DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohair, 30% poliamida, 14% lã
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24
DROPS 104-37
Tamanhos : S – M – L/XL – XXL/XXXL

Fios : DROPS KARISMA da Garnstudio
350-400-450 g cor n° 53 antracite
E DROPS VIVALDI da Garnstudio
150-150-150 g cor n° 01, preto

AGULHAS DROPS E CIRCULAR DROPS 7
(+ou – grossas para obter a amostra)

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohair, 30% poliamida, 14% lã
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------
AMOSTRA : 14 ms/pts x 17 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com 1 fio de cada qualidade

PONTO FANTASIA : ver diagramas M1 e M2.

PONTO JARRETEIRA : tricotar todas as carreiras em meia

BOLERO
Tricota-se em idas e voltas, começando pela manga direita para terminar pela manga esquerda.
Com 1 fio de cada qualidade e as agulhas 7 mm montar 56-56-62 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça).
Tricotar da seguinte maneira : 1 m/p ourela, *3 ms/pts meia, 3 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * e terminar com 1 m/p ourela. A 8 cm de altura total, tricotar 2 carreiras meia – AO MESMO TEMPO, distribuir aumentos para ajustar o número de ms/pts para 57-60-63 ms/pts.
Continuar da seguinte maneira (visto pelo direito) :
1 m/p ourela, 4 ms/pts meia, 6-7-8 ms/pts liga/tricô, M2 (= 8 ms/pts), 6-7-8 ms/pts liga/tricô, 4 ms/pts meia, 7-8-9 ms/pts liga/tricô, M1 (= 20 ms/pts), 1 m/p ourela.
A 15 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 5-6-7 vezes a cada 7-6-5 cm = 67-72-77 ms/pts -Tricotar as novas ms/pts em liga/tricô pelo direito. A 50 cm de altura total, arrematar 1 m/p ourela de cada lado da peça = 65-70-75 ms/pts. Diminuir à direita e, AO MESMO TEMPO, aumentar à esquerda.

À direita : diminuir 2-2-2 vezes 3 ms/pts, 6-8-9 vezes 2 ms/pts e 8-6-7 vezes 1 m/p

À esquerda : aumentar 16-16-18 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras (a 1 m/p ponto jarreteira do rebordo) – tricotar as novas ms/pts da seguinte maneira à medida que for fazendo os aumentos : 2 ms/pts liga/tricô, 4 ms/pts meia e 10-10-12 ms/pts liga/tricô.
Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, temos : 55-58-62 ms/pts.
A 78-80-82 cm de altura total, colocar um marcador. Uma metade do bolero está, agora, tricotada e o marcador indica o meio das costas – ter atenção para que as 2 metades de cada lado dos marcadores sejam iguais.

A 87-91-93 cm de altura total, aumentar à direita e, e AO MESMO TEMPO, diminuir à esquerda.

À direita : aumentar a cada 2 carreiras : 8-6-7 vezes 1 m/p, 6-8-9 vezes 2 ms/pts e 2-2-2 vezes 3 ms/pts – tricotar os aumentos da seguinte maneira à medida que os for fazendo : 3-3-4 ms/pts liga/tricô, M2, 6-7-8 ms/pts liga/tricô, 4 ms/pts meia, 5-6-7 ms/pts liga/tricô.

À esquerda : Diminuir 16-16-18 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras.
Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, temos 65-70-75 ms/pts.
A 106-110-114 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça = 67-72-77 ms/pts.
A 113-15-119 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça 5-6-7 vezes a cada 7-6-5 cm = 57-60-63 ms/pts. A cerca de 147-151-155 cm (ajustar a altura para depois de um motivo inteiro de M1 em altura), tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira – AO MESMO TEMPO, ajustar, na última carreira, o número de ms/pts para 56-56-62 ms/pts, distribuindo diminuições. Continuar em canelado/barra *3 ms/pts meia / 3 ms/pts liga/tricô * com 1 m/p ourela de cada lado da peça. A 156-160-164 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts.

MONTAGEM : costurar as mangas nas ms/pts ourela.

ORLA + GOLA :
Com 1 fio de cada qualidade e a agulha circular 7 mm levantar a toda a volta da abertura do bolero 216-228-240 ms/pts - ajustar se necessário o número de ms/pts, distribuindo aumentos na 1.ª carreira.
Tricotar em canelado/barra 3 ms/pts meia / 3 ms/pts liga/tricô durante 6 cm. Colocar um marcador a meio do decote das costas (= o meio está em 3 ms/pts meia ou em 3 ms/pts liga/tricô) e contar cerca de 42-48-54 ms/pts de cada lado da peça e colocar 2 outros marcadores o mais perto possível das 3 ms/pts meia de cada lado da peça = 87-93-99 ms/pts entre cada marcador e o meio das costas e cerca de 129-135-141 ms/pts entre os marcadores a toda a volta do resto do casaco. Continuar em canelado/barra até 8 cm de altura de canelado/barra e, depois, arrematar frouxamente como se apresentam todas as ms/pts entre os marcadores, ao longo do rebordo inferior do bolero = restam cerca de 87-93-99 ms/pts para a gola. Continuar em canelado/barra com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça nas restantes ms/pts durante mais 12 cm (= 20 cm ao todo) e arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso
symbols = deslizar 4 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada atrás da peça, 4 ms/pts meia, retomar as 4 ms/pts em espera e tricotá-las em meia
symbols = deslizar 1 m/p para a agulha auxiliar, colocada atrás da peça, 4 ms/pts meia, retomar a m/p em espera e tricotá-la em liga/tricô
symbols = deslizar 4 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada à frente a peça, 1 m/p meia, retomar as 4 ms/pts em espera e tricotá-las em meia.
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 104-37

