Elizabeth a écrit:
Hi. I'm sorry, but I don't understand the decrease instructions for the armhole on the back. If you decrease by 1 stitch on every other row, you either have the shaping all at the beginning of the rows and therefore only decrease on one edge. Alternatively, if you alternate the decrease between the beginning and the end of rows, you end up with an uneven number of decreases (3 on one edge, 2 on the other). It doesn't make a lot of sense.
20.12.2024 - 19:34DROPS Design a répondu:
Dear Elizabeth, every 2nd row for each armhole. So on a right side row you cast off for the first armhole, on the wrong side row you cast off for the 2nd armhole; on the next right side row, cast off for the 1st armhole, on the next wrong side row, cast off for the 2nd armhole. So you cast off on alternate rows for each armhole (that is, you don't cast off at the beginning and end of every row, but alternate between casting off for each armhole on each row). Also, it's 2-3-5-6 times for each armhole, so you cast off 4, 6, 10 or 12 stitches, depending on the size. Happy knitting!
22.12.2024 - 23:33
Elizabeth a écrit:
Hi I'm trying to knit the silverwood pattern in the XL size. For the rib section, it says to P3 stitches, then K3-P3, with 1 garter stitch at either end. Is this first row a right side row or a wrong side row? Also, should the rib section end on a right or wrong side row before the 2 knit rows that form the ridge? And the diagram section presumably starts on a right side row?
06.12.2024 - 15:49DROPS Design a répondu:
Dear Elizabeth, unless otherwise stated, most patterns start with a right side row after casting on and you will start with a right side row when you start a new stitch-pattern. So, the first row indicated in the question would be a right side row, you end the rib after a wrong side row and work a ridge (starting in a row from the right side). Then the chart is also started on a right side row. Happy knitting!
08.12.2024 - 18:45
Hanna Silverblad a écrit:
Hej! Jag skulle vilja sticka denna tröja i Puna men jag förstår inte riktigt hur mycket garn jag ska köpa och vilken stickstorlek som gäller om jag vill byta till detta garn. Har ni möjlighet att hjälpa mig med det?
26.11.2024 - 10:23DROPS Design a répondu:
Hej Hanna. DROPS Puna är dessvärre för tunt att sticka med till detta mönster, eftersom du inte kommer få stickfastheten/måtten att stämma. Det lättaste är att hitta ett annan mönster i garngrupp B som Puna tillhör och sticka efter det istället. Mvh DROPS Design
27.11.2024 - 13:21
Sophie a écrit:
Bonjours je ne comprend pas les aiguille 8 snow ses quoi et aussi je peux savoir le nom du point de fantaisie et comment on le fait je ne comprend pas et est ce que je peux tricoter le dos et le devant ensemble sans faire de couture ? Si oui quel serait les etaple a faire ? Pour 2xl svp si possible Merci
08.08.2023 - 12:42DROPS Design a répondu:
Bonjour Sophie, Snow est le nom de la laine utilisée pour tricoter ce pull (cf nuancier); les aiguilles 8, la taille des aiguilles utilisées pour une tension de 11 m x 15 rangs = 10 x 10 cm; je ne connais pas le nom du point, désolée, tricotez A.1 ainsi, R1 (sur l'endroit): tout à l'endroit, R2 (sur l'envers): (1 m end, 1 m env), répétez de (à). Vous pouvez tricoter en allers et retours sur aiguilles droites - retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
08.08.2023 - 16:16
Elisabeth a écrit:
Har en fråga om mönstret. Är detta rätt? Sett från rätsidan, varv 1: alla maskor är räta. Sett från rätsidan , varv 2: 1 kantmaska sedan 1 maska rät, 1 maska avigt osv. Avslutning på varv 2 är en rät maska och sedan en kantmaska.
15.12.2022 - 18:10DROPS Design a répondu:
Hej Elisabeth. Ja det stämmer (den första och sista rätmaskan på varv 1 är då kantmaskor). Mvh DROPS Design
16.12.2022 - 13:46
Elisabeth a écrit:
Hej Har en fråga om minskningen för hals på framstycket. 1. På höger sida, görs minskningen från avigsidan? 2. Görs minskningen innanför sista maskan? 3. Hur minskar man "2 maskor 1 gång" Tacksam för svar
05.12.2022 - 14:00DROPS Design a répondu:
Hei Elisabeth. Vi har forandret FELLETIPS til bare å gjelde ermhull, ikke halskant. Da blir det mer riktig. mvh DROPS Design
13.12.2022 - 08:41
Mehwish a écrit:
There is no video for this ridge stitch . i am completly lost
27.07.2022 - 21:31DROPS Design a répondu:
Dear Mehwish, ridge = work 2 knitted rows (all stitches are knitted). Where do you have problems working it? Or do you mean rib stitch?
31.07.2022 - 18:24
Ghg a écrit:
“ Når arb måler 41-42-43-44 cm lukkes der 3 m af i hver side til ærmegab” lukkes der af på indersiden af kantmasken eller lukkes denne af?
26.02.2022 - 11:43
Terttu a écrit:
Mistä löydän miesten koot? Eli rinnanympärys on 100cm, mikä on oikea koko?
