Romina a écrit:
Está mal la espalda? Dice Fila 1 (derecho): cerrar 2 pts → tejes el resto → quedan 73 Fila 2 (revés): cerrar 2 pts → tejes el resto → quedan 71 Fila 3 (derecho): cerrar 1 pt → quedan 70 Fila 4 (revés): cerrar 1 pt → quedan 69 Fila 5 (derecho): cerrar 1 pt → quedan 68 pero en el patrón son 61 puntos al disminuir las 3 veces 1 punto, en talla M no calza con lo escrito.
12.04.2025 - 05:39
Luciana a écrit:
Hola, como se cierran las sisas? No entiendo esa parte en la talla M es un cierre simple?
12.04.2025 - 03:06DROPS Design a répondu:
Hola Luciana, el cuerpo se trabaja en redondo. Cuando alcanzas la altura para las sisas cierras 6 puntos para cada sisa. Comienzas 3 puntos antes del hilo marcador y cierras 6 puntos, trabajas hasta que queden 3 puntos antes del hilo marcador y cierras otros 6 puntos y trabajas hasta el final de la vuelta. Este tipo de remate es normal, los puntos a cerrar se trabajan como cuando rematas al final. Y ahora trabajas el delantero y la espalda por separado.
13.04.2025 - 23:24
Crystal a écrit:
I do not completely understand the A.1 chart, specifically the first 2 and last 2 stitches on the first row of chart. Would you please explain? Thank you.
15.03.2025 - 21:52DROPS Design a répondu:
Dear Crystal, these 2 symbols correspond to small cables. In this video you can see how to work cables by placing stitches in front or behind the piece on a cable needle, before working them (in the case of this pattern, instead of 3 stitches, you have 1 stitch). Happy knitting!
16.03.2025 - 20:09
Sandie a écrit:
Why are the shoulder stitches for the front piece not adding up correctly? I end up with 5 more stitches than what is stated. I do not see any errata for this pattern. I am doing the 4th size. Please advise. Thank you.
24.02.2025 - 21:46DROPS Design a répondu:
Dear Sandie, after dividing you get 91 sts then you cast off for armholes on each side: 4 sts x 2 + 3 sts x 1 = 11 sts on each side, there are 91-22=69 sts left. Then slip the middle 11 sts on a thread for neck = (69-11)/2= 29 sts for each shoulder. Then cast off at the beg of every row from neck: 3 sts x 1 + 2 sts x 2 + 1 st x 3 = 10 sts = 29-10=19 sts left. Happy knitting!
26.02.2025 - 10:14
Natasha a écrit:
How do I determine what size I am?
15.06.2024 - 18:51DROPS Design a répondu:
Dear Natasha, please see the schematic drawing on the bottom of the pattern, which has all the relevant measurements. If you are unsure, take a garment that is similar style and fits the intended wearer and compare measurements. Happy Knitting!
16.06.2024 - 07:59
Suzanne a écrit:
Hey! Wat is afkanten met recht over recht en averechts over averechts? Dit moet je doen na de boord.
15.11.2023 - 14:17DROPS Design a répondu:
Dag Suzanne,
Als je afkant haal je steeds de voorlaatste steek over de laatst gebreide steek en je breit de steken in boordsteek dus averecht waar averecht gebreid was en recht waar recht gebreid was.
18.11.2023 - 15:05
Suzanne a écrit:
Kan ik eerst de voorpand maken inplaatsvan de acherkant? Ik heb garen met kleurverloop en als ik de voorkant eerst doe gaat het kleurverloop mooier.
02.11.2023 - 17:44DROPS Design a répondu:
Dag Suzanne,
Jazeker kan dat, geen probleem. Indien je de panden los van elkaar heen en weer wilt breien, kun je de instructie lezen om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien. Deze vind je hier.
05.11.2023 - 19:43
Ellen Franse a écrit:
Het gaat over maat M. Ik ben op het punt dat ik de eerste keer afgekant heb voor de armsgaten. Nu wordt het voor en achterpand apart verder gebreid. Dit begrijp ik, maar er staat bij het afkanten voor mijn maat 0 keer 3 steken afkanten. Mijn vraag is of ik deze toeren wel moet breien (maar zonder afkanten of dat ik deze over moet slaan en gelijk bij de volgende (2 keer 2 steken afkanten) moet beginnen.
04.01.2023 - 17:03DROPS Design a répondu:
Dag Ellen,
Je kunt gelijk verder gaan met 2 steken afkanten, dus inderdaad, deze naald waar 0 staat voor jouw maat, over slaan.
04.01.2023 - 20:48
Martine Pelletier a écrit:
Pourquoi ne montrez-vous pas les explications plus complexes (comme une torsade) en tricotant à l'anglaise? Ne pourriez-vous pas intégrer les deux méthodes dans la même vidéo ? Merci d'avance pour votre reponse. Cordialement.
31.03.2022 - 23:49DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Pelletier, en Scandinavie, on tricote avec le fil dans la main gauche, raison pour laquelle les vidéos sont toutes filmées ainsi, toutefois, c'est la même technique quelle que soit la main où vous avez le fil, suivez les mailles et le fil sur/autour des mailles pour comprendre comment faire - retrouvez dans les vidéos de ce modèle 2 façons différentes de tricoter 1 m end et 3 de tricoter 1 m env. Bon tricot!