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (17)

country flag Monier wrote:

Bonjour, Je suis à 50cm de hauteur au moment où il faut diminuer à droite et augmenter à gauche en même temps. Je fais la taille 2, je dois donc à terme avoir diminué de 28 mailles à droite. Si je diminue à partir du bord, j'élimine la première bande de 4 mailles de jersey endroit jusqu'à après la torsade de 8 mailles. Ce qui l'élimine dans le dos du coup. Est-ce normal ? Sinon où doit on faire les diminutions ? Merci MV Monier

01.10.2021 - 10:31

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Monier, c'est bien exact, si vous regardes la 2ème photo, on voit que côté col, la torsade de M.2 n'est pas complète, seule reste la grande (M.1) dans le dos). Quand vous augmenterez les mailles dans la 2èime moitié, vous tricotez de nouveau M.2 dès qu'il y aura suffisamment de mailles. Vous rabattez en début de rang sur l'endroit (= à droite de l'ouvrage) quand il y a plusieurs mailles puis vous diminuez 1 m en début de rang sur l'endroit (= à droite, vus sur l'endroit). Bon tricot!

01.10.2021 - 16:06

Le Couedic wrote:

Merci en tout cas, j aime beaucoup ce site

27.02.2013 - 20:02

Le Couedic wrote:

En fait je me suis mal expliquer. le diagramme je l ai compris. c est cette explication que j ai du mal a saisir : Continuer ainsi (vu sur l'endroit) : 1 m lis, 4 m end, 6-7-8 m env, M2 (=8 m), 6-7-8 m env, 4 m end,7-8-9 m env, M1 (=20 m), 1 m lis. comment fait on sur le rang envers? les 4 m end sont elles du jersey? et les mailles envers , on les tricote endroits sur l envers?ou envers sur l envers ? et est ce qu on doit continuer avec cet enchainement tout le tricot ?

27.02.2013 - 20:02

DROPS Design answered:

Bonjour Madame Le Couedic, effectivement c'est tout à fait ça, les 4 m end = 4 m jersey end sur l'end, env sur l'env et les 6-7-8 m env = env sur l'end, end sur l'envers. Bon tricot !

28.02.2013 - 10:33

Le Couedic wrote:

Bonjour je ne comprends pas tres bien vos explications. le motif M1 n apparait dans les explications de la partie correspondant au dos. et vous ne donné l explication d un rang que sur l endroit mais comment tricote t on les mailles sur les rangs envers? merci de me repondre

27.02.2013 - 07:40

DROPS Design answered:

Bonjour Madame Le Couedic, les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit : ceux sur l'endroit et ceux sur l'envers. Ainsi, le 1er rang = sur l'endroit, 2ème rang = sur l'envers. Bon tricot !

27.02.2013 - 10:14

country flag Sandy wrote:

Do you have a list of all explanation to pattern diagrams? For some reason I can't get them to come up on the pattern. Thank You,

10.01.2012 - 19:03

country flag Heléne wrote:

Hjälp! Har just påbörjat 104-37, axelvärmare med flätor. Har bara gjort resårstickningen och de två räta varven efter det. När jag börjar på mönsterstickningen kan jag inte hitta hur jag ska sticka de aviga varven där jag inte stickar diagram. Någon som vet? Jag har läst och läst, men jag måste missa något väsentligt :-/. Har fått tips om att det ska vara slätstickning där. Stämmer det?

18.08.2011 - 17:46

DROPS Design answered:

Hej, du skall följa mönstret så som det står; 1 kantm, 4 rm, 6-7-8 am, M.2 (= 8 m), 6-7-8 am, 4 rm, 7-8-9 am, M.1 (= 20 m) och 1 kantm. Mönstret visas från rätsidan och du skall sticka maskorna så som det står i diagramtexten. Lycka till!

07.09.2011 - 12:13

country flag Susan Lightcap wrote:

Is there an English translation available for the charts for this pattern? If so, where will I find it? Thank you in advance for your kind reply. The pattern is beautiful, and I would love to knit it. Best regards, Susan Lightcap

20.01.2008 - 19:27

country flag Daniela wrote:

S il vous plait, m envoyer une liste avec les explications des abreviations. merci beaucoup

29.10.2007 - 17:37

Lisa wrote:

Tolle Jacke, soeben fertig gestellt!

04.10.2007 - 15:33

country flag VALERIE wrote:

EST IL POSSIBLE D'AVOIR LA TRADUCTION DES DIAGRAMMES M1 ET M2 ET PRECISER LE NOMBRE DE PELOTES POUR CHAQUE COULEUR ? MERCI

20.09.2007 - 18:14

Nathalie answered:

Valérie, la traduction des diagrammes est indiquée en bas de page dans le même ordre que dans le schéma d'origine. les quantités nécessaires sont indiquées en en tête du modèle, dans la 1ère partie. Bon tricot

04.10.2007 - 02:12