1 s ripskoes, 1 õs, 1 s ripskoes, 1 õs, 2 pr, 2 ph, 2 pr, 1 õs, 2 pr, 1 õs, 2 pr, 2 ph, 2 pr, 1 õs, 2 pr, 1 õs, 2 pr, 2 ph, 2 pr, 1 õs, 1 s ripskoes, 1 õs ja 1 s ripskoes = 34 s.
Koo järgmine rida VP: 4 s ripskoes, 2 ph, 2 pr, 8 ph, 2 pr, 8 ph, 2 pr, 2 ph, 4 s ripskoes. NB! Koo õs keerdsilmusena tagasireal.

LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Paigalda silmusemärkija (SM) 4. silmusele mõlemast servast ja jätka mustriga M.1 SM-de vahel ja riskoes mõlemal küljel.
SAMAL AJAL kasvata ripskoe silmuste hulgas järgmiselt (PP): kasvata 1 s enne esimest SM-i igal 4-ndal real ja 1 s pärast teist SM-i igal 8-ndal real.
Jätka niimoodi, kuni enne esimest SM-i on 17 s ning peale teist SM-i on 10 s (= kokku 53 s).
SAMAL AJAL, kui alustad mustriga M.1, koo ka lühendatud ridu ripskoe silmuste hulgas mõlemal küljel:
Koo edasi-tagasi 1 kord ripskoes silmuseid PP iga rea algusest.
Ning koo edasi-tagasi 1 kord ripskoes silmuseid VP iga teise rea algusest (need on lisaread ja neid ei arvestata kasvatamiste juures).
Kui kõik kasvatamised on tehtud, koo 1 rida töö VP pr parempidise silmuse peale ja ph pahempidise silmuse peale.
Siis koo 1 rida parempidi töö PP kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda 2 s mõlemal palmikul (= 4 kahandust) = 49 s.
Koo 1 rida parempidi töö VP kõigil silmustel.

Koo maha 17 ripskoes silmust (= krae) rea algusest, koo ülejäänud silmused = 32 s. Koo ülejäänud silmused ripskoes lühendatud ridadega järgmiselt (1.rida = töö VP):
Koo rida, kuni jääb 3 s kududa, pööra tööd, pinguta lõnga ja koo tagasirida.
Koo rida, kuni jääb 6 s kududa, pööra tööd, pinguta lõnga ja koo tagasirida.
Jätka niimoodi, tehes iga kord 3 s vähem enne pööramist, kuni oled kudunud ainult 2 esimese silmusega edasi-tagasi.
Nüüd koo edasi-tagasi kõigi silmustega ja siis koo silmused maha.

Koo ka teine tükk samamoodi, aga peegelpildis.

ÜHENDAMINE
Õmble 2 tükki taga keskelt kokku, õmble serv serva vastu, et õmblus ei tuleks paks.

Korja 7 mm vardale 26 s soonikuosa tagant salli parempoolsel otsal.
Jätka nii: 2 s ripskoes, *2 pr, 2 ph*, korda *-*, siis 2 pr ja 2 s ripskoes, kuni soonik on u 15 cm (mõõda eespool oleva sooniku järgi).
Koo maha pr pr silmuse kohale ja ph ph silmuse kohale.
Õmble soonikutüki teine ots salli külge.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph töö PP, pr töö VP
symbols = tõsta 4 s abivardale töö ette, 4 pr, 4 pr abivardalt
symbols = tõsta 4 s abivardale töö taha, 4 pr, 4 pr abivardalt
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 125-19

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (48)

country flag ELisabeth wrote:

Je suis gauchère et tricoter la deuxième partie en sens inverse me pose un véritable problème ! Merci de m'aider car je souhaite vraiment réaliser cette belle écharpe. Bien à vous

21.08.2018 - 16:06

DROPS Design answered:

Bonjour Elisabeth, pour tricoter la 2ème partie, vous devez faire à droite ce que vous avez fait à gauche pour la 1ère partie et à gauche dans la 2èe partie ce que vous avez fait à droite pour la 1ère partie, les 2 pièces doivent être en miroir. Par ex, les rangs raccourcis du col se tricoteront en commençant sur l'endroit (les mailles sont au préalables rabattues sur l'envers). Votre magasin saura vous aider et vous conseiller si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

03.09.2018 - 15:11

country flag Morera wrote:

Les explications de ce modèle drops125-19 ne donne pas les dimensions, surtout en longueur, pouvez vous me les indiquer? svp merci+++ par avance, sincères salutations

04.03.2016 - 22:39

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Morera, pour les dimensions, vous pouvez vous fier à la tension et aux explications ainsi qu'à la photo. Bon tricot!

