Nyx a écrit:
Bonjour, combien de pelotes me faut-il pour chaque taille? Ce n'est indiqué nulle part...
25.03.2021 - 13:51DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Nyx, vous trouverez toujours la quantité nécessaire pour chaque taille au poids, dans l'en-tête, autrement dit, il faut ici en taille S/M: 950 g DROPS Snow/50g la pelote = 19 pelotes DROPS Snow en taille S/M.Bon tricot!
25.03.2021 - 15:58
Mariarosa a écrit:
Leggo: Quando la manica misura 50-50-50-51 cm, intrecciare per l’arrotondamento della manica all’inizio del ferro da ciascun lato, come segue: 3 m 1 volta, poi intrecciare 2 m all’inizio del ferro da ciascun lato finché la manica non misura 56-57-59-60 cm; Per lo scalfo delle maniche, la diminuzione di 2 maglie, va eseguita 1 sola volta o su tutti i giri , fino a raggiungere la misura della taglia in questione?
28.02.2021 - 09:30DROPS Design a répondu:
Buonasera Mariarosa, la diminuzione di 2 maglie va eseguita fino al raggiungimento della misura indicata. Buon lavoro!
28.02.2021 - 21:07
Catalina a écrit:
Hola! Para la espalda en la talla L, debo montar 59 puntos, los que incluyen los puntos de borde o 61 puntos? Cómo se realiza un pliegue? Gracias! Catalina
27.06.2020 - 21:26DROPS Design a répondu:
Hola Catalina. Los puntos de orillo están incluidos en el total de puntos para montar. Cuando trabajamos en punto musgo, dos filas forman un pliegue, como pone en las explicaciones encima del patrón.
29.06.2020 - 21:04
Hanne Salomonsen a écrit:
Vil gerne strikke denne sweater i dobbelt garn i Drops Karisma str. XL hvor meget garn skal jeg bruge. Mvh. Hanne Salomonsen
26.01.2020 - 12:08DROPS Design a répondu:
Hej Hanne, Hvis du klikker på vores omregner så får du alternativer op med dobbelt garn fra garngruppe C (Karisma bliver ikke tyk nok til strikkefastheden) Hvis du alligevel vil bruge Karisma så bliver den løsere, så skal du bruge ca 1200 gr. God fornøjelse!
31.01.2020 - 08:18
Valentina a écrit:
Buonasera. Ho provato a riprodurre il modello seguendo il diagramma A.1 come da istruzioni, ma il risultato è diverso dalla foto. Come mai? Per ottenere lo stesso maglione della foto, devo usare il punto costa 1/1 oppure la costa inglese? Grazie!
20.12.2018 - 02:13DROPS Design a répondu:
Buongiorno Valentina. Il diagramma è corretto e si lavora in questo modo: Ferro 1 (sul diritto del lavoro): tutte le maglie a diritto. Ferro 2 (sul rovescio del lavoro, leggendo da sinistra verso destra): 1 maglia diritto, 1 maglia rovescio. Buon lavoro!
20.12.2018 - 08:24
Petra a écrit:
Zum Halsausschnitt vorne: Was passiert mit den stillgelegten Maschen, die in der Mitte stillgelegt werden, nachdem ich die Abnahme Halsauschnitt gestrickt habe? Zuerst lege ich ja die besagten M mittig still und stricke am Halsrand die Abnahmen. Aber wann nehme ich die stillgelegten M wieder auf? Das steht in der Anleitung leider nicht. Danke im Voraus!:-)
30.11.2018 - 12:57DROPS Design a répondu:
Liebe Petra, die stillgelegten Maschen für den Hals am Vorderteil werden beim Kragen aufgefassen - siehe KRAGEN. Viel Spaß beim stricken!
30.11.2018 - 13:42Miriam Aguilar a écrit:
Hola buenos días perdón la pregunta pero al final en las mangas cuantos puntos deben de quedar ya que estoy confundida si tengo 56 puntos y voy cerrando cuantos quedarían al final antes de rematar. Mil Gracias Saludos
29.11.2018 - 16:43DROPS Design a répondu:
Hola Miriam. El número de puntos para rematar la manga no es determinado, depende de la tensíon de cada uno. Lo importante es seguir correctamente las medidas de la manga en cm según el patrón o la medida deseada según la persona.
01.12.2018 - 17:11
Petra a écrit:
Ich habe eine Frage zu dem Muster: Nach der Anl. A1 sind die ersten M im Muster 2x re zu sehen, aber bedeutet das, dass man dann die ganze R re durchstrickt, Rück R links und dann erst mit dem Muster beginnt? Dann sieht man in der 3 R aber wieder 2M re. Wenn man dann aber wieder durchgehend re stricken würde, passt das Muster ja nicht mehr. Könnten Sie das Muster noch einmal kurz erklären? Vielen Dank!:-)
22.11.2018 - 09:31DROPS Design a répondu:
Liebe Petra, bei der 1. Reihe in A.1 werden alle Maschen rechts gestrickt (= Hinreihe). Bei der 2. Reihe (= Rückreihe, jetzt wird das Diagram links nach rechts gelesen) in A.1 stricken Sie (1 M li, 1 M re). Wenn Sie mit der 1. M in A.1 enden, stricken Sie von der Rückseite: 1 M lli (= 1. M in A.1), dann (1 M li, 1 M re). Viel Spaß beim stricken!
