Tiina Reponen a écrit:
Mistä tiedän mikä koko on itselle paras jos vaatekoko yleensä on M - L,?
09.02.2025 - 12:10DROPS Design a répondu:
Hei, löydät puseron mitat ohjeen tekstin alapuolella olevasta mittapiirroksesta.
10.02.2025 - 19:32
Marjolein Van Dijke a écrit:
Als er staat een omslag deed ik dat letterlijk ( dus sloeg het eenmaal om de naald ) waardoor ik telkens verkeerd in het patroon zat, en er niet uitkwam , beter lijkt mij te zeggen haal de draad naar voren ( voor het werk )of haal de draad naar achteren ( achter het werk), want dat is wat je doet ! En is het mij eindelijk gelukt Het instructie filmpje vind ik op dit punt onduidelijk te zien
28.11.2024 - 19:26
Anna-Fulvia a écrit:
Bonjour, Ce modèle est trop compliqué pour moi ; j'ai 300 g de Flora et 150 g de Kid silk. Comment chercher un modèle alternatif plus simple pour ces quantités ? = Modèle en fil C pour 450 g ? comment gérer les mailles en largeur (14 pour le moon cercles = ? en fil alternatif). Merci de votre retour et éventuelles suggestions.
25.02.2023 - 18:12DROPS Design a répondu:
Bonjour Anna-Fulvia, vous pouvez tout à fait consulter les modèles du groupe C ou bien ceux du groupe A mais avec une tension de 16-17 m (tension habituelle pour 2 fils du groupe A). Vérifiez les quantités grâce à notre convertisseur. Bon tricot!
27.02.2023 - 10:16
Mattea a écrit:
Beste, wat bedoelen jullie hiermee? 1 draad Kid-Silk (= 2 draden) Moet ik met 2 bolletjes kid-silk tegelijkertijd breien + 1 bol flora? Als ik dit patroon volledig wil breien in kid-silk heb ik dan 12 bolletjes nodig? bedankt!
22.04.2021 - 11:30DROPS Design a répondu:
Dag Mattea,
Het is de bedoeling dat je het hele patroon met 1 draad Kid Silk en 1 draad Flora breit. Je breit dus steeds met 2 draden tegelijkertijd; eentje van elke kwaliteit. Als je geen Flora wilt gebruiken en alleen Kid Silk, dan heb je inderdaad de dubbele hoeveelheid daarvan nodig.
29.04.2021 - 14:24
Bassam Galal a écrit:
It is fine
23.02.2021 - 20:01
Bassam Galal a écrit:
Hej is thire eny pattern help to those how kint on a machine . I have an old knitmaster 323 with rib and I think at that there are many others would be happy to find that kind of help . Best regards
23.02.2021 - 20:00DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Galal, sorry we do not have any informations about knitting machine and there are so different sort and settings depending on the maching - maybe your yarn store can help you - even per mail or telephone - or you might find help from a specialized forum in machine knitting. Thanks for your comprehension. Happy knitting!
24.02.2021 - 07:25
Elena a écrit:
Buomgiorno, non riesco a trovare le misure del maglione, siccome lavoro con un filato diverso devo aggiungere più maglie, nello specifico 4 maglie ogni 10 cm. Potreste aiutarmi? Grazie
21.02.2021 - 15:38DROPS Design a répondu:
Buonasera Elena, in fondo alla pagina trova uno schema con le misure del capo finito. Buon lavoro!
21.02.2021 - 18:25
Pat a écrit:
Sorry, I am still confused. Before I start the first A1 I have 114 stitches and 54 yarn over. In total I have 168 stitches. It says after 7cm increase stitches to 144, but I already have 168 including yo. What do I do with the yarn overs when I am doing my first knit row in A1
17.02.2021 - 13:03DROPS Design a répondu:
Dear Pat, the yarn overs made for the English rib are not counting as stitches, since they belong to the slipped stitch, ie when you work English rib over 114 stitches, you have 114 stitches (57 stitches worked and 57 stitches slipped as if to P with a yarn over). When you increase 30 stitches evenly on first round in A.1 you will knit 114 stitches and make 30 yarn overs evenly, on 2nd round in A.1 you will purl all yarn overs twisted (= as in 2nd round in A.1) = 144 sts. Then you increase 30 sts on last row in A.1 = 174 sts. You then work English rib over the 174 sts (= 87 sts + 87 sts slipped with their yarn over). - this is for size S. Can this help?
