Jayne Bradbury a écrit:
I am having some trouble understanding why the pattern tells me to increase on the back when the diagram clearly shows the back going in at the waist. Seems like I should be decreasing rather than increasing. Help!
16.02.2018 - 15:58DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Bradbury, the decreases at the bottom of body are made while working diagram A.1, then work diagram A.2 and increase on each side. Happy knitting!
16.02.2018 - 16:36
Marianna Di Labio a écrit:
Io dopo i giri di legaccio me le ritrovo tutte a rovescio... devo creare io la prima alternanza dir/rov.... sono un pò arrugginita!!!!!!
17.10.2017 - 16:28
Marianna Di Labio a écrit:
Ciao, il vs sito è molto glamour.... ho riniziato da poco, dopo 25 anni di sospensione, era rimasta ai giornali!!!! scusatemi ma nelle spiegazioni, non capisco dopo i 4 giri di legaccio, all'inizio del diagramma A.1... come lavorare i primi due ferri, 1m a dir. sul dir e una maglia rov. sul rov ???? Grazie!!!!!
17.10.2017 - 16:14DROPS Design a répondu:
Buonasera Marianna. Lavorando avanti e indietro sui ferri, deve lavorare il primo ferro del diagramma A1 a diritto, il secondo a rovescio in modo che risultino 2 ferri a maglia rasata. Buon lavoro!
17.10.2017 - 16:45
Turid Ormberg a écrit:
Er i gang med å strikke hele genseren på rundpinne, får ikke splitt i sidene da, men det går greit. Morsomt prosjekt.
08.10.2017 - 09:28
Yvonne a écrit:
Dank je, dat heb ik inderdaad Al gedaan.A1 zonder de mindering. Tot ik aan de gewenste lengte kom voor de taille. Bovendien brei ik voor en achterpand tegelijk op de rondbreinaald,
31.07.2017 - 09:08
Yvonne a écrit:
Ik zou de onderkant graag langer breien, kan ik A1+ n A2 breien zonder de mindering?
28.07.2017 - 11:52DROPS Design a répondu:
Hoi Yvonne, Bedoel je dat je de totale lengte van de panden groter wilt hebben? In dat geval kun je 1 (of meerdere) herhalingen van A.2 in de hoogte extra doen, voordat je begint met meerderen in de zijnaden.
30.07.2017 - 20:37
Leonie Verweij a écrit:
Ik ben met het achterland bezig en moet na 12 cm gaan meerderen staat erin. Dit is op taillehoogte als ik de tekening bekijk zou ik moeten minderen. Kloppen deze meerderingen?
27.05.2017 - 19:01DROPS Design a répondu:
Hallo Esthter, Ja, dat klopt. Op een hoogte van 12 cm vanaf de onderkant zit de taille en vanaf daar moet je dus meerderen. Als het goed is heb je reeds A.1 in de hoogte gebreid, in het telpatroon A.1 zitten de mindereingen vanaf de onderkant naar de taille toe verwerkt.
29.05.2017 - 13:28
Tina a écrit:
Hej Er der nogen grund til at forstykke og bagstykke ikke blot strikkes rundt i stedet for frem og tilbage? Hilsen Tina
01.04.2017 - 11:21DROPS Design a répondu:
Hej Tina, du kan godt strikke blusen rundt, men husk slidsen hvis du vil have den :)
03.04.2017 - 14:42
Mariolina a écrit:
Io vorrei comunque fare il modello con i bottoni sul davanti. Grazie!
15.02.2017 - 13:02DROPS Design a répondu:
Buongiorno Mariolina. A questo link trova il modello con i bottoni. Buon lavoro!
15.02.2017 - 13:19
Mariolina a écrit:
Buongiorno! Prima di iniziare il lavoro vorrei chiedervi un suggerimento: se volessi lavorare il golf in tondo, dopo gli spacchi laterali e fino agli scalfi, potrei farlo seguendo comunque la stessa spiegazione, oppure dovrei modificare qualcosa? Oppure è meglio che segua il lavoro così come è descritto, a pezzi separati e poi cuciti alla fine? Grazie mille per la vostra risposta !