01.04.2022 - 08:05
Vibe Krause a écrit:
Et tip til diagram A: Der kan opstå tvivl i forhold til, om der er pinde imellem mønsterangivelse hvor der blot strikkes ret. Det fremgår ikke i beskrivelse af diagram. Det som sådan i orden med mig, jeg er en erfaren strikker, men jeg vil bruge mindre energi p å at forstå opskriften ved dette tip: skriv i kanten af diagrammet 12345 osv hvis der er mønster på hver mønsterpind. Hvis der er mønster på hver anden pind, så skriv : 1357 osv, det vil gøre opskriften mete forståelig.
28.12.2021 - 11:20
Autumn Roads#autumnroadsvest |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Pull sans manches tricoté en DROPS Flora et DROPS Kid-Silk. Du S au XXXL.
DROPS 216-36 |
||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Le diagramme montre tous les rangs, vus sur l'endroit. DIMINUTIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, compter le nombre total de mailles (par ex. 170 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 28) = 6.1. Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit chaque 5ème et 6ème maille ensemble. AUGMENTATIONS (côtés pull): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur, faire 1 jeté, tricoter 4 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces 4 mailles) faire 1 jeté (= on augmente 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient serrées, on peut rabattre avec une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, rabattre avec 1 jeté après environ chaque 4ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL SANS MANCHES – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote de bas en haut, en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux emmanchures, on termine le devant et le dos séparément, en allers et retours. Tricoter ensuite une bordure en côtes autour de l'encolure et des emmanchures. DOS & DEVANT: Monter 170-184-204-224-248-272 mailles avec l'aiguille circulaire 5 et 1 fil Flora + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils). Changer pour l'aiguille circulaire 4 et tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en rond, en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Reprendre l'aiguille circulaire 5 et tricoter 1 tour endroit en diminuant 28-30-34-38-42-46 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS = 142-154-170-186-206-226 mailles. Placer 1 fil marqueur au début du tour + 1 autre fil marqueur après 71-77-85-93-103-113 mailles (= côtés du pull). Faire suivre les fils; ils servent de repères pour les augmentations sur les côtés Tricoter: 25-28-32-36-41-46 mailles jersey, A.1 (= 21 mailles au milieu devant) et continuer en jersey jusqu'à la fin du tour. Continuer ainsi. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 9-9-10-10-11-11 cm, augmenter 1 maille de chaque côté des 2 fils marqueurs – voir AUGMENTATIONS (= on augmente 4 mailles). Répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 18-18-20-20-22-22 cm = 150-162-178-194-214-234 mailles. Quand l'ouvrage mesure 25-26-27-28-29-30 cm, former les emmanchures ainsi: En commençant 3 mailles avant le fil marqueur au début du tour, rabattre 6 mailles, tricoter comme avant jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur suivant et rabattre 6 mailles. Tricoter comme avant jusqu'à la fin du tour. Terminer le dos et les devants séparément. DOS: = 69-75-83-91-101-111 mailles. Continuer en allers et retours, en jersey, et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 0-0-0-0-1-1 fois 3 mailles, 1-2-3-4-4-5 fois 2 mailles et 4-3-3-3-4-5 fois 1 maille = il reste 57-61-65-69-71-75 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 45-47-49-51-53-55 cm. Au rang suivant, rabattre les 23-25-25-27-27-29 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer en jersey et rabattre 2 mailles au rang suivant à partir de l'encolure = 15-16-18-19-20-21 mailles pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm. Rabattre légèrement souplement. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: = 69-75-83-91-101-111 mailles. Continuer en allers et retours, en jersey avec A.1 et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 0-0-0-0-1-1 fois 3 mailles, 1-2-3-4-4-5 fois 2 mailles et 4-3-3-3-4-5 fois 1 maille. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 37-38-39-40-41-42 cm, placer les 7-9-9-11-11-13 mailles centrales en attente sur 1 fil pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer comme avant et rabattre au début de chaque rang à partir de l'encolure: 1 fois 3 mailles, 2 fois 2 mailles et 3 fois 1 maille = il reste 15-16-18-19-20-21 mailles pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm. Rabattre légèrement souplement. Tricoter l'autre épaule de la même façon. ASSEMBLAGE: Assembler les mailles rabattues des épaules. BORDURE DES MANCHES: En commençant sur l'endroit en bas de l'emmanchure, relever environ 92 à 114 mailles (le nombre de mailles doit être divisible par 2).avec la petite aiguille circulaire 4 et 1 fil de chaque qualité, à 1 maille lisière du bord autour de l'emmanchure Tricoter en rond, en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 3 cm. Rabattre souplement les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers – voir ASTUCE POUR RABATTRE! Tricoter la bordure de l'autre manche de la même façon. COL: En commençant sur l'endroit, à la couture de l'une des épaules, relever avec la petite aiguille circulaire 4 et 1 fil de chaque qualité environ 84 à 106 mailles (le nombre de mailles doit être divisible par 2) autour de l'encolure (y compris les mailles en attente milieu devant). Tricoter en rond, en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 3 cm. Rabattre souplement les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE! |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #autumnroadsvest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 30 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 216-36
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.