17.02.2021 - 14:05
Pat a écrit:
Work A.1 in the round (A.1 = approx. 2 cm vertically). AT THE SAME TIME on first round in A.1 increase 30-38-40-46-50-54 stitches evenly = 144 What do you do with yarn overs when increasing
16.02.2021 - 14:27DROPS Design a répondu:
Hi Pat, The first row in A.1 is a knitted row (so the whole round is knitted and the yarn overs are evenly spaced on this round. The next round is also knitted and the yarn overs are knitted twisted, (i.e. you work in the back loop of the stitch instead of the front loop) to avoid holes. Happy knitting!
17.02.2021 - 07:45
Patricia Kurl a écrit:
I am knitting moon circles pattern. When you first row of English rib it adds more stitched ROUND 1: * Knit 1, make 1 yarn over, slip 1 stitch purlwise *, work from *-* the rest of round.
09.02.2021 - 11:27DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Kurl, when you work English rib in the round, do not count the yarn overs made over the slipped stitches as separate stitches, ie the yarn over + slipped stitch count as 1 stitch. See video if it helps. Happy knitting!
09.02.2021 - 14:49
Moon Circles#mooncirclessweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pull tricoté de haut en bas, en côtes anglaises avec empiècement arrondi, en DROPS Flora et DROPS Kid-Silk. Du S au XXXL
DROPS 215-33 |
|||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter, prendre le nombre total des mailles (par ex. 76 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 38) = 2. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 2ème maille (serrer un peu les jetés pour éviter de gros trous). Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. CÔTES ANGLAISES (en rond): TOUR 1: *Tricoter 1 maille endroit, faire 1 jeté, glisser 1 maille à l'envers *, tricoter de *-* jusqu'à la fin du tour. TOUR 2: * Faire 1 jeté, glisser 1 maille à l'envers, tricoter ensemble à l'envers le jeté et la maille glissée*, répéter de *-* jusqu'à la fin du tour. TOUR 3: *Tricoter ensemble à l'endroit le jeté et la maille glissée, 1 jeté, glisser 1 maille à l'envers *, répéter de *-* jusqu'à la fin du tour. Répéter les tours 2 à 3. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. DIMINUTIONS (milieu sous les manches – en taille L, XL, XXL et XXXL): Ajuster la distance entre les diminutions dans une section en côtes anglaises – toutes les diminutions se font sur un tour des côtes anglaises où on tricote ensemble à l'endroit le jeté et la maille glissée). DIMINUER 2 MAILLES INCLINÉES À DROITE AINSI (on va commencer 3 mailles + 2 jetés avant la maille envers avec le marqueur): Glisser souplement la première maille endroit et son jeté sur l'aiguille droite comme pour les tricoter ensemble à l'endroit, tricoter 1 maille envers, passer la maille glissée et son jeté par-dessus la maille envers, remettre la maille sur l'aiguille gauche, passer la maille glissée et son jeté sur l'aiguille gauche par-dessus la maille remise sur l'aiguille et glisser la maille restante sur l'aiguille droite (= on a diminué 2 mailles). DIMINUER 2 MAILLES INCLINÉES À GAUCHE AINSI (on va commencer juste après la maille envers avec le marqueur): Glisser la première maille endroit et son jeté comme pour les tricoter ensemble à l'endroit, tricoter ensemble à l'endroit les 2 mailles suivantes (c'est-à-dire 1 maille envers + 1 maille endroit et son jeté), passer la maille et son jeté glissés sur l'aiguille droite par-dessus les mailles tricotées ensemble (= on a diminué 2 mailles). ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, rabattre avec 1 jeté après environ chaque 4ème maille (rabattre les jetés comme des mailles normales). ------------------------------------------------------- COMMENCER L'OUVRAGE ICI ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur les aiguilles doubles pointes/l'aiguille circulaire à partir de l'épaule/la manche droite. Diviser ensuite l'empiècement pour le dos/ le devant et les manches. Continuer le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire, de haut en bas. Les manches se tricotent en rond sur la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes, de haut en bas. NOTE: Les nombres de mailles indiqué dans les côtes anglaises s'entendent toujours sans compter les jetés car les jetés appartiennent à leur maille et comptent comme 1maille avec leur maille glissée. COL: Monter 76-80-84-86-90-94 mailles avec la petite aiguille circulaire 4 avec 1 fil Flora + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils). Tricoter 1 tour endroit. Continuer ensuite en rond, en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 3-3-3-4-4-4 cm. Après les côtes, tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps, 38-40-42-44-46-48 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 114-120-126-130-136-142 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 5. Placer 1 marqueur au début du tour. Tricoter l'empiècement comme expliqué ci-dessous. Mesurer l'empiècement à partir de ce marqueur. EMPIÈCEMENT: Lire attentivement la suite avant de commencer! Tricoter en CÔTES ANGLAISES – voir ci-dessus. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 7-8-9-10-10-10 cm depuis le marqueur après le col, tricoter A.1 en rond (A.1 = environ 2 cm de hauteur). EN MÊME TEMPS, au 1er tour de A.1 augmenter 30-38-40-46-50-54 mailles à intervalles réguliers = 144-158-166-176-186-196 mailles, et au dernier tour de A.1 augmenter 30-36-40-46-50-54 mailles à intervalles réguliers = 174-194-206-222-236-250 mailles. Après A.1, tricoter de nouveau en côtes anglaises (commencer par le 1er tour, et répéter le 2ème et le 3ème tour comme avant). Quand l'ouvrage mesure 16-18-20-22-22-22 cm depuis le marqueur, tricoter A.1 en rond, en augmentant EN MÊME TEMPS, au 1er tour 26-26-26-34-36-42 mailles à intervalles réguliers = 200-220-232-256-272-292 mailles. Après A.1, tricoter de nouveau en côtes anglaises en rond. Quand l'ouvrage mesure 18-20-22-24-26-28 cm depuis le marqueur, diviser l'empiècement pour le dos/le devant et les manches comme expliqué ci-dessous (si la tension n'est pas juste en hauteur, la division de l'ouvrage peut être à faire avant A.1 en taille S, M, L et XL, dans ce cas, terminer A.1 sur le dos/le devant et les manches). Diviser l'empiècement ainsi: Glisser les 41-45-47-53-55-57 premières mailles en attente sur 1 arrêt des mailles, monter 5-5-7-7-9-9 mailles (= côté sous la manche), tricoter A.1 ou en côtes anglaises au-dessus des 59-65-69-75-81-89 mailles suivantes (= devant), glisser les 41-45-47-53-55-57 mailles suivantes en attente sur 1 arrêt des mailles pour la manche, monter 5-5-7-7-9-9 mailles (= côté sous la manche), et tricoter A.1 ou en côtes anglaises comme avant au-dessus des 59-65-69-75-81-89 mailles suivantes (= dos). Couper le fil. Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 128-140-152-164-180-196 mailles. En commençant le tour au milieu des 5-5-7-7-9-9 mailles montées sous une des manches, tricoter comme expliqué ci-dessous. Taille S, M, L et XL: Terminer A.1 si le A.1 de l'empiècement n'était pas terminé. Tricoter ensuite en côtes anglaises comme avant pendant 8-8-9-9 cm. Tricoter A.1. Tricoter ensuite en côtes anglaises comme avant pendant 8-8-9-9 cm. Tricoter A.1. Tricoter ensuite en côtes anglaises comme avant pendant environ 9-9-9-9 cm. L'ouvrage maintenant mesure environ 29-29-31-31 cm depuis la séparation et il reste environ 3 cm avant la fin. Enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Passer à TOUTES LES TAILLES! Taille XXL et XXXL: Continuer en côtes anglaises jusqu'à ce que cette section mesure 10-10 cm au total, y compris celle tricotée sur l'empiècement avant la division. Tricoter A.1. Tricoter ensuite en côtes anglaises comme avant pendant 10-10 cm. Tricoter A.1. Tricoter ensuite en côtes anglaises comme avant pendant environ 9-11 cm. L'ouvrage maintenant mesure environ 31-31 cm depuis