07.03.2016 - 10:49

country flag Lilli Bruun wrote:

Da jeg så den måtte jeg bare igang med pindene så flot og så anvenlig´glæder mig til den er færdig

06.01.2016 - 13:37

country flag Delaplanche wrote:

Bonjour, Doit-on arrêter de tricoter en rangs raccourcis sur les mailles point mousse de chaque côté lorsque nous avons obtenu 53m au total après les augmentations ? Merci d'avance

15.03.2015 - 09:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Delaplanche, quand toutes les augmentations sont faites, on ne tricote plus les rangs raccourcis, mais on continue comme indiqué avec les diminutions et les mailles à rabattre, pus on tricote encore de nouveaux rangs raccourcis (3 m en moins tous les 2 rangs) jusqu'au milieu dos. Bon tricot!

16.03.2015 - 09:08

country flag Gunilla Andersson wrote:

Jättesnygg! Jag skulle önska att kunna sticka den i tunnare garn. Finns något sådant mönster?

03.02.2015 - 19:00

DROPS Design answered:

Hej Gunille, Inte just den, men du kan även söka efter ett sjal i garngrupp B som = 21 m på 10 cm. Lycka till!

04.02.2015 - 09:08

country flag Elke wrote:

Den Schal sieht auf dem Foto so toll aus, fiel bei mir aber viel zu klein und zu schmal aus. Auf dem Foto geht er weit über die Schultern - bei mir nicht mal bis an die Schultern. Außer dem Chart für den Zopf und dem fertigen Foto gibt es keine Bilder. Ein paar Absätze im Text würden die Verständlichkeit erleichtern. Vor allem sollten aber eine bemaßte Skizze eines fertigen Strickteils sowie eine gezeichnete Erklärung für die Zunahmen und die verkürzten Reihen ergänzt werden.

21.01.2015 - 06:48

country flag Fillatre wrote:

SVP peut on faire ce modele avec d autres laines, si oui proposez moi les couleurs ainsi que le nombres de pelotes de laine. MERCI

28.12.2014 - 02:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fillatre, vous pouvez tout à fait utiliser une autre qualité que celle proposée dans les explications. Cliquez ici pour en savoir plus sur les équivalences, groupes et calcul des quantités. Les couleurs disponibles figurent sous chaque nuancier, votre magasin DROPS pourra vous conseiller si nécessaire. Bon tricot!

30.12.2014 - 13:44

country flag Ulrike Wulf wrote:

Hallo, bin jetzt fertig mit der Anleitung des ersten Teils und es sieht superschön aus. Ist aber nur 65 cm lang. Ist es nicht ein bisschen kurz, wenn der Schal insgesamt nur 1,30m wird?

15.12.2014 - 15:34

DROPS Design answered:

Der Schal wird sich durch das Garngewicht noch ein bisschen aushängen und etwas länger werden. Die von Ihnen angegebene Maße passen aber auch in etwa zu der Länge des Schals, die Sie auf dem Foto sehen.

22.12.2014 - 00:00

country flag Lugert wrote:

Ich habe lange nicht gestrickt und verstehe nicht alle Abkürzungen wie z.B. *2 re oder von *-*. Ich benötige eine Erklärung, warum 1 M re und 2 re, was ist der Unterschied.

23.11.2013 - 19:22

DROPS Design answered:

Liebe Frau Lugert, wenn Ihnen die Grundlagen nicht mehr präsent sind, schauen Sie sich am besten alle relevanten Hilfsvideos zu dieser Anleitung an.

25.11.2013 - 07:58

country flag Schumacher wrote:

Hallo, lieben Dank für Ihre Hilfe. Ich habe den Fehler schon gefunden. Es lag an den Reihen, erst hatte ich 16 Reihen. Nun habe ich 8 Reihen und es stimmt. Nochmals Danke

30.10.2013 - 19:36