15.02.2017 - 13:00DROPS Design a répondu:
Buongiorno Mariolina. In base alla sua esperienza, potrebbe lavorare il modello in un unico pezzo, senza cambiare le indicazioni e adattando il diagramma alla lavorazione in tondo. Inserire dei segnapunti ai lati potrebbe aiutarla. Generalmente si consiglia però di lavorare il capo così come viene presentato per mantenerne inalterata la struttura finale. Per un aiuto più personalizzato si può rivolgere al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!
15.02.2017 - 13:18
Erendis#erendissweater |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Pull DROPS au point mousse avec point ajouré, en ”BabyAlpaca Silk”. Du S au XXXL.
DROPS 172-13 |
|||||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT MOUSSE (en rond): 1 côte mousse = 2 tours. Tricoter : *1 tour end et 1 tour env*, répéter de *-*. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.4. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. AUGMENTATIONS-1 (côtés dos & devant): Augmenter 1 m avant/après 3 m point mousse. Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté, au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous (tricoter les augmentations point mousse). AUGMENTATIONS-2 (milieu sous la manche): Augmenter 2 m au milieu sous la manche ainsi: Commencer 2 m avant le marqueur, faire 1 jeté, 4 m end (le marqueur se trouve entre ces mailles 4 m), faire 1 jeté (= 2 augmentations). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'end pour éviter les trous. DIMINUTIONS: Diminuer 1 m à 2 m lis au point mousse du bord. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer ainsi avant 2 m lis: Commencer 2 m avant les 2 m lis et tricoter 2 m ens à l'end. Diminuer ainsi après 2 m lis: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. ---------------------------------------------------------- PULL: Tricoter le devant et le dos séparément en allers et retours sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes/aiguille circulaire. DOS: Monter 103-111-121-133-147-163 m avec l'aiguille circulaire 3 en BabyAlpaca Silk. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Continuer avec l'aiguille circulaire 3,5 et tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: 3-7-12-18-19-21 m point mousse, répéter le diagramme A.1 au-dessus des 96-96-96-96-108-120 m suivantes (= 8-8-8-8-9-10 motifs de 12 m), tricoter la 1ère m de A.1 et terminer par 3-7-12-18-19-21 m point mousse. Continuer ainsi. Quand A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 87-95-105-117-129-143 m. Tricoter ensuite A.2 de la même façon, avec 3-7-12-18-19-21 m point mousse de chaque côté (répéter A.2 en hauteur). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté - VOIR AUGMENTATIONS-1 (= 2 augmentations). Augmenter ainsi 5-5-5-5-4-4 fois au total tous les 5-5-5½-6-8-8 cm = 97-105-115-127-137-151 m. À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures les 3-3-4-6-7-9 premières m au début des 2 rangs suivants. Diminuer maintenant pour les emmanchures ainsi - VOIR DIMINUTIONS: Taille S + M: Diminuer 1 m de chaque côté tous les 4 rangs (c'est-à-dire tous les 2 rangs sur l'endroit) 2-6 fois au total. Taille L + XL + XXL + XXXL: Diminuer 1 m de chaque côté tous les 2 rangs (c'est-à-dire tous les rangs sur l'endroit) 9-13-13-13 fois au total. Quand les diminutions des emmanchures sont faites, il reste 87-87-89-89-97-107 m. Continuer A.2 comme avant avec 3-3-4-4-3-3 m point mousse de chaque côté. À 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 33-33-35-35-37-39 m centrales et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure: 2 fois 1 m = il reste 25-25-25-25-28-32 m pour l'épaule - NOTE: Tricoter en jersey côté encolure les mailles qui ne peuvent se tricoter en point fantaisie quand on diminue. Après les diminutions de l'encolure, continuer le point fantaisie comme avant avec 1 m lis au point mousse côté encolure et 3-3-4-4-3-3 m point mousse côté emmanchure jusqu'à ce qu'il reste 2 rangs avant que l'ouvrage ne mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm. Tricoter 1 rang end sur l'endroit, 1 rang end sur l'envers et rabattre souplement toutes les mailles à l'end sur l'endroit. Répéter pour l'autre épaule. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 50-52-53-55-56-58 cm. Glisser maintenant en attente pour l'encolure les 21-21-23-23-23-25 m centrales sur un arrêt de mailles (les tricoter avant de les glisser en attente pour éviter d'avoir à couper le fil). Terminer chaque épaule séparément. EN MÊME TEMPS, rabattre pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure: 3 fois 2 m et 2-2-2-2-3-3 fois 1 m = il reste 25-25-25-25-28-32 m pour l'épaule - NOTE: Tricoter en jersey côté encolure les mailles qui ne peuvent plus se tricoter en point fantaisie quand on diminue. Après les diminutions de l'encolure, continuer le point fantaisie comme avant avec 1 m lis au point mousse côté encolure et 3-3-4-4-3-3 m point mousse côté emmanchure jusqu'à ce qu'il reste 2 rangs avant que l'ouvrage ne mesure 56-58-60-62-64-66 cm - ajuster sur le dos. Tricoter 1 rang end sur l'endroit, tricoter 1 rang end sur l'envers et rabattre souplement toutes les mailles à l'end sur l'endroit. MANCHES: Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes, continuer avec la petite aiguille circulaire quand on a suffisamment de mailles. Monter 43-45-47-51-53-55 m avec les aiguilles doubles pointes 3 en BabyAlpaca Silk. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Changer pour les aiguilles doubles pointes 3,5 et tricoter le tour suivant ainsi: 15-16-17-19-20-21 m jersey, A.3 (= 13 m), 15-16-17-19-20-21 m jersey. Quand A.3 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter A.4 sur les 3 m centrales jusqu'à la fin (continuer les autres mailles en jersey). EN MÊME TEMPS, quand la manche mesure 10-10-10-9-9-9 cm, placer 1 marqueur au début du tour (= milieu sous la manche). Au tour suivant, augmenter 2 m au milieu sous la manche, 16-19-21-22-24-25 fois au total – VOIR AUGMENTATIONS-2 ainsi: En taille S: tous les 7 tours, en taille M: tous les 6 tours, en taille L + XL: tous les 5 tours, en taille XXL: alternativement tous les 4 et 5 tours et en taille XXXL: tous les 4 tours = 75-83-89-95-101-105 m. À 48-48-47-46-46-45 cm de hauteur totale, rabattre les 6 m au milieu sous la manche et tricoter l'arrondi de la manche en allers et retours sur aiguille circulaire jusqu'à la fin. Continuer en jersey avec A.4 sur les 3 m centrales et rabattre pour l'arrondi de la manche au début de chaque rang de chaque côté: 0-1-1-1-1-1 fois 3 m, 3-3-3-4-4-5 fois 2 m et 3-3-3-5-6-6 fois 1 m de chaque côté, puis rabattre 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 54-55-55-56-56-56 cm, puis rabattre 1 fois 3 m de chaque côté. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ 55-56-56-57-57-57 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Coudre les épaules, on a 2 côtes mousse en haut des épaules. Faire la couture des côtés – coudre bord à bord dans le brin le plus à l'extérieur des mailles à partir de l'emmanchure vers le bas, mais arrêter quand il reste environ 10-12 cm (= fentes côtés). Placer les manches sous la bordure au point mousse de chaque côté et coudre soigneusement à petits points (la bordure au point mousse des emmanchures doit être au-dessus de la manche). COL: Relever sur l'endroit environ 98 à 120 m (y compris les mailles du devant en attente) avec l'aiguille circulaire 3. Tricoter 1 tour env, 1 tour end et 1 tour env. Rabattre souplement. |
|||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #erendissweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 172-13
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.