la séparation et il reste environ 3 cm avant la fin. Enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Passer à TOUTES LES TAILLES! TOUTES LES TAILLES: Continuer avec l'aiguille circulaire 4 en rond, en côtes (= 1 maille endroit/1 maille envers) mais ajuster pour que côtes continuent les côtes anglaises – au 1er tour des côtes, tricoter ensemble à l'endroit les mailles endroit et leurs jetés. Continuer en côtes pendant 3 cm. Rabattre les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers – voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 54-56-60-62-64-66 cm de hauteur totale à partir de l'épaule. MANCHES: Reprendre les 41-45-47-53-55-57 mailles de l'un des arrêts de mailles sur les aiguilles doubles pointes ou la petite aiguille circulaire 5 et relever en plus 1 maille dans chacune des 5-5-7-7-9-9 mailles montées sous la manche = 46-50-54-60-64-66 mailles. Placer 1 marqueur au milieu des 5-5-7-7-9-9 mailles sous la manche. Faire suivre le marqueur au fur et à mesure; il sert de repère pour les diminutions au milieu sous la manche (en taille XL, XXL et XXXL). En commençant le tour après la maille avec le marqueur (c'est-à-dire que la maille avec le marqueur est maintenant la dernière maille du tour), tricoter ainsi: Taille S, M, L et XL: Terminer A.1 s'il n'a pas été terminé sur l'empiècement. Tricoter ensuite en côtes anglaises pendant 10-10-11-11 cm. EN MÊME TEMPS, quand la manche mesure 3 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles inclinées à droite au milieu sous la manche en taille XL (on ne diminue pas en taille S, M et L) – voir DIMINUTIONS = 46-50-54-58 mailles. Quand la manche mesure 6 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles inclinées à gauche en taille XL = 46-50-54-56 mailles. Quand la section en côtes anglaises est terminée, tricoter A.1 en rond. Tricoter ensuite en côtes anglaises jusqu'à ce que la manche mesure 43-42-40-38 cm depuis la séparation. Il reste environ 6 cm avant la fin. Enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. NOTE! Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long. Passer à TOUTES LES TAILLES! Taille XXL et XXXL: Continuer en côtes anglaises en rond comme avant jusqu'à ce que cette section de côtes anglaises mesure 12-12 cm au total, y compris celle tricotée sur l'empiècement, avant la division. EN MÊME TEMPS, quand la manche mesure 2 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles inclinées à droite au milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS = 62-64 mailles. Quand la manche mesure 5 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles inclinées à gauche = 60-62 mailles. Répéter ces diminutions encore une fois à droite et encore une fois à gauche (espacer chaque diminution de 2 cm) = il reste 56-58 mailles. Quand la section en côtes anglaises est terminée, tricoter A.1 en rond. Tricoter ensuite en côtes anglaises jusqu'à ce que la manche mesure 36-35 cm depuis la séparation. Il reste environ 6 cm avant la fin. Enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. NOTE! Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long. Passer à TOUTES LES TAILLES! TOUTES LES TAILLES: Tricoter 1 tour endroit en diminuant en même temps, 6-8-10-10-8-8 mailles à intervalles réguliers – NOTE: Tricoter ensemble à l'endroit les mailles endroit et leurs jetés des côtes anglaises mailles mais ne pas compter ces mailles tricotées ensemble comme une diminution = 40-42-44-46-48-50 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4. Tricoter en rond, en côtes 1 maille endroit/1 maille envers pendant 6 cm. Rabattre les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE! La manche mesure environ 49-48-46-44-42-41 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #mooncirclessweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 24 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 215-33
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.