14.02.2022 - 20:00DROPS Design a répondu:
Hei, mitat löytyvät ohjeen alapuolella olevasta mittapiirroksesta.
16.02.2022 - 17:52
Gitte Lysgaard a écrit:
Kan det være rigtigt at der kun skal slås 59 masker op til ryg til en mand i str L. Det virker som om der kun er til et barn
06.09.2021 - 19:08DROPS Design a répondu:
Hej Gitte, Strikker du med DROPS Snow, har du 11 masker på 10 cm i bredden, så får du målene du finder i måleskitsen nederst i opskriften :)
08.09.2021 - 15:49
Silverwood#silverwoodsweater |
|||||||
|
|||||||
Pull homme DROPS avec point texturé et col en côtes, en Snow. Du S au XXL.
DROPS 174-23 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Le diagramme montre tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. 1er rang du diagramme = sur l'endroit. AUGMENTATIONS: Toutes les augmentations se font sur l'endroit. Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au rang suivant, tricoter le jeté torse pour éviter les trous. DIMINUTIONS (emmanchures): Diminuer à 1 m point mousse du bord. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer ainsi avant 1 m lis: 2 m ens à l'end. Diminuer après 1 m lis ainsi: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. NOTE: Au rang suivant (= sur l'envers), toujours tricoter à l'env la m avant/après la m lis (pour avoir 1 m end à 1 m lis du bord pour l'assemblage). ---------------------------------------------------------- DOS: Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Monter 56-59-65-71 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 8 en Snow. Tricoter en côtes ainsi: 1 m lis POINT MOUSSE - voir ci-dessus, 0-3-3-3 m env, *3 m end, 3 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 m et terminer par 1 m lis au point mousse. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 7 cm. Tricoter ensuite 1 côte mousse, EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles à 55-59-65-69 au 1er rang. Tricoter maintenant A.1 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté, en terminant par la 1ère m de A.1 avant la m lis. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m à 1 m du bord de chaque côté - VOIR AUGMENTATIONS! Augmenter ainsi 3 fois au total tous les 11 cm – tricoter les augmentations en point fantaisie = 61-65-71-75 m. À 41-42-43-44 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté pour les emmanchures. Diminuer maintenant pour les emmanchures ainsi - VOIR DIMINUTIONS: 2-3-5-6 fois 1 m tous les 2 rangs = 51-53-55-57 m. À 62-64-66-68 cm de hauteur totale, rabattre les 15-17-15-17 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 17-17-19-19 m pour l'épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 64-66-68-70 cm. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter comme pour le dos et tricoter en côtes ainsi: 1 m lis au point mousse, *3 m end, 3 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1-4-4-4 m, 0-3-3-3 m end et terminer par 1 m lis au point mousse. Ajuster ensuite le nbe de m comme pour le dos et continuer en suivant A.1 en augmentant de chaque côté. Former les emmanchures comme pour le dos et continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 57-59-60-62 cm. Glisser maintenant les 9-11-9-11 m centrales sur un arrêt de mailles pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre encore pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure ainsi: 1 fois 2 m et 2 fois 1 m = il reste 17-17-19-19 m pour l'épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 64-66-68-70 cm. Tricoter l'autre épaule. MANCHES: Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 26-26-32-32 m (y compris 1 m lis de chaque côté) et l'aiguille circulaire 8 en Snow. Tricoter en côtes 3 m end/3 m env avec 1 m lis au point mousse de chaque côté pendant 7 cm. Tricoter 1 côte mousse, EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles à 28-28-30-30 au 1er rang. Tricoter ensuite A.1 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté. À 12-14-14-13 cm de hauteur totale, augmenter 1 m à 1 m du bord de chaque côté. Augmenter ainsi 11-12-12-13 fois au total tous les 3½-3-3-3 cm - tricoter les augmentations en point fantaisie = 50-52-54-56 m. Quand la manche mesure 50-50-50-51 cm, rabattre pour l'arrondi de la manche en début de rang de chaque côté 1 fois 3 m, puis rabattre 2 m en début de rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 56-57-59-60 cm, puis rabattre 3 m au début des 2 rangs suivants, rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 57-58-60-61 cm. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. COL: Se tricote en rond sur aiguille circulaire. Relever sur l'endroit environ 60 à 72 m autour de l'encolure (y compris les mailles du devant en attente) avec la petite aiguille circulaire 8. Tricoter 1 tour env en ajustant en même temps le nombre de mailles à 60-66-66-72. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en côtes 3 m end/3 m env. Quand le col mesure 7 cm, augmenter 1 m env dans toutes les sections 3 m env (= côtes 3 m end/4 m env) = 70-77-77-84 m. Quand le col mesure 14 cm, diminuer 1 m env dans toutes les sections 4 m env (= côtes 3 m end/3 m env) = 60-66-66-72 m. Continuer en côtes jusqu'à ce que le col mesure 21 cm. Rabattre SOUPLEMENT les mailles comme elles se présentent - NOTE: Faire 1 jeté après environ chaque 6ème m en rabattant les mailles (rabattre les jetés comme des m normales) pour que la bordure soit plus élastique. ASSEMBLAGE: Monter les manches à 1 m du bord. Faire la couture des manches et des côtés à 1 m point mousse des bords. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #silverwoodsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 29 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 174-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.