22.11.2018 - 11:03
Miriam Aguilar a écrit:
Hola me encanta este patrón y voy a empezar con a trabajarlo pero la verdad tengo dudas con el diagrama A.1 no lo entiendo del todo me lo pueden explicar plissss. Mil Gracias y muchas felicidades me encanta todooooo
05.10.2018 - 02:36DROPS Design a répondu:
Hola Miriam. El diagrama A.1 se trabaja como sigue: fila 1: todos los puntos de derecho; fila 2 : 1 punto de revés, 1 punto de derecho. Repetir estas dos filas.
12.10.2018 - 14:23Gilberto a écrit:
Os modelos são lindos. Como faço para comprar um dos modelos?
11.07.2018 - 18:55DROPS Design a répondu:
Bom dia, Os modelos são gratuitos. Basta imprimir as explicações.
12.07.2018 - 09:11
Silverwood#silverwoodsweater |
|||||||
|
|||||||
Pull homme DROPS avec point texturé et col en côtes, en Snow. Du S au XXL.
DROPS 174-23 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Le diagramme montre tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. 1er rang du diagramme = sur l'endroit. AUGMENTATIONS: Toutes les augmentations se font sur l'endroit. Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au rang suivant, tricoter le jeté torse pour éviter les trous. DIMINUTIONS (emmanchures): Diminuer à 1 m point mousse du bord. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer ainsi avant 1 m lis: 2 m ens à l'end. Diminuer après 1 m lis ainsi: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. NOTE: Au rang suivant (= sur l'envers), toujours tricoter à l'env la m avant/après la m lis (pour avoir 1 m end à 1 m lis du bord pour l'assemblage). ---------------------------------------------------------- DOS: Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Monter 56-59-65-71 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 8 en Snow. Tricoter en côtes ainsi: 1 m lis POINT MOUSSE - voir ci-dessus, 0-3-3-3 m env, *3 m end, 3 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 m et terminer par 1 m lis au point mousse. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 7 cm. Tricoter ensuite 1 côte mousse, EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles à 55-59-65-69 au 1er rang. Tricoter maintenant A.1 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté, en terminant par la 1ère m de A.1 avant la m lis. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m à 1 m du bord de chaque côté - VOIR AUGMENTATIONS! Augmenter ainsi 3 fois au total tous les 11 cm – tricoter les augmentations en point fantaisie = 61-65-71-75 m. À 41-42-43-44 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté pour les emmanchures. Diminuer maintenant pour les emmanchures ainsi - VOIR DIMINUTIONS: 2-3-5-6 fois 1 m tous les 2 rangs = 51-53-55-57 m. À 62-64-66-68 cm de hauteur totale, rabattre les 15-17-15-17 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 17-17-19-19 m pour l'épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 64-66-68-70 cm. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter comme pour le dos et tricoter en côtes ainsi: 1 m lis au point mousse, *3 m end, 3 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1-4-4-4 m, 0-3-3-3 m end et terminer par 1 m lis au point mousse. Ajuster ensuite le nbe de m comme pour le dos et continuer en suivant A.1 en augmentant de chaque côté. Former les emmanchures comme pour le dos et continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 57-59-60-62 cm. Glisser maintenant les 9-11-9-11 m centrales sur un arrêt de mailles pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre encore pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure ainsi: 1 fois 2 m et 2 fois 1 m = il reste 17-17-19-19 m pour l'épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 64-66-68-70 cm. Tricoter l'autre épaule. MANCHES: Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 26-26-32-32 m (y compris 1 m lis de chaque côté) et l'aiguille circulaire 8 en Snow. Tricoter en côtes 3 m end/3 m env avec 1 m lis au point mousse de chaque côté pendant 7 cm. Tricoter 1 côte mousse, EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles à 28-28-30-30 au 1er rang. Tricoter ensuite A.1 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté. À 12-14-14-13 cm de hauteur totale, augmenter 1 m à 1 m du bord de chaque côté. Augmenter ainsi 11-12-12-13 fois au total tous les 3½-3-3-3 cm - tricoter les augmentations en point fantaisie = 50-52-54-56 m. Quand la manche mesure 50-50-50-51 cm, rabattre pour l'arrondi de la manche en début de rang de chaque côté 1 fois 3 m, puis rabattre 2 m en début de rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 56-57-59-60 cm, puis rabattre 3 m au début des 2 rangs suivants, rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 57-58-60-61 cm. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. COL: Se tricote en rond sur aiguille circulaire. Relever sur l'endroit environ 60 à 72 m autour de l'encolure (y compris les mailles du devant en attente) avec la petite aiguille circulaire 8. Tricoter 1 tour env en ajustant en même temps le nombre de mailles à 60-66-66-72. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en côtes 3 m end/3 m env. Quand le col mesure 7 cm, augmenter 1 m env dans toutes les sections 3 m env (= côtes 3 m end/4 m env) = 70-77-77-84 m. Quand le col mesure 14 cm, diminuer 1 m env dans toutes les sections 4 m env (= côtes 3 m end/3 m env) = 60-66-66-72 m. Continuer en côtes jusqu'à ce que le col mesure 21 cm. Rabattre SOUPLEMENT les mailles comme elles se présentent - NOTE: Faire 1 jeté après environ chaque 6ème m en rabattant les mailles (rabattre les jetés comme des m normales) pour que la bordure soit plus élastique. ASSEMBLAGE: Monter les manches à 1 m du bord. Faire la couture des manches et des côtés à 1 m point mousse des bords. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #silverwoodsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 29 